UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Speech is silver, silence is golden.弁舌は銀、沈黙は金。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
We ate with chopsticks in restrained silence.私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Speech is silver, silence is golden.雄弁は銀、沈黙は金。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Silence is golden.沈黙は金。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Hold your tongue!黙っていなさい。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Be quiet.黙っていなさい。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Cut it out!よせ、黙れ。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Shut up!黙れ!
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I felt his silence insulting me.彼の沈黙は私を侮辱しているような気がした。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
All were silent.みんな黙っていた。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
Don't talk!黙っていなさい。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
It is better to remain silent, than to talk without purpose.目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License