UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bird was covered with white feathers.その鳥は白い羽に覆われていた。
What's that bird?あれは何という鳥ですか。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
Little birds sing merrily.小鳥達は楽しそうに歌う。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
I have no liking for such birds.私はそのような鳥は全く好きでない。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Birds sing.鳥は歌います。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
The hen has laid an egg.そのめん鳥は卵を産んだ。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
I saw a beautiful bird.私は美しい鳥を見た。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
We saw a bird in the distance.遠くに鳥が見えた。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
What's that bird called?あれは何という鳥ですか。
Kill two birds with one stone.一石二鳥。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The man shot three birds with a gun.その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Birds are singing here and there in the park.小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Curses, like chickens, come home to roost.呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License