UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Keep your mouth shut.黙ってて。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Be quiet!黙っていなさい。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Cut it out!よせ、黙れ。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Shut up and listen!黙って聞け!
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Shut up!黙れ!
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Don't talk.黙っていなさい。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License