The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.