The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'connect'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you please connect me with Mr. Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
Do any of you have anything to say in connection with this?
これに関連してどなたか発言がありますか。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
I have no connection the matter.
私はその件とは無関係だ。
He connected the cord to the machine.
彼は機械にコードをつないだ。
Oh, I was disconnected.
あ、切れちゃった。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He professes that he had no connection with that affair.
彼はその事件と関係がないと公言した。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
Please connect me with Mr Smith.
スミスさんにつないで下さい。
The man connected two wires.
その男は二本の電線を連結した。
This bus connects the two large cities.
このバスは2つの大都市をつないでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Do you have anything to say in connection with this?
これに関連して何か言いたい事はありますか。
The village is connected with our town by a bridge.
その村と我々の町は橋でつながっています。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Will you please connect me with Mr Smith?
スミスさんにつないでくださいませんか。
The two cities are connected by this highway.
その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
We usually connect Americans with freedom.
私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
He connects himself with the law firm.
彼はその法律事務所に関係している。
The man connected two wires.
その男は2本の電線をつないだ。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The stomach connects to the small intestine.
胃は小腸に繋がっている。
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
これについては「まことに仰る通りでございます」と答えるしかないのです。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
He has no connection with this affair.
彼はこの事件とは関係ない。
There is a connection between smoking and lung cancer.
肺ガンは喫煙と関係がある。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.
今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
You should cut off your connections with that group.
あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
He has powerful connections in the publishing industry.
彼は出版業界に有力なコネがある。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.