UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He remained silent.彼は黙っていた。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Shut up!黙れ!
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Cut it out!よせ、黙れ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Shut your big mouth.黙ってろ。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
All were silent.みんな黙っていた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License