UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
She avoids me.彼女は私を避けている。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License