The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
She avoids me.
彼女は私を避けている。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
Avoid fried foods for a while.
揚げ物はしばらく避けなさい。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.