Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm 18 years old. 年齢は18歳です。 I'm eighteen. 年齢は18歳です。 This tree is the same age as that one. この木はあの木と同じ樹齢だ。 Jane is as old as I am. ジェーンは私と同じ年齢です。 There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. 日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。 Jane is mature beyond her years. ジェーンは年齢以上に大人びている。 Kim and I are the same age. キムと私は同じ年齢だ。 He's old enough to go to school. 彼は就学できる年齢だ。 He looks old for his age. 彼は年齢の割に老けて見える。 We should not ask a woman her age. 女性に年齢を聞くべきではない。 I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo. 父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。 When a small boy is helping you, you must make allowance for his age. 小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。 You can apply for a physical fitness test regardless of your age. 健康テストには年齢に関係なく応募できます。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 Old people have difficulty understanding modern technology. 高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。 I'm twice your age. 私の年齢はあなたの二倍です。 Can you guess her age? 彼女の年齢を推測できますか。 He died last year of old age. 彼は、去年老齢の為、なくなった。 Every person will be admitted regardless of his or her age. 年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。 Wages vary in relation to the age of the worker. 給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。 He ought to have made allowances for his age. 彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。 Those approaching retirement age have the choice of working or not working. 退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。 Those two children were the same age. その二人の子供は同じ年齢だった。 My grandfather is five times as old as I am. おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。 Those two children were the same age. その二人の子供は年齢が同じだった。 Can you guess her age? 彼女の年齢を言い当てられますか。 I guessed at her age. 彼女の年齢を当ててみようとした。 She is lying about her age. 彼女は年齢をいつわっている。 A man is as old as he feels. 男の年齢は気持ち次第だ。 He's about the same age as you. 彼は大体あなたぐらいの年齢です。 She's about the same age as I am. 彼女は私と同じくらいの年齢です。 You ought to know better at your age. 君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。 You are old enough to make your own living. あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 He has attained to years of discretion. 彼は分別ある年齢に達した。 They failed to take into account the special needs of old people. 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 Next year I will be three times as old as you. 来年私はあなたの3倍の年齢になる。 Turtles live to a great age. 海がめは高齢まで生きる。 When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year. 芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。 They sat according to age. 彼らは年齢順に座った。 Unfortunately, like other developed countries, America is graying. 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 You should know better at your age. 君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。 He's about the same age as you are. 彼は大体あなたぐらいの年齢です。 He asked me my age, my name, my address, and so forth. 彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。 She is about my age. 彼女は私と同じくらいの年齢です。 In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life. 過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。 The difference in our ages is not significant. 私たちの年齢の差は重要ではない。 All the boys are the same age. 少年たちはみんな同じ年齢だ。 You should know better at your age. 君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。 He is not old enough to vote. 彼は選挙権がある年齢に達していません。 His age is beginning to tell on him. 彼の年齢が彼に影響を与え始めた。 His age didn't enter into our decision not to employ him. 彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。 He is well advanced in life. 相当高齢である。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 She was a girl of about our age. 彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。 He is very concerned about his elderly parent's health. 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 They are the same age. 彼らは同じ年齢です。 But the benefits are significant at all ages. しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。 Mary lied about her age. メアリーは年齢詐称をした。 How old are you? あなたの年齢は何歳ですか。 He acts his age. 彼は年齢相応に振る舞う。 He is twice as old as I. 彼は、私の2倍の年齢です。 At your age, I would think so, too. 君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。 She's older than him. 彼女は彼より年齢が上です。 He told me his age, his birthplace, his family, and so on. 彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。 He is old enough to drive a car. 彼は自動車を運転できる年齢だ。 He is twice as old as she is. 彼の年齢は彼女の倍である。 The boys are all the same age. 少年たちはみんな同じ年齢だ。 You are not old enough get to a driver's license. 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 Her age qualifies her for the job. 年齢的に彼女はその仕事に適している。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 She should know better at her age. 彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 My sister is old enough to go to a workout studio by herself. 妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。 Grandmother is bent double with age. 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 I am 18 years old. 年齢は18歳です。 Can you guess my age? 私の年齢を言い当てれますか。 Try to act your age. 年齢相応に振る舞うようにしなさい。 I don't care about your race or age or religion. あなたの人種、年齢、宗教は問いません。 Japan is trying to cope with the aging of its population. 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 What is your age? あなたの年齢は何歳ですか。 Are you old enough to vote? 投票ができる年齢ですか。 My grandmother is the oldest in this town. 祖母はこの町で最高齢です。 In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young. 昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。 I am the same age. 私は同じ年齢です。 Like a good wine, he improves with age. まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。 He is old enough to drive a car. 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 He is a tall boy for his years. 彼は年齢の割には背が高い。 One's view is determined by his education, sex, class and age. 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 My son is not old enough for school. 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 Like a good wine, he improves with age. 良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。 He expected the boy to be the staff of his old age. 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 They want to send girls her age away on their own. 彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。 My sister is too young to go to school. 妹は学校へ行く年齢になっていません。 Do you know how old Miss Nakano is? 中野さんの年齢を知っていますか。 He was too old to resist. 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 The salary is fixed according to age and experience. 給料は年齢と経験に応じて決まっている。