The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Avoid fried foods for a while.
揚げ物はしばらく避けなさい。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
There are a lot of problems we can't avoid.
私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
You must avoid making such mistakes.
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Avoiding trouble will not always assure safety.
トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Avoid each other's society.
互いに顔を合わせるのを避ける。
He says he avoided the danger by playing dead.
死んだフリして難をのがれたそうです。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We took a back road to avoid the traffic accident.
私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.
できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.
政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
A calamity was avoided by sheer luck.
大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
Avoid those men who are idle.
怠けているような人とは関わるな。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
I tried to avoid conflict.
私は争いを避けようとした。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Mayuko avoided doing hard work.
マユコはつらい仕事をするのをさけた。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He avoided the bait.
彼はその手にはのらなかった。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.