UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License