Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning. | 高校生の時は毎朝6時に起きていた。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| The palace has a tall tower. | 宮殿には高い塔がある。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| Living costs are getting higher. | 生活費が高くなってきている。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |
| Our price is considerably higher than the current market price. | 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| These shoes are too expensive. | その靴は高すぎる。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| "Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high." | 「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」 | |
| They must have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたに違いない。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. | あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| This is in effect less expensive than that. | これは実質的にはそれよりも高くはない。 | |
| It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts. | ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。 | |
| Obstetricians also bear a high risk of suits. | 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| First of all, it is too expensive. | まず第一に、それは高すぎる。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| You need not have bought such an expensive book. | そんな高い本買わなくてもよかったのに。 | |
| That is too expensive. | これは高すぎる。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| I don't talk to anyone who's that status-conscious. | あんな敷居が高い人、相手にしません。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. | 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | |
| Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework. | 高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。 | |
| The cheers swelled to a roar. | 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| That mountain is five times as high as this one. | あの山はこの山の5倍の高さである。 | |
| The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. | 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| It is the greatest happiness in life to love and to be loved. | 愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。 | |
| How to overcome the high value of the yen is a big problem. | 円高克服は大問題です。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| I went to school at 8:30. | 私は八時三十分で高校に行きました。 | |
| The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. | 東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。 | |
| She graduated from high school last year. | 彼女は去年高校を卒業した。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| How nice to see you again, Tom. | トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費は高い。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| All at once she began to shout in a shrill voice. | 突然彼女は甲高い声で叫び出した。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| The plane flew at an altitude of 3,000 meters. | 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| My sister married her high school classmate. | 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| I wasn't at my best today. | 今日は最高の調子が出なかった。 | |
| Cold-war tension has mounted. | 冷戦の緊張が高まった。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one. | 柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| It's too expensive. | 値段が高すぎです。 | |
| It was the happiest time of my life. | 人生最高の時だった。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. | フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| You can adjust this desk to the height of any child. | この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。 | |