Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special. 彼の魅力って、包容力があるところよね。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。