Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. | この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| You cannot make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| Give me a break. | いいかげんにして。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| She was close to breaking into tears. | 彼女はもう少しでなきだすところだった。 | |
| She plans to break up with her boyfriend. | 彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| He forgave me breaking my promise. | 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 | |
| These are not sufficient reasons for breaking the promise. | これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| When and where did the war break out? | いつどこでその戦争は起きたのですか。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は決して約束やぶらない。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| Representatives made a major breakthrough in the trade talks. | 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |