UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
They are in the way.邪魔になっています。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
It's magic.魔法だ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
It is in the way.邪魔なのです。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License