The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
She is charming for all that.
それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
He gave himself up to her allure.
彼女の魅力に彼は心を奪われた。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.