Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |