The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.