The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Avoid fried foods for a while.
揚げ物はしばらく避けなさい。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We won't be able to avoid being punished this time.
今度は罰をまぬがれまい。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.