Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better have your hair cut. | 散髪してもらいなさい。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| My hair is so messy! | 髪がめちゃくちゃ!! | |
| Do you want me to comb your hair? | 髪を梳かしましょうか? | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| Nearly all Japanese have dark hair. | ほとんどすべての日本人が髪が黒い。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| Her gray hair makes her look older than her age. | 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 朝は髪を洗いません。 | |
| My sister has her hair done each week. | 私の姉は毎週、髪を整えてもらう。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Paul has dry hair. | ポールの髪には潤いがない。 | |
| Her hair was so long as to reach the floor. | 彼女の髪は床に届くほど長かった。 | |
| She bound her hair with a ribbon. | 彼女はリボンで髪を束ねた。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. | 光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。 | |
| The cow missed being hit by a gnat's whisker. | 牛は間一髪のところで衝突をまぬがれた。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| She wears her hair in a bun. | 彼女は髪を丸く束ねている。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| A wisp of hair fell over his left eye. | 彼の左目に髪がたれていた。 | |
| He has long hair and wears jeans. | 彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。 | |
| That boy's hair is black. | あの少年の髪は黒いです。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| The barber has cut your hair very short. | 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| The hair style of the Beatles created a sensation. | ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。 | |
| It cost him 3,000 yen to get a haircut. | 彼が髪を刈ってもらうのに3,000円かかった。 | |
| "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please." | 「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| His hair got thinner and thinner. | 彼の髪はますます薄くなった。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| It is not white hair that engenders wisdom. | 白髪が知恵を生み出すわけではない。 | |
| My father's hair has become streaked with gray. | 父の髪は白髪交じりになった。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| The girl wore yellow ribbons in her hair. | 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? | 間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。 | |
| She was brushing her hair in front of a mirror. | 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 | |
| She rubbed her hair with a towel. | 彼女は髪をタオルでよく拭いた。 | |
| I'm getting more and more gray hair. | 白髪が急にふえています。 | |
| She has hair on her teeth. | 彼女の歯に髪が生えてる。 | |
| I'd like you to cut my hair. | 髪を切ってもらいたいんですが。 | |
| Maria's hair is long. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Her hair feels like silk. | 彼女の髪は絹のようなてざわりがする。 | |
| You should go and have your hair cut. | 髪を刈ってもらいに行きなさい。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| My hair is the longest in my class. | 私の髪はクラスで一番長い。 | |
| It's time you went to the barber's. | そろそろ散髪してもいいころだぞ。 | |
| Before taking a journey, I got a haircut. | 旅行の前に髪を切った。 | |
| You look nice with your hair short. | 髪を短くして素敵だよ。 | |
| It's high time you had a haircut. | もうそろそろ髪を切っても良いころだ。 | |
| My father is becoming gray. | 父は白髪が混じってきた。 | |
| It's not the mode for young girls to curl their bangs. | 若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。 | |
| Her hair hung in neat coils. | 彼女の髪は美しい巻き髪になっていた。 | |
| It's time you went to the barber's. | もう散髪屋さんに、行ってもいい頃です。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| He had a lot of straight, silvery hair. | ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。 | |
| Her new hairstyle covers her ears. | 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 | |
| Where did you get your hair cut? | どこで髪の毛を切ったの。 | |
| She was busy doing her hair. | 彼女は懸命に髪をセットしていた。 | |
| Your hair wants cutting. | 君は散髪する必要がある。 | |
| You need not have a haircut this week. | 君は今週は散髪しなくてもよい。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Her hair was long enough to reach the floor. | 彼女の髪は床に届くほど長かった。 | |
| You need a haircut. | 君は散髪する必要がある。 | |
| My hair was still wet from being washed. | 私の髪はまだ洗ったばかりで濡れていた。 | |
| His hair was long last year. | 昨年彼の髪は長かった。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| Go to the barber's to have your hair cut. | 床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。 | |
| She is now well enough to wash her hair by herself. | 彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。 | |
| The hair-dressing liquid gave off a strong smell. | その整髪料は強いにおいを発した。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪をしてもらった。 | |
| She has been dyeing her hair black for years. | 彼女は何年も前から髪を黒く染めています。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Actually, I don't like the way your hair is done. | 実は、君の髪型は好きじゃない。 | |
| Her hair became gray with the years. | 年とともに彼女の髪は白くなった。 | |
| I got a shave and a haircut. | 髭剃りと散髪をしてもらった。 | |
| She always keeps her hair clean. | 彼女はいつも髪を清潔にしている。 | |
| A girl with blonde hair came to see you. | 金髪の女の子があなたに会いにきました。 | |
| Her new hair-do made her look younger. | 新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| Grief has silvered her hair. | 悲しみのあまり彼女の髪は白くなった。 | |
| Her hair fell over her shoulder. | 彼女の髪は肩にたれている。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪を切ってもらった方がいいよ。 | |
| We escaped death by a hair's breadth. | 我々は間一髪のところで死をまぬがれた。 | |
| You should get your hair cut. | 髪を切ってもらった方がいいよ。 | |
| The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. | あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 | |
| I've got to fix my hair. | 髪を整えないと。 | |
| I saw a girl with long hair. | 長い髪をした女の子に会いました。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼は月に一度髪を切ってもらいます。 | |
| She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. | 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 | |
| That long-haired youth is rude. | あの長髪の青年は粗野だ。 | |