UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Cut it out!よせ、黙れ。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Hold your tongue!黙っていなさい。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Be quiet!黙っていなさい。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Shut up and listen!黙って聞け!
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Shut up!黙れ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License