UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License