UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
She avoids me.彼女は私を避けている。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Avoiding trouble will not always assure safety.トラブルを避けても必ずしも安全が確保されているわけではない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
The police wanted to avoid bloodshed.警察は流血を避けたかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
We must avoid war by all possible means.戦争は何としても避けなければならない。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I'm the type that avoids risk like the plague.私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
We have to avoid the nuclear war by all means.なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
I tried to avoid conflict.私は争いを避けようとした。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I'd rather not take any medicine if I can avoid it.できれば薬は飲みたくないのですが・・・。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
How can you avoid the dangers of the Internet?どうすればインターネットの危険を避けられるか。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License