Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. | 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| He is the last man to break his promise. | 彼は決して約束をやぶらない人だ。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| What would become of us if war should break out? | 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| When did World War II break out? | 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は決して約束やぶらない。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |