UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
She avoids me.彼女は私を避けている。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
He cannot avoid traveling to work during the rush hours.彼はラッシュ時の通勤を避けられない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License