Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| It is too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが値段が高いのですか。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| The firm is known for its high-quality products. | その会社は高品質の製品で知られている。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| She is 5 feet 5, but appears taller. | 彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| Antique carpets are especially valuable. | 骨董品のカーペットは特に価値が高い。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| The boss has a good opinion of your work. | ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 | |
| "Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high." | 「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」 | |
| In Japan it is less expensive to stay in a Business hotel. | 日本のビジネスホテルはそんなに高くない。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| The house is screened from view with a high fence. | その家は高い塀で人目から遮られている。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Some are expensive, and others are very cheap. | 高価なものもあれば、大変安いものもある。 | |
| Greek philosophers placed value on democracy. | ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 | |
| High above the city stands the old castle. | 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| The yen rose to the dollar. | 円はドルに対して高くなった。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The stock price index soared to an all-time high. | 株価指数は過去最高に上昇した。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| He has a noble mind. | 彼は気高い心を持っている。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments. | 彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。 | |
| Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. | 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| We cannot speak too highly of his great achievements. | 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| That diamond ring cost an arm and a leg. | そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| This is much the best. | これが最高。 | |
| Many wives complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Not less than 40 percent of students go on to university. | 少なくとも40%の高校生が大学に進学する。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| The child's face glowed when he saw Santa Claus. | その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| I was kicked out of high school. | 私は高校を退学になった。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| With prices so high, I will do without a new suit this year. | 物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。 | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校生です。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| The strong yen is acting against Japan's export industry. | 円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| You can adjust this desk to the height of any child. | この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景だった。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then. | それが高1の時だから17年が経ちました。 | |
| They are high school students. | 彼らは高校生です。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| You should set a high value on every man's life. | すべての人の生涯を高く評価するべきである。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| What's that tall building? | あの高いビルは何でしょうか。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| It often happens that goods sell all the better for their high price. | 商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | 高校生向けにはこの辞書がいいです。 | |