Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| This dress is cheaper than yours. | このドレスはあなたのものほど高価でない。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. | 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? | 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. | 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life. | 過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| She looks as noble as if she were a princess. | 彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。 | |
| Prices are high here but that's because the after-sale service is really good. | ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子高生の間ではやっている。 | |
| I want to get that classic car no matter how expensive it is. | どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。 | |
| How nice to see you again, Tom. | トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. | ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| What is the altitude of the plateau? | その台地は標高どのくらいですか。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| Could you tell me my balance? | 残高を教えてくれますか。 | |
| His joke was great. | 彼のジョークは最高だ。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| She takes pride in her high school. | 彼女は自分の高校を誇りにしている。 | |
| First of all, it is too expensive. | まず第一に、それは高すぎる。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景だった。 | |
| I am still clumsy catching batons thrown high up. | 私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この社会では医者の地位はかなり高い。 | |
| It is the hottest this summer. | この夏最高の暑さだ。 | |
| It seems that they have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたらしい。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| I used to play tennis in high school. | 高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| It's too expensive. | 値段が高すぎです。 | |
| The tower is three hundred and twenty-one meters high. | その塔は312メートルの高さだ。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| He had an unpleasant screechy voice. | 彼は不快な甲高い声の持ち主だ。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| "Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high." | 「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| The return on the investment will be high. | 投資の収益は高いだろう。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | あなたが履いている靴はかなり高そうだ。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| How high is that building? | あのビルはどのくらい高いのですか。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| This is the tallest tree I have ever seen. | これは私が見たうちでいちばん高い木だ。 | |
| You must not buy such an expensive thing because your parents are rich. | 親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| His pride stood in the way of success. | 彼の高慢さが成功のさまたげになった。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |
| She gave me a haughty look and walked away. | 彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。 | |
| The magazine article said that the value of the yen would rise. | その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。 | |
| As we go up higher, the air becomes cooler. | 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| He joined the company right after he got through high school. | 彼は高校卒業直後に入社した。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He is a man of high social status. | 彼は身分の高い人です。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year. | 「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| My sister married a high school teacher last June. | 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| They were for the most part high school students. | 彼らの大部分が高校生だった。 | |
| He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. | 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。 | |
| He hasn't been doing anything since he graduated from high school. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| It is too expensive for me to buy. | それは高価すぎて私には買えない。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |