UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '黙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。
Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.語りえないことについては、沈黙するほかない。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.グレイ先生はその少年に自分がしゃべっている間は黙っていなさいと言った。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
He intended to persist in his silence.彼はあくまでも沈黙を守ろうとした。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Not knowing what to say, I kept silent.なんと言ったらよいのかわからないので、私は黙っていた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
Tom kept quiet.トムは黙っていた。
Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
Don't talk!黙っていなさい。
"Hold your tongues, every one of you!" said he.「みんな黙っていなさい」と彼は言った。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
Not knowing what to do, she remained silent.どうしたらいいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
She remained silent all day.彼女は一日中黙ったままだった。
He used to be a quiet man.かつての彼は寡黙な男だった。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
As he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Cut it out!よせ、黙れ。
She stared at a UFO in silence.彼女はUFOを黙ってじっと見ていた。
Tom kept his mouth shut.トムは黙っていた。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
He kept silent for a while.彼はしばらく黙っていた。
Shut your big mouth.黙ってろ。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
There followed a long silence.それから長い沈黙が続いた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Tom remained silent.トムは黙っていた。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
She fell silent suddenly.彼女は突然黙り込んだ。
The boy remained silent.その少年は黙ったままだった。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
I wish to exercise my right to remain silent.黙秘権を行使したいと思います。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
She kept silent all day.彼女は一日中黙っていた。
Put one's finger on one's lips for silence.唇に手をあてて黙っていろと合図する。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
She was angry. That is why she remained silent.彼女は怒っていたのでずっと黙っていた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
All of us were silent.私たちはみんな黙っていた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I was all the more worried for her silence.私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He was shocked into silence.彼は呆れて黙っていた。
Shut up and listen!黙って聞け!
Why don't you give your mouth a rest?ちょっと黙ってくれんか。
Hey you, shut up!おい黙れ!
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Shut up, or I'll knock you out.黙れ、さもないとたたき出すぞ。
He remained silent.彼は黙ったままだった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He remained silent like a stone.彼は石のように黙り込んだままだった。
Hold your tongue!黙っていなさい。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
All were silent.みんな黙っていた。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
Not knowing what to say, he remained silent.何を言っていいのか分からなかったので、彼は黙っていた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The teacher told Mary to be quiet.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Since he didn't know what to say, he remained silent.どういったらよいか分からなかったので、彼は黙っていた。
While we were speaking, he kept silent.私が話している間、彼は黙っていた。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Speech is silver, silence is gold.雄弁は銀、沈黙は金。
He meditated on his past life of suffering.彼は過去の苦しい生活を黙想した。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Tom was sitting silent for half an hour.トムは30分間黙って座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License