UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Cut it out!よせ、黙れ。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Hold your tongue!黙っていなさい。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Shut up!黙れ!
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Be quiet!黙っていなさい。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License