Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has short hair. | 彼女の髪は短い。 | |
| It's high time you had a haircut. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| The girl had flowing hair. | その少女はすらりとたれさがった髪をしていた。 | |
| My hair has grown too long. | 僕の髪は長くなり過ぎた。 | |
| He's blond. | 彼は金髪だ。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| She always keeps her hair clean. | 彼女はいつも髪を清潔にしている。 | |
| The hair style of the Beatles created a sensation. | ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。 | |
| Maybe it's time to change my hair and do a makeover. | そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。 | |
| She was brushing her hair in front of a mirror. | 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| I'd like to make an appointment for a shampoo and a set. | 洗髪とセットの予約をしたいのですが。 | |
| Bind one's hair at the back. | 髪を後ろで束ねる。 | |
| Paul ran his hand through his hair. | ポールは手で髪を梳きました。 | |
| My father is very particular about the way his hair is cut. | 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 | |
| Please cut my hair. | 散髪して下さい。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. | 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| I also prefer it with the hair worn up. | 髪も上げたほうが私は好きだ。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| The girl wore a yellow ribbon in her hair. | その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| My big sister washes her hair every morning. | 私のお姉さんは毎朝髪を洗う。 | |
| She is now well enough to wash her hair by herself. | 彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。 | |
| You don't need to get a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| Her hair fell over her shoulder. | 彼女の髪は肩にたれている。 | |
| He doesn't bother to comb his hair. | 彼はわざわざ髪にくしをかけたりしない。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪を切ってもらった方がいいよ。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| He wears his hair long. | 彼は長髪だ。 | |
| My sister's hair reaches to her shoulders. | 姉の髪は肩まで届きます。 | |
| Tom was feeling down because Mary made fun of his hair style. | トムはメアリーに髪型を馬鹿にされて落ち込んでいた。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| My hair was still wet from being washed. | 私の髪はまだ洗ったばかりで濡れていた。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪してもらいなさい。 | |
| Her hair hung in neat coils. | 彼女の髪は美しい巻き髪になっていた。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Tom dyed his hair. | トムは髪を染めた。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| He has blue eyes and blond hair. | 彼は青い目と金髪である。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license. | 髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。 | |
| You had better have your hair cut. | 散髪した方がよい。 | |
| I got my hair cut. | 僕は髪を切った。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Comb your hair before you go out. | 外出する前に髪を櫛でときなさい。 | |
| It cost him 3,000 yen to get a haircut. | 彼が髪を刈ってもらうのに3,000円かかった。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |
| Long hair is out of fashion now. | 長髪は今や流行遅れだ。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| He wept tearing his hair. | 彼は髪をかきむしりながら泣いた。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Her new hairstyle covers her ears. | 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 | |
| I got my hair cut. | 私は髪を切ってもらった。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| It's about time you got a haircut. | もうそろそろ髪を切っても良いころだ。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか? | |
| He has dark eyes and dark hair. | 彼は黒目の黒髪です。 | |
| I saw a girl with long hair. | 長い髪をした女の子に会いました。 | |
| I like short hair. | 私は短い髪が好きです。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 | |
| Her hair stood on end at the sight of a ghost. | 彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。 | |
| His hair style is behind the time. | 彼の髪型は時代遅れだ。 | |
| Maria's hair is long. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| You should go and have your hair cut. | 髪を刈ってもらいに行きなさい。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| What long hair you've got! | あなたの髪は長いわね。 | |
| Your hair needs cutting. | あなたの髪の毛は切る必要がある。 | |
| Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? | 間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。 | |
| She sang a sweet song as she combed her hair on the rock. | 岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。 | |
| She always keeps her hair clean. | 彼女はいつも髪をきれいにしている。 | |
| They dissuaded her from cutting her long hair. | 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 | |
| He combed back his hair. | 髪の毛を後ろになでつけた。 | |
| She combed her hair and bound it with a ribbon. | 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| Her hair is wet with sweat. | 彼女の髪は汗で濡れている。 | |
| What color is your hair? | あなたの髪は何色ですか。 | |
| He gets his hair cut once a month. | 彼は月一で散髪してもらう。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| I have been to the barber's. | 理髪店に行って来たところだ。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| Nearly all Japanese have dark hair. | ほとんどすべての日本人が髪が黒い。 | |
| Her hair was long enough to reach the floor. | 彼女の髪は床に届くほど長かった。 | |
| It's about time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| She wore her hair in plaits. | 彼女は髪をお下げにしていた。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| That was a close call. | 間一髪!危ないところでした。 | |
| She stood still with her hair flying in the wind. | 彼女は髪を風になびかせて、たたずんでいた。 | |
| He had his hair cut. | 彼は髪を切ってもらった。 | |
| She looks cute with her hair short. | 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |