UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
You get in my way?邪魔するのか。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License