The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
彼女は朝食前に運動することにしている。
Tom seldom breaks his promise.
トムはめったに約束を破らない。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
Is breakfast ready?
朝食の準備はできていますか。
You just need to reset the breaker. Hurry up!
ブレーカー上げてくればいいの。早く!
What would become of us if war should break out?
万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
Tom would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
What do you usually have for breakfast?
朝ご飯に何を食べますか。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
I'd like to take a short break.
少し休みたいのですが。
I was seen to break the window.
私は窓を割るのを見られた。
You can't make an omelette without breaking eggs.
たまごを割らずにオムレツは作れない。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I always have coffee and toast for breakfast.
朝食はコーヒーとパンに決めている。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
Tom took a shower before breakfast.
トムは朝食前にシャワーを浴びた。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
You mustn't touch it, because it'll break easily.
それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
I have breakfast every morning.
朝は毎日食べます。
He used to have bread for breakfast.
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.
休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.
ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
This old car breaks down all the time.
このポンコツ車はえんこばかりしている。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
I've just eaten breakfast.
私は今朝食をとったところです。
I have not finished breakfast yet.
私はまだ朝食を済ませていません。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Better bend than break.
折れるより曲がれ。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
They are having breakfast now.
彼らは今、朝食をとっているところです。
Give me a break.
いいかげんにして。
I can't blame you for breaking your promise.
あなたが約束を破っても私は責められない。
He took a walk before breakfast.
彼は朝食前に散歩した。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
What will become of our offspring if a nuclear war breaks out?
もし核戦争になったら、われわれの子孫はどうなるのでしょう。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Tom has already finished breakfast.
トムはもう朝食を食べてしまった。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Let's have a ten-minute break.
10分間、休憩をとりましょう。
Give me a break, please.
ちょっとかんべんしてよ。
He had a hasty breakfast.
彼は急いで朝食を食べた。
We want to break off this negotiation.
この交渉を打ち切りたい。
She plans to break up with her boyfriend.
彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
Tom has already finished breakfast.
トムはもう朝ごはんを食べた。
Give me a break, will you?
ちょっと勘弁して下さい。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.
これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Tom has already finished breakfast.
トムは朝食をもう食べてしまっている。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Do you usually have tea for breakfast?
あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
I went for a walk after breakfast.
朝食の後、私は散歩に出かけた。
I had a sustaining breakfast.
栄養のある朝食をとった。
Let's take a tea break.
休憩してお茶にしましょう。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.