The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.