UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
It's magic.魔法だ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I am not a witch.私は魔女ではない。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
It is in the way.邪魔なのです。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License