UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Don't talk!黙っていなさい。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Be quiet!黙っていなさい。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Cut it out!よせ、黙れ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
All were silent.みんな黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Shut up!黙れ!
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Shut up and listen!黙って聞け!
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
I said shut up!だから黙れってば!
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License