UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is in the way.邪魔なのです。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
It's magic.魔法だ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License