UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
You get in my way?邪魔するのか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
They are in the way.邪魔になっています。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
It is in the way.邪魔なのです。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
It's magic.魔法だ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License