Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| The birds are singing in the trees. | 鳥が木々の中でさえずっている。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Birds are pecking at the grounds. | 鳥たちが地面をつついている。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |