The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
She avoids me.
彼女は私を避けている。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Mayuko avoided doing hard work.
マユコはつらい仕事をするのをさけた。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
We won't be able to avoid being punished this time.
今度は罰をまぬがれまい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
He says he avoided the danger by playing dead.
死んだフリして難をのがれたそうです。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.