The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.