The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.