UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
It is in the way.邪魔なのです。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
It's magic.魔法だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License