UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
They are in the way.邪魔になっています。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License