The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.