The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'avoid'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
You must avoid making such mistakes.
そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
I'm the type that avoids risk like the plague.
私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
We must avoid war by all possible means.
戦争は何としても避けなければならない。
Tom avoided Mary.
トムはメアリーを避た。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We have to avoid the nuclear war by all means.
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.
ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
He was so near that I couldn't avoid him.
彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
He says he avoided the danger by playing dead.
死んだフリして難をのがれたそうです。
To avoid confusion, the teams wore different colors.
混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Try to avoid overdoing it.
無理しないでね。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
He avoids keeping company with those ladies.
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.
コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
We must avoid calling on others without an appointment.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I avoid traveling by air, if I can help it.
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
He avoided meeting her on the way.
彼は途中で彼女に会うのを避けた。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The police wanted to avoid bloodshed.
警察は流血を避けたかった。
War must be avoided at all costs.
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.
重労働を避けましょう。2週間で治ります。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Try to avoid making any more trouble.
これ以上面倒を起こさないでくれ。
Defensive driving can help you avoid accidents.
予防運転は事故を防ぎます。
Avoid those men who are idle.
怠けているような人とは関わるな。
Try to avoid bad company.
悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
I tried to avoid conflict.
私は争いを避けようとした。
The suspect wanted to avoid being arrested.
容疑者は逮捕を免れたいと思った。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
He avoids all troublesome tasks.
彼はめんどうな仕事はしない。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Mayuko avoided doing hard work.
マユコはつらい仕事をするのをさけた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
Avoid smoking to excess.
煙草を吸いすぎないようにしなさい。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He is so aggressive that others avoid him.
彼は人に避けられるほど、性格が攻撃的です。
She started early in order to avoid the rush hour.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
He avoided the bait.
彼はその手にはのらなかった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.
よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
I make a special point of avoiding that shop.
あえてあの店には行かないようにしているんだ。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.
できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.