Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
| So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| I especially want to thank our record-breaking sales team. | 特に記録破りのチームに感謝します。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. | このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| Never break your promise. | 決して約束を破るな。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| It is the last straw that breaks the camel's back. | ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |