UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License