UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Don't talk!黙っていなさい。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Silence is golden.沈黙は金。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
You should've kept your mouth shut.黙ってればよかったのに。
She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
My speech was greeted with cold silence.私の演説は冷淡な沈黙で迎えられた。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Would you mind holding your tongue for a while?少し黙っていてもらえませんか。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
I said shut up!黙れっつってんだろ!
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Be quiet.黙っていなさい。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He remained silent, so that she got still more angry.彼は黙ったままでいた。すると、彼女はさらに怒りだした。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The boy remained silent.その子は黙っていた。
Don't talk.黙っていなさい。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He acquiesced in his father's decision.彼は父親の決定に黙って従った。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
They had better have kept their mouths shut.彼らは黙っていたほうがよかったのに。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I cannot endure being disturbed in my work.仕事のじゃま立てされては黙っておれない。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License