The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.