Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |