The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.