UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some birds are sitting on the branch of that tree.あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Birds sing.鳥は鳴く。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The lake was beautiful with some swans swimming on it.湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
The girl let the bird go.少女は鳥を放してやった。
He opened the cages.彼は鳥かごをあけた。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Fine feathers make fine birds.立派な羽が立派な鳥をつくる。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
The bird's wing was broken.その鳥の翼は折れていた。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The lake is calm, with some swans swimming on it.湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
The birds sang.鳥達がさえずった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
We may be able to see birds' nests.鳥の巣が見られるかもしれない。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Little birds are singing merrily.小さな鳥が楽しげにさえずっている。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Minnesota's state bird is the mosquito.ミネソタ州の州鳥は蚊です。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
I wish I were a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
In the park birds are singing all around.公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
I killed two birds with one stone.一石二鳥
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
He studied how birds flew.彼は鳥の飛び方を研究した。
Look at the bird singing in the tree.木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License