Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| If you weren't careless, your word processor wouldn't break down. | 注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would not break my word. | たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| Take care not to break the glasses. | コップを割らないように注意しなさい。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| Can you break away from your parents? | 君は親元から飛び出せるか。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Nobody can break his record. | 彼の記録は誰も破れない。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| He forgave me breaking my promise. | 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| Can you break a 10000 yen bill? | 1万円札くずれますか。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Come what may, I will not break my word. | どんなことがあろうと約束は破らない。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| But love can break your heart. | 愛は人の心を砕くこともできるのさ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食をとる時間がほとんどない。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| It's no crime to skip breakfast once in a while. | たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. | 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 | |
| I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days. | 彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| He is the last person to break his promise. | 彼は決して約束を破るような人ではない。 | |
| Don't break off the branch. | 枝をもぎ取らないように。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| I was seen to break the window. | 私は窓を割るのを見られた。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| Let's break stereotypes! | 既成概念を壊そう! | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| You are not to break the law. | 法を犯してはならない。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| This is what they call a lucky break. | 棚からぼた餅とはこのこと。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |