The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where's the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
A person named Ono has dropped by to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I just dropped in.
ちょっと立ち寄ってみたんだ。
I'll call by at the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
If you're ever in the area, give me a call.
こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
Be kind to old people.
お年寄りには親切にしなさい。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
Please drop in at my house when you have a moment.
折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
My parents told me we should respect the old.
両親は私に年寄りを敬うように言った。
A Mr Ono called to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
He stood against the wall with his hands in his pockets.
彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
Don't lean against this wall.
この壁に寄りかかってはいけない。
Let's just wander and see where it takes us.
ぶらぶら寄り道していこうよ。
He made a voluntary contribution to the school.
彼はその学校に自発的に寄付した。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
How can I get to the nearest post office?
最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Every now and then he drops in at this bookstore on his way home from the office.
ときどき彼は、仕事の帰りにこの書店に立ち寄ります。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
Please drop in when you come this way.
こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i