Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.