UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
She avoids me.彼女は私を避けている。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License