UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Be quiet!黙っていなさい。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Shut up and listen.黙って聞け!
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Cut it out!よせ、黙れ。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Shut up!黙れ!
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Shut up and listen!黙って聞け!
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License