The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
We took a back road to avoid the traffic accident.
私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.
できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
She avoids me.
彼女は私を避けている。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
So-called trade friction could be avoided some day.
いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
I stood under a tree to avoid getting wet.
濡れるのを避けて、木の下に立った。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.