Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. 
                Text to speech functionality by  Responsive Voice
            
                       |  | My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 |  | 
 |  | He will never break his promise. | 彼は決して約束は破らないだろう。 |  | 
 |  | The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other. | 発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。 |  | 
 |  | She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 |  | 
 |  | Mr Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 |  | 
 |  | What the teacher said made Mary break out into a cold sweat. | 先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。 |  | 
 |  | The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? |  | 
 |  | Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 |  | 
 |  | I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 |  | 
 |  | How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 |  | 
 |  | I don't want to be the one who breaks the news to her. | 彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。 |  | 
 |  | The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 |  | 
 |  | I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 |  | 
 |  | Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 |  | 
 |  | Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 |  | 
 |  | So, when are you going to break down and buy a house? | いつになったら家を買うつもりなの? |  | 
 |  | He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 |  | 
 |  | "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 |  | 
 |  | The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 |  | 
 |  | My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 |  | 
 |  | What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 |  | 
 |  | The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 |  | 
 |  | I can't blame you for breaking your promise. | あなたが約束を破っても私は責められない。 |  | 
 |  | A war may break out at any moment. | いつ何時戦争が起こるかもしれない。 |  | 
 |  | I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 |  | 
 |  | Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 |  | 
 |  | We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 |  | 
 |  | We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 |  | 
 |  | My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 |  | 
 |  | It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 |  | 
 |  | I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 |  | 
 |  | There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 |  | 
 |  | In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 |  | 
 |  | After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 |  | 
 |  | He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 |  | 
 |  | Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 |  | 
 |  | Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 |  | 
 |  | She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 |  | 
 |  | Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 |  | 
 |  | Your skin is breaking out. | 肌荒れがひどいですね。 |  | 
 |  | Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 |  | 
 |  | Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 |  | 
 |  | A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 |  | 
 |  | I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 |  | 
 |  | What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 |  | 
 |  | George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 |  | 
 |  | Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 |  | 
 |  | A breakdown in the negotiations will mean war. | 交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。 |  | 
 |  | You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 |  | 
 |  | Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 |  | 
 |  | I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 |  | 
 |  | I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 |  | 
 |  | Never break your promise. | 決して約束を破るな。 |  | 
 |  | I hope war doesn't break out. | 戦争が起こらなければいいと思う。 |  | 
 |  | I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles. | この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。 |  | 
 |  | His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 |  | 
 |  | X rays are used to locate breaks in bones. | エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。 |  | 
 |  | The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 |  | 
 |  | Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. | このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 |  | 
 |  | We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 |  | 
 |  | We must not break our promise. | 約束を破ってはいけない。 |  | 
 |  | Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 |  | 
 |  | Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? |  | 
 |  | The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. | ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 |  | 
 |  | He seldom breaks his promise. | 彼は、めったに約束を破らない。 |  | 
 |  | He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 |  | 
 |  | The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 |  | 
 |  | Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 |  | 
 |  | The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 |  | 
 |  | We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 |  | 
 |  | This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 |  | 
 |  | Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 |  | 
 |  | Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 |  | 
 |  | I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 |  | 
 |  | I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 |  | 
 |  | I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 |  | 
 |  | You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 |  | 
 |  | During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 |  | 
 |  | Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 |  | 
 |  | I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 |  | 
 |  | Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。 |  | 
 |  | I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 |  | 
 |  | These are not sufficient reasons for breaking the promise. | これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。 |  | 
 |  | I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 |  | 
 |  | Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 |  | 
 |  | War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 |  | 
 |  | I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 |  | 
 |  | You ought not to break your promise. | 約束を破るべきではありません。 |  | 
 |  | She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 |  | 
 |  | Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 |  | 
 |  | You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 |  | 
 |  | Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 |  | 
 |  | He had a shower before breakfast. | 彼は朝食前にシャワーを浴びた。 |  | 
 |  | I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 |  | 
 |  | She is getting breakfast ready. | 彼女は朝食の準備をしている。 |  | 
 |  | Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 |  | 
 |  | I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 |  | 
 |  | Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 |  | 
 |  | She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 |  | 
 |  | It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 |  |