UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Cut it out!よせ、黙れ。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Be quiet.黙っていなさい。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
He silently went out of the room.彼は黙ってへやを出ていった。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
Don't talk!黙っていなさい。
Shut your big mouth.黙ってろ。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Shut up and listen!黙って聞け!
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Be quiet!黙っていなさい。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License