Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.