UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hung up in silence.彼女は黙って受話器を置いた。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
You have only to keep silent.黙ってさえいればいいのですよ。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
He's the deep brooding type.彼は沈思黙考するタイプだからな。
Not knowing what to answer, I kept silent.なんと答えてよいかわからないので、私は黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He was silent all the time.彼はその間ずっと黙っていた。
I had to swallow his insult.彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He didn't know what to say, so he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
There was a silence.しばしの沈黙があった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The teacher told Mary to shut up.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Not knowing what answer to make, I kept silent.どんな返答をしてよいのかわからなかったので、私は黙っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
Not knowing what to say, I kept silent.どう言っていいのかわからないので黙っていた。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
It was his silence which made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
He spoke, and all were silent.彼が話すとみなが黙った。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He interpreted my silence as consent.彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。
He kept silent all day.彼は一日中黙っていた。
All of them remained silent.彼らはみんな黙ったままだった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Mary'd be cute if she'd just shut up. Her way of speaking really gets on my nerves.メアリー黙ってればかわいいのに。あのしゃべり方マジむかつく。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Keep your mouth shut.黙ってて。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
He remained dumb.彼は黙ったままだった。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
You needn't suffer in silence.黙って悩んでいることはありませんよ。
You can't identify silence with agreement when you visit Japan.日本にきたら黙っていることと同意することは同じ物だと考えてはいけません。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
He remained silent, which made her still more angry.彼は黙ったままでいたので、一層彼女を怒らせた。
She inferred from his silence that he was angry.彼が黙っていたので、彼女は怒っているのだと思った。
He remained silent.彼はずっと黙っていた。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Shut your big mouth.黙りなさい、このおしゃべり。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
Just shut up and get on with your work!黙って仕事をしなさい。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
Hold your tongue! You talk too much!おまえは黙っていなさい。喋りすぎなんだから。
Why is she so silent?彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
You have only to sit in silence.君は黙って座ってさえいればよい。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
She motioned me to hold my tongue.彼女は私に黙っているように合図した。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
When he spoke, everyone became silent.彼が話すとみなが黙った。
He said nothing, which made her angry.彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License