The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Not knowing what to answer, I kept silent.
なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
You needn't suffer in silence.
黙って悩んでいることはありませんよ。
He kept silent all day long.
彼は1日中黙っていた。
She suddenly fell silent.
彼女は突然黙り込んだ。
Shut up and listen, kid.
うるさい黙って聞きなさい。
Shut up, or I'll knock you out.
黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She got all the more angry because I kept silent.
私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I interpreted your silence as consent.
あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
All of us were silent.
私たちはみんな黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I remained silent.
どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
I interpreted his silence as consent.
私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
More have repented speech than silence.
黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He was silent all the time.
彼はその間中黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.
トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
He kept silent all day.
彼は一日中黙っていた。
He was shocked into silence.
彼は呆れて黙っていた。
We interpret your silence as consent.
黙っているのは承諾したものと解釈します。
There was no need for verbal communication.
黙っていて心が通った。
Jane kept silent for a long time.
ジェーンは長い間黙ったままだった。
We ate with chopsticks in restrained silence.
私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Hold your tongue, or you'll be killed.
黙ってろ。さもないと命はないぞ。
When he finished speaking, there was a silence.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.