UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
It is in the way.邪魔なのです。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License