Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 The old cottage has a certain charm about it. その古い田舎の家にはある魅力がある。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special. 彼の魅力って、包容力があるところよね。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。