The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.