UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Can you guess my age?私の年齢を言い当てれますか。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I am the same age.私は同じ年齢です。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is well advanced in life.相当高齢である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License