UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
She should know better at her age.彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is well advanced in life.相当高齢である。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
I am the same age.私は同じ年齢です。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License