Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Tom hardly ever breaks a promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| All humanity will suffer if a nuclear war breaks out. | 核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. | 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I hope war doesn't break out. | 戦争が起こらなければいいと思う。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Breakfast is ready. | 朝御飯ができています。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Did you break the window on purpose or by accident? | 君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Everybody knows that he is the last man to break his promise. | 誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |