Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Handmade goods are very expensive nowadays. | 今日では、手作りの商品の値が高い。 | |
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| She graduated from high school last year. | 彼女は去年高校を卒業した。 | |
| This is by far the best novel that has been published this year. | これは今年出版された断然最高の小説です。 | |
| The mountain is not as high as Mt. Fuji. | そのやまは富士山ほど高くない。 | |
| The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? | そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 | |
| The tower is three hundred and twenty-one meters high. | その塔は312メートルの高さだ。 | |
| High-rises are going up all over the place. | あたり一帯に超高層ビルが建っています。 | |
| They met in high school. | 彼らは高校で出会った。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| It is the greatest happiness in life to love and to be loved. | 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 | |
| You can adjust this desk to the height of any child. | この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| Excellent reviews. | 最高の舞台だった。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. | 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| The wall wasn't high enough to keep dogs out. | その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| It is impossible for you to jump two meters high. | 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| Unfortunately, like other developed countries, America is graying. | 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 | |
| It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform. | シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. | 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 | |
| The South East region of England is densely populated. | 英国の南東区は人口密度が高い。 | |
| How high is that building? | あのビルはどのくらい高いのですか。 | |
| I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. | たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 | |
| Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. | あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| A high school girl posting on a web forum hinting at underaged prostitution has been arrested. | 援助交際をほのめかすネット掲示板に書き込んだ女子高生が検挙されました。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| This costs more than that. | こちらの方がこちらより値段が高い。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. | そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| He gets a high salary. | 彼は高給を取っている。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| The human soul longs for something noble. | 人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes. | トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| That's to me like a flower on lofty heights. | そんなことは私には高嶺の花です。 | |
| The priceless china shattered into fragments. | とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad. | レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。 | |
| I would buy it, except that it costs too much. | そんな高くなかったら、買うのに。 | |
| That was the best day of my life. | あの日が私の人生で最高の日だった。 | |
| I had a good opinion of her. | 私は彼女を高く評価した。 | |
| What's the height of the Empire State Building? | エンパイアステートビルの高さはどのくらいですか。 | |
| They should have a noble mind. | その人たちは崇高な心をもつべきだ。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| He exclaimed that I should not touch the gun. | 彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Deal in top of the line of goods. | 最高の品を扱う。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| It is too expensive. | 値段が高すぎです。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| High tariffs are the chief obstacles to free trade. | 高関税が自由貿易への最大の障害になっている。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| Today's housewives do nothing but complain of high prices. | 今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の批評は高く評価された。 | |
| The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America. | その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。 | |
| That sofa is less expensive than this table. | あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。 | |
| My brother is a high school student. | 私の弟は高校生です。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |