UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License