UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
Avoiding the appearance of evil.李下に冠を正さず。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.注意深く運転すれば、事故は避けられます。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
He avoided meeting her on the way.彼は途中で彼女に会うのを避けた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
To avoid confusion, the teams wore different colors.混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
We took a back road to avoid the traffic accident.私達は交通事故を避けるために裏道を通った。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
She avoids me.彼女は私を避けている。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He is so aggressive that others avoid him.彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License