UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Silence is golden.沈黙は金。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He remained silent.彼は黙っていた。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut up and listen.黙って聞け!
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Don't talk!黙っていなさい。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License