Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| Why don't we take a little break? | ちょっと一服しませんか? | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| He suffered a nervous breakdown. | 彼は神経衰弱になっていた。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word. | 赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信頼している。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| It is difficult to break the vicious circle of wages and prices. | 賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| These are not sufficient reasons for breaking the promise. | これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| What would you do if war were to break out? | 仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| I tried to break the door open, which I found impossible. | 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 | |
| My patience has come to the breaking point. | 堪忍袋の緒が切れる。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| I plan to break up with her. | 私は彼女と別れるつもりだ。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| He started his day with a good breakfast. | 彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |