The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.