UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
The girl let the bird go.少女は鳥を放してやった。
A bat is no more a bird than a rat is.ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
Kill two birds with one stone.一石二鳥にする。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
We can have dogs, cats, birds, and so on.我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
Some of the birds didn't fly.何羽かの鳥は飛ばなかった。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
A bird has wings.鳥には翼がある。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Minnesota's state bird is the mosquito.ミネソタ州の州鳥は蚊です。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
I wish I were a bird.私は鳥であればいいのだがなあ。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
I caught sight of hundreds of birds.私は何百羽もの鳥を見つけた。
I saw many birds yesterday morning.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
It is in the nature of birds to fly and build nests.飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
The bird went up higher and higher into the sky.その鳥は高く高く空へと登っていった。
A goose is a water bird.ガチョウは水鳥である。
Have you ever eaten turkey?あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
I wish I were a bird.私が鳥であればなあ。
What is this bird called?この鳥が何と言いますか?
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
A bird flew into the tree.1羽の鳥が木に飛んでいった。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
The birds in the cage are canaries.鳥かごの中の鳥はカナリアです。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The swans on the river make a dreamlike scene.白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
The bird went far away.その鳥ははるかかなたに行った。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
I wish I were a bird.私が鳥であればよいのに。
Birds were singing in the sky.空で鳥がさえずっていた。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
I saw a beautiful bird.私は美しい鳥を見た。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Birds have wings.鳥には翼がある。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Better a fowl in hand than two flying.手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
I saw a white bird on my way home.私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License