Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| He would be the last man to break his word. | 彼は約束を破るような男ではない。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| A breakdown in the negotiations will mean war. | 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| You should not break your promise. | 約束を破ってはならない。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| I don't want to be the one who breaks the news to her. | 彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| I especially want to thank our record-breaking sales team. | 特に記録破りのチームに感謝します。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| Even if I use both hands, I can't crack an egg without breaking the yolk. | 両手でもきれいに卵が割れないんだよ。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| Mr Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| For what purpose did you break into the house? | どんな目的で君はその家に侵入したのですか。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. | 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 | |
| He forgave me breaking my promise. | 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. | 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |