UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Hey you, shut up!おい黙れ!
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Shut up and listen.黙って聞け!
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Silence is golden.沈黙は金。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Be quiet!黙っていなさい。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
He remained silent.彼は黙っていた。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Keep your mouth shut.黙ってて。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Cut it out!よせ、黙れ。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Be quiet.黙っていなさい。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License