The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl released the birds from the cage.
その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
The bird was looking for worms.
鳥は虫を探していた。
My heart ached for the dying birds.
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
There were hundreds of birds on the lake.
湖には何百羽もの鳥がいた。
Can you tell one bird from another by hearing them?
小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
What is the name of that bird?
この鳥を何と呼びますか。
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I saw a lot of birds flying toward the south.
たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The mother cat went out hunting birds.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
He opened the cages.
彼は鳥かごをあけた。
Birds have wings.
鳥には翼がある。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Tom takes good care of the birds.
トムは小鳥の世話をよくする。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
I'd rather be a bird than a fish.
私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
The bird was half the size of a hawk.
その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
A hummingbird is no larger than a butterfly.
ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は果実や穀類を食べて生きている。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
A bird was flying high up in the sky.
鳥が空高く飛んでいた。
A bird flew into the tree.
1羽の鳥が木に飛んでいった。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
The birds flew to the south.
鳥は南へ飛んで行った。
Many birds are on the branch.
たくさんの鳥が枝にとまっている。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
Can you return starling chicks to their parents?
ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
I dreamt I was a bird.
鳥になった夢を見た。
He says that if he were a bird he would fly to me.
もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
That fox must have killed the hen.
あの狐がめん鳥を殺したに違いない。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
What is this bird called?
この鳥が何と言いますか?
The cat sprang at the bird.
猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
I wish I had been a bird.
私が鳥だったらよかったのになあ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Not all birds can fly.
全ての鳥が飛べるわけではない。
A gigantic bird came flying toward him.
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
What is the name of that bird?
この鳥が何と言いますか?
The girl let the bird go.
少女は鳥を放してやった。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
Have a happy Turkey day.
七面鳥の日おめでとう。
Birds were singing in the sky.
空で鳥がさえずっていた。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It is an ill bird that fouls its own nest.
自分の巣をよごすのは悪い鳥。
The birds are singing.
鳥が歌っている。
It must be morning, for the birds are singing.
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
The eagle is king of birds.
わしは鳥の王だ。
The bird spread its wings.
鳥は両翼を広げた。
The birds sang.
鳥達がさえずった。
I wish I were a bird.
鳥になれたらいいのになぁ。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
He nods and shakes the spheres.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.
湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
I have no liking for such birds.
私はそのような鳥は全く好きでない。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
I wish I were a bird.
私が鳥になれたらなあ。
The birds in the cage are canaries.
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I am not a bird, but I'd like to be.
私は鳥ではないが、鳥になりたい。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A bird has wings.
鳥には翼がある。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The hen has laid an egg.
そのめん鳥は卵を産んだ。
I saw a lot of birds flying toward the south.
私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
Some birds are sitting on the branch of that tree.
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
A bird was caught by a cat.
鳥が1羽猫に捕まえられた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.