Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.
あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
This bird cannot fly.
この鳥は飛ぶことができない。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The birds in the cage are canaries.
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
We saw a bird in the distance.
遠くに鳥が見えた。
The bird's wing was broken.
その鳥の翼は折れていた。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
Many little red birds always sing merrily in the trees.
たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
Cranes are big beautiful birds.
ツルは大きくて美しい鳥だ。
What is the name of that bird?
この鳥が何と言いますか?
What's that bird called?
あれは何という鳥ですか。
These birds migrate to North Africa in winter.
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
I can see a strange blue bird on the roof.
見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I threw a stone at the bird.
私はその鳥めがけて石を投げた。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
The cat crept toward the bird.
猫は小鳥に忍び寄った。
The bird sang in the tree.
木に鳥が鳴いた。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
A turkey is a little bigger than a chicken.
七面鳥は鶏より少し大きい。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Birds have sharp eyes.
鳥は鋭い目をもっている。
The birds in the cage are singing merrily.
カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
Little birds sing merrily.
小鳥達は楽しそうに歌う。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Birds were singing among the trees.
鳥が木々の間でさえずっていた。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.
小鳥はわしから身を守れなかった。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.
籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
I wish I could become a bird.
鳥になれたらいいのになぁ。
The birds sang.
鳥達がさえずった。
I've never seen this sort of bird.
私はこの種の鳥は見たことがない。
I wish I were a bird.
鳥だったらよかったのになぁ。
The birds are flying around.
鳥がとびまわっています。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
Please take care of my birds while I am away.
私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
I wish I were a bird.
私が鳥であればなあ。
I awoke to find a bird in my room.
目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.