Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Strawberries are expensive in the winter. | 冬のイチゴは高い。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが高いですか。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| This watch is expensive. | この時計は高い。 | |
| The level of the school is high. | その学校のレベルは高い。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| It will be great to go to senior high. | 高校に行くのはすばらしいと思います。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. | フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| Mother has a good opinion of the writer. | 母はその作家を高く評価している。 | |
| Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. | 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っているのを自慢している。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| The height of the tower is above 100 meters. | その塔の高さは100メートル以上ある。 | |
| In addition to a thick fog, there was a heavy swell. | 濃霧に加えてうねりも高かった。 | |
| Are airplane tickets expensive? | 航空機のチケットは高いですか。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The price is none too high. | 値段は決して高くない。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| I have a high fever. | 熱が高いんだ。 | |
| The reputation of those musicians is not the best. | あれらの音楽家の評判は最高ではない。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| The sooner we get there, the more likely are we to get seats. | そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 高級な品物を買う事は、結局は損にならない。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| There's a strong probability of a nuclear tragedy. | 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Nowadays prices of commodities are very high. | 昨今、物価は非常に高い。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| I would buy it, except that it costs too much. | そんな高くなかったら、買うのに。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| I want to get that classic car no matter how expensive it is. | どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。 | |
| That's very tall! | それはとても高い! | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| Strawberries sell at high prices in winter. | イチゴは冬は高値だ。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| I would like a less expensive double room. | あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。 | |
| I graduated from high school last year. | 私は去年高校を卒業しました。 | |
| It'd be best if a few more female singers could come. | 女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| It was broad daylight when I woke up. | 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 | |
| Those are the most expensive shoes I've ever seen. | これは私が見た中で一番高価な靴だ。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| I'm the best. | 私は最高だ。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| Expensive things often prove more economical in the long run. | 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への謝礼はとても高かった。 | |
| The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? | そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 | |
| Handmade goods are very expensive nowadays. | 今日では、手作りの商品の値が高い。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| My house stands by a tall tree. | 私の家は高い木のそばにあります。 | |
| The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| The human soul longs for something noble. | 人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 | |
| He held the trophy on high. | 彼はトロフィーを高々と差し上げた。 | |
| How expensive a piano is! | ピアノってなんて高いんだろう! | |
| This costs more than that. | こちらの方がこちらより値段が高い。 | |
| They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home. | 彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。 | |
| I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school. | 高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。 | |
| He is one of the greatest artists in Japan. | 彼は日本の最高の芸術家の1人です。 | |
| I have a high opinion of him. | 私は彼を高く評価している。 | |
| Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. | そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は史上最高だった。 | |
| She looked up at the tall tree. | 彼女はその高い木を見上げました。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| He has a long nose. | 彼は鼻が高い。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| He gets a high salary. | 彼は高給を取っている。 | |
| Her job brings in a high income. | 彼女の仕事は高収入である。 | |
| What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. | パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |