The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The question is how to avoid nuclear war.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
We won't be able to avoid being punished this time.
今度は罰をまぬがれまい。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
You must try to avoid hurting people's feelings.
人の感情を害さないようにしなければならない。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.
できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.
私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.
彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
But, most smokers try to avoid thinking about these things.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
Try to avoid bad company.
悪友とつき合わないようにしなさい。
How can you avoid the dangers of the Internet?
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
Avoid those men who are idle.
怠けているような人とは関わるな。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.
あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I know you've been avoiding me.
あなたが私を避けているのはわかっている。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
We took a back road to avoid the traffic accident.
私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.
メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Try to avoid bad company.
悪い仲間を避けるようにしなさい。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.
彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
He is so aggressive that others avoid him.
彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.
西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I tried to avoid conflict.
私は争いを避けようとした。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.
私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
So-called trade friction could be avoided some day.
いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
He says he avoided the danger by playing dead.
死んだフリして難をのがれたそうです。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
It's necessary to avoid stress.
ストレスを避けることが必要です。
Avoiding the appearance of evil.
李下に冠を正さず。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.