The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.