UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds have wings.鳥には翼がある。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
I am not a bird, but I'd like to be.私は鳥ではないが、鳥になりたい。
I wish I were a bird.私は鳥であればいいのだがなあ。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
Birds were singing in the sky.空で鳥がさえずっていた。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
I wish I were a bird.鳥だったらよかったのになぁ。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
She is keen on birds and flowers.彼女は鳥や花が大好きです。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
There was a fledgling bird there.そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
What happened to this place?! It's completely dead!どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
A bat is no more a bird than a rat is.ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
He studied the way birds fly.彼は鳥の飛び方を研究した。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
There are many birds in this park.この公園にはたくさんの鳥がいます。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
The birds in the cage are singing merrily.カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
These are birds.これらは鳥です。
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Fine feathers make fine birds.立派な羽が立派な鳥をつくる。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
The girl released the birds from the cage.その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The bird is in its nest.その鳥は巣の中にいる。
The birds sang.鳥がさえずった。
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
This bird cannot fly.この鳥は飛べません。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
I saw a beautiful bird.私は美しい鳥を見た。
He opened the cages.彼は鳥かごをあけた。
What is the name of that bird?この鳥が何と言いますか?
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
I threw a stone at the bird.私はその鳥めがけて石を投げた。
She will often sit there feeding birds.彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
She wrote a book about the bird.彼女は鳥についての本を書いた。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
The hunter shot at the bird.ハンターは鳥をねらって撃った。
He lost sight of the bird.彼はその鳥を見失った。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
The birds are singing merrily.小鳥たちはたのしそうにさえずっています。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Birds always return to their nests.鳥はいつも自分の巣に帰る。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Birds sing.鳥が囀る。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
What's that bird called?あれは何という鳥ですか。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License