Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |