UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy remained silent.その子は黙っていた。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
All were silent.みんな黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Be quiet.黙っていなさい。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Don't talk.黙っていなさい。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Shut up!黙れ!
Silence is golden.沈黙は金。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Shut up and listen.黙って聞け!
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License