UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Silence is golden.沈黙は金。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
He remained silent.彼は黙っていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
All were silent.みんな黙っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Don't talk!黙っていなさい。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Keep your mouth shut.黙ってて。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License