UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License