UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
He remained silent.彼は黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
All were silent.みんな黙っていた。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I said shut up!だから黙れってば!
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Be quiet.黙っていなさい。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Silence is golden.沈黙は金。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License