You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.