UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Don't talk.黙っていなさい。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Shut up!黙れ!
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Shut up and listen!黙って聞け!
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
I said shut up!だから黙れってば!
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Hold your tongue!黙っていなさい。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Be quiet!黙っていなさい。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License