UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
She avoids me.彼女は私を避けている。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License