UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She avoids me.彼女は私を避けている。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License