The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.