The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.