Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |