UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
I am the same age.私は同じ年齢です。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
He is worn with age.老齢で弱っている。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License