UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
They are in the way.邪魔になっています。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
You get in my way?邪魔するのか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License