Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |