Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| He studied how birds flew. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |