If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
He avoided the bait.
彼はその手にはのらなかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
We took a back road to avoid the traffic accident.
私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
We won't be able to avoid being punished this time.
今度は罰をまぬがれまい。
So-called trade friction could be avoided some day.
いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
He says he avoided the danger by playing dead.
死んだフリして難をのがれたそうです。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Avoid those men who are idle.
怠けているような人とは関わるな。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
You must avoid making such mistakes.
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.