UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
I am the same age.私は同じ年齢です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is well advanced in life.相当高齢である。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License