The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.