The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.