UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
It's magic.魔法だ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
You get in my way?邪魔するのか。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License