Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 The old cottage has a certain charm about it. その古い田舎の家にはある魅力がある。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 The profession is attractive to women. その専門職は、女性には魅力的である。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 His attraction lies in his character, not his looks. 彼の魅力はルックスではなく性格だ。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。