The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '黙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You don't need to suffer in silence.
黙って悩んでいることはありませんよ。
Not knowing what to say, I remained silent.
なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Not knowing what to do, she remained silent.
どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
I said shut up!
だから黙れってば!
His silence was a practical admission of guilt.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
There was a silence.
しばしの沈黙があった。
They had better have kept their mouths shut.
彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He was silent all the time.
彼はその間ずっと黙っていた。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.
日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
When he finished speaking, there was a silence.
彼が話し終わるとみんな黙っていた。
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Tom was sitting silent for half an hour.
トムは30分間黙って座っていた。
Shut up and listen, kid.
うるさい黙って聞きなさい。
The boy remained silent.
その子は黙っていた。
I thought it best to remain silent.
黙っているのが一番よいと思った。
My speech was greeted with cold silence.
私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
He judged it wiser to remain silent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Not knowing what to say, I remained silent.
どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.
メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
All of us were silent.
私たちはみんな黙っていた。
There was no need for verbal communication.
黙っていて心が通った。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
Be quiet!
黙っていなさい。
I cannot endure being disturbed in my work.
仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
If you have something to say, say it now or pipe down.
何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
He said nothing, which made her angry.
彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
Silence is an admission of guilt.
黙っていると罪を認めたことになる。
Hold your tongue! You talk too much!
おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
While we were speaking, he kept silent.
私が話している間、彼は黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.
トムは30分間黙って座っていた。
Shut up!
黙れ!
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
He meditated on his past life of suffering.
彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Not knowing what to say, I remained silent.
何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.