UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Hold your tongue!黙っていなさい。
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Don't talk.黙っていなさい。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
They broke the silence.彼らは沈黙を破った。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Shut your big mouth.黙ってろ。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He remained silent.彼は黙っていた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
She suddenly fell silent.彼女は突然黙り込んだ。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
You don't need to suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
I thought it wiser to hold my tongue.私は黙っている方が賢明だと思った。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Keep your mouth shut.黙ってて。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
More have repented speech than silence.黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Cut it out!よせ、黙れ。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
You should have kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License