The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.