In the first place, why do the birds migrate at all?
そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
A bat is no more a bird than a rat is.
ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
The birds are flying around.
鳥がとびまわっています。
To kill two birds with one stone.
一石二鳥。
Tom made me a birdcage.
トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.
私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
Birds sing.
鳥は歌います。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
He shot at the bird, but missed it.
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
I wish I were a bird.
鳥だったらよかったのになぁ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The little birds broke forth in song.
小鳥たちがいっせいにさえずりだした。
Birds were singing among the trees.
鳥が木々の間でさえずっていた。
White doves are pretty birds.
白い鳩はきれいな鳥です。
The birds are singing merrily.
小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
My heart ached for the dying birds.
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Birds are singing in the trees.
小鳥が木立の中で囀っている。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.
人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
Bob said to his friend: "The bird is dead."
ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.