UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is worn with age.老齢で弱っている。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License