UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is in the way.邪魔なのです。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
You get in my way?邪魔するのか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License