UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
It's magic.魔法だ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
They are in the way.邪魔になっています。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License