Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| Sofas like that don't come cheap. | ああいうソファーは高い。 | |
| The mountain is not valuable because it is high. | 山は高いからといって価値があるわけではない。 | |
| It often happens that goods sell all the better for their high price. | 商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| The output of this factory has increased by 20%. | この工場の生産高は20%増加している。 | |
| You had a phone call from Mr. Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| He had an unpleasant screechy voice. | 彼は不快な甲高い声の持ち主だ。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Tim's motorbike is far more expensive than mine is. | ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Does depreciation of the yen give rise to inflation? | 円安は物価高のもとになりますか。 | |
| The boy cried what a tall building it was. | 少年は、なんて高い建物だろう、と言った。 | |
| He exclaimed that I should not touch the gun. | 彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。 | |
| This symbol stands for strength and integrity. | このシンボルは強さと高潔さを表す。 | |
| Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other. | そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. | 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 | |
| Mary was John's girlfriend all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. | 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 | |
| This cake is made of the finest ingredients. | このケーキは最高の材料で作られている。 | |
| They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas. | 人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。 | |
| At any rate, I'll go to college after graduating from high school. | とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 | |
| He often looks back on his high school days. | 彼はよく自分の高校時代を回顧する。 | |
| That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then. | それが高1の時だから17年が経ちました。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校の時、毎朝6時に起きたものだ。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| The train was crowded with high school students. | その列車は高校生で混雑していた。 | |
| This is the best thing since sliced bread! I don't know what the best thing was before sliced bread, however. | これはスライスしたパンの発明以来最高の出来事だ! スライスしたパンの発明以前で最高の出来事が何かは知らないけどね。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| This is by far the best novel that has been published this year. | これは今年出版された断然最高の小説です。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| The higher we go up, thinner the air becomes. | 高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How high is that tower? | あの塔はどのくらいの高さですか。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| That matter was decided by the Supreme Court. | その事件は最高裁判所で解決された。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| This musician was highly praised in both Japan and America. | その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| On leaving high school, I went to Tokyo. | 高校を出るとすぐ、私は上京した。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| His act was animated by noble ideals. | 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 | |
| Fresh vegetables are very dear in winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| The palace has a tall tower. | 宮殿には高い塔がある。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| If that guitar weren't so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| Prices here are out of this world. | ここの値段はとても高いわ。 | |
| Mt. Fuji is 3776 meters high. | 富士山は3776メートルの高さがある。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家は住むには値段が高い。 | |
| I pray that you will have the best of luck. | 最高の運が向きますように祈っています。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校時代の1つ下の後輩です。 | |
| That sofa is less expensive than this table. | あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| Brokers made a killing because of the high yen. | ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 | |
| She was born with a silver spoon in her mouth. | 彼女は高貴な生まれだ。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| I'm afraid that place is a little too expensive. | あそこは少し高すぎると思います。 | |
| It is admitted that the hotel is the best in this area. | そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 | |