UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
He was silent all the time.彼はその間中黙っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Hold your tongue!黙っていなさい。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Cut it out!よせ、黙れ。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Don't talk!黙っていなさい。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
I said shut up!だから黙れってば!
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
If you have something to say, say it now or pipe down.何か言うことがあれば、今言ってくれ。さもなくば黙っていてくれ。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Shut up and listen.黙って聞け!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License