UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Don't talk.黙っていなさい。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He remained silent.彼は黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License