UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License