Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| She forgave me for breaking her mirror. | 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| A man who breaks his promises cannot be trusted. | 約束を破る人は信用されない。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| I don't want to be the one who breaks the news to her. | 彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. | このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| This work is enough to break my back. | この仕事は私には荷が重すぎる。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| This is what they call a lucky break. | 棚からぼた餅とはこのこと。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは我々の関係を終わらせたいということですか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| I usually have a light breakfast. | 朝食はたいてい軽くとります。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| The big oak tree breaks the force of the wind. | 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| It's heartbreaking. | とても悲しいことです。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| Tom heard the sound of breaking glass. | トムはガラスの割れる音を聞いた。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| He forgave me breaking my promise. | 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| Most dinner parties break up about eleven o'clock. | 大抵の晩餐は11時頃に終わります。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| He has been out of action since breaking his leg a month ago. | 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. | 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| It is the last straw that breaks the camel's back. | ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. | 休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| This machine sometimes breaks down. | この機械は時々故障します。 | |
| Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| She finally decided to break up with her husband. | 彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |