UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Don't talk.黙っていなさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Silence is golden.沈黙は金。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Be quiet.黙っていなさい。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Cut it out!よせ、黙れ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Be quiet!黙っていなさい。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Shut up and listen.黙って聞け!
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License