People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
She avoids me.
彼女は私を避けている。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Avoid fried foods for a while.
揚げ物はしばらく避けなさい。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.
できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.