Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |