Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I can't blame you for breaking your promise. | あなたが約束を破っても私は責められない。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| Let's break up the party. | さあ、パーティーをおしまいにしよう。 | |
| When did World War II break out? | 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| His teacher gave it to him straight for breaking the chair. | 先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| She breaks something every time she cleans the room. | 彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak. | その突発について不必要に心配する必要はない。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Please keep from breaking the eggs. | 卵を割らないようにしてください。 | |
| They are afraid that nuclear war will break out. | 彼らは核戦争の心配をしている。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| You just need to reset the breaker. Hurry up! | ブレーカー上げてくればいいの。早く! | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |