UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
I am the same age.私は同じ年齢です。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License