UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I am not a witch.私は魔女ではない。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
You get in my way?邪魔するのか。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It is in the way.邪魔なのです。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
It's magic.魔法だ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License