UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
It's magic.魔法だ。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
They are in the way.邪魔になっています。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License