UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Be quiet.黙っていなさい。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
Silence is golden.沈黙は金。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Keep your mouth shut.黙ってて。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
Don't talk!黙っていなさい。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I said shut up!だから黙れってば!
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Shut up and listen.黙って聞け!
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
I thought it best to remain silent.黙っているのが一番よいと思った。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
There was no need for verbal communication.黙っていて心が通った。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
Shut up and listen!黙って聞け!
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
All were silent.みんな黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Hey you, shut up!おい黙れ!
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License