Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| Last year's output of coal fell short of the standard. | 昨年の石炭生産高は水準に達しなかった。 | |
| In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life. | 過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。 | |
| That mountain is about three thousand meters high. | あの山の約3、000メートルの高さです。 | |
| This dictionary is very expensive, but is worth buying. | この辞書はとても高いが買う価値がある。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| This hotel is relatively expensive for this town. | このホテルはこの町にしては比較的高い。 | |
| I would like a less expensive double room. | あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| The strong yen was advantageous to our company. | 円高は我が社にとって好都合であった。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校生です。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 | |
| Many wives complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景だった。 | |
| That store is exceptionally expensive. | あそこの店は異常に高いよ。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| Steel output set a record for two consecutive years. | 鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。 | |
| They should have a noble mind. | その人たちは崇高な心をもつべきだ。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| The company shares give a high yield. | その会社の株は高配当だ。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| I'm an eleventh grader. | 私は高校2年生だ。 | |
| Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. | 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 | |
| It's quite humid. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| That watch is less expensive than this one. | その時計はこの時計ほど高くない。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校の後輩です。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| I am feeling up-lifted at the thought of it. | そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| I am corresponding with an American high school student. | 私はアメリカの高校生と文通をしている。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 | |
| It was broad daylight when I woke up. | 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| The stock price index soared to an all-time high. | 株価指数は過去最高に上昇した。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のほかのどの山より高い。 | |
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. | 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 | |
| I've heard that Tony bought an expensive car. | トニーさんは高い車を買ったそうです。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| Thank you. I used to play tennis in high school. | ありがとう。高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| Do you keep in contact with your high school classmates? | 高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| You had a phone call from Mr. Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| It seems that they have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたらしい。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| He graduated from high school this spring. | 彼はこの春高校を卒業した。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| Man has a great capacity to adapt to environmental changes. | 人間は環境の変化に適応する能力が高い。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| I can't buy a book this expensive. | そんな高価な本は買えない。 | |
| He holds a high position at the company. | 彼は会社で高い地位にあります。 | |
| The mountain rises above the plain. | その山は平原の上高くそびえている。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| The humidity is very high, isn't it? | 湿度がすごく高いですね。 | |
| How high is Mt. Fuji? | 富士山の高さはどのくらいですか。 | |
| Tom jumped high and caught the ball. | トムは高くジャンプしてボールを取った。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| This is the best among his works. | 彼の作品の中でこれが最高だ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| The high salary disposed him to accept the position. | 高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。 | |
| Material standards of living were never higher. | 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にならないほど高かった。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| The shop sells expensive accessories for women. | その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| Gasoline became so expensive that we had to let our car go. | ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校の生徒です。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |