Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.