Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| She struck high notes on the piano. | 彼女はピアノで高い音を出した。 | |
| Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. | 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. | 彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| What she bought was very expensive. | 彼女が買ったものはとても高価だった。 | |
| We are beginning our descent. | これより次第に高度を下げてまいります。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| This dictionary is very expensive, but is worth buying. | この辞書はとても高いが買う価値がある。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| When I was in high school, I woke up at 6 every morning. | 高校のとき、毎朝六時に起きました。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| Production has remarkably increased. | 生産高が著しく増加した。 | |
| "Was she a high school student?" "Yes, she was." | 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. | 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| I can not hear that song without thinking of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| He is much better than me at the high jump. | 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| In spite of the depression, the prices of commodities are still high. | 不景気なのに依然物価は高い。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. | 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 | |
| His beating four competitors in a row won our high school team the championship. | 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| We thought much of his first novel. | 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 | |
| Henry was dismissed by reason of his old age. | ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Far from falling, the prices of commodities went on rising. | 物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。 | |
| I'm the best. | 私は最高だ。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| That guitar is so expensive that I can't buy it. | あのギターは高価で、私には買えない。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | 冬のイチゴは高い。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| There's a strong probability of a nuclear tragedy. | 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 | |
| You've both been very impressive today. I'm proud of you. | 2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の批評は高く評価された。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| He often looks back on his high school days. | 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 | |
| There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure. | 日本では高血圧の人が多いようです。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| Bob was shy when he was a high school student. | ボブは高校生のころ内気だった。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building? | 東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。 | |
| This musician was highly praised in both Japan and America. | その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| You need not have bought such an expensive book. | そんな高い本買わなくてもよかったのに。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| This is the kind of work that requires a high level of concentration. | これは高度の集中を要する類の仕事だ。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Can I unload the high speed film? | 高感度フィルムは出してもいいですか。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| They met in high school. | 彼らは高校で出会った。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| Sharks are infamous for their blood thirsty natures. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| She is our next best pianist after Mr Long. | 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| I was a high school student at that time. | 当時私は高校生でした。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| Sometimes water becomes a precious commodity. | 水も高価な商品になることがある。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| I went to school by train. | 私は電車で高校に行きました。 | |
| I feel on top of the world. | 最高の気分だ。 | |
| His joke was great. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが高いですか。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| His heart was pounding as he told me that. | その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。 | |