The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.