UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
She avoids me.彼女は私を避けている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License