UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
He remained silent.彼は黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Shut your big mouth.黙ってろ。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
All were silent.みんな黙っていた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License