UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Be quiet!黙っていなさい。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
Shut up!黙れ!
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Be quiet.黙っていなさい。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Cut it out!よせ、黙れ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Don't talk!黙っていなさい。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License