Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This history book is written for high school students. | この歴史の本は高校生向けに書かれている。 | |
| Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated. | 現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。 | |
| The human soul longs for something noble. | 人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景だった。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| In Japan it is less expensive to stay in a Business hotel. | 日本のビジネスホテルはそんなに高くない。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| He is one of the greatest artists in Japan. | 彼は日本の最高の芸術家の1人です。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| I cannot prune this tree. It's too high. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | 高校生向けにはこの辞書がいいです。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| She has changed a lot since high school. | 彼女は高校時以来ずっと変わった。 | |
| The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. | その飛行機は高度一万メートルに達した。 | |
| The actress always wears expensive jewels. | その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| The output of this factory has increased by 20%. | この工場の生産高は20%増加している。 | |
| He's well respected for his management skills. | 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 | |
| She was born with a silver spoon in her mouth. | 彼女は高貴な生まれだ。 | |
| Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| This book is too dear for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| Whenever I find something I like, it's too expensive. | 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。 | |
| He is said to have been the best football player. | 彼は最高のフットボール選手だったといわれる。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| His research ranks with the best of the kind. | 彼の研究はその種の最高のものに匹敵する。 | |
| Her cooking is the best. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| He is as great a musician as ever lived. | 彼は今までで最高の音楽家だ。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| A tall building stands there. | 高い建物がそこに立っている。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| Prices have climbed higher than Mount McKinley. | 物価はマッキンリーよりも高くなった。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | 素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう? | |
| Tom is a high school student. | トムは高校生です。 | |
| Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world. | ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He entered the national high school boxing championship competition. | 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Large houses are expensive to live in. | 大きな家はすむのに高くつく。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict. | 絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。 | |
| The house is screened from view with a high fence. | その家は高い塀で人目から遮られている。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| This symbol stands for strength and integrity. | このシンボルは強さと高潔さを表す。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| A piano is expensive. | ピアノは高いです。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. | 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 | |
| They say that every year the number of tourists is greatest in October. | 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| We work on a on a piecework basis. | 私たちは出来高制で働いている。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| He is a man of noble blood. | 彼は高貴な家柄の人です。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| "Watch out for the trap!" she screamed. | 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| Your new car looks awfully expensive to me. | あなたの新車はずいぶん高そうですね。 | |
| They were for the most part high school students. | 彼らの大部分が高校生だった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| This tree is about as tall as that one. | この木はあの木と高さがほとんど同じだ。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高給者だ。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Money lenders are enjoying a profitable period. | 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| These cookies aren't expensive, but they taste good. | このクッキーは高くないが、おいしい。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |