UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She would often go to the theater when she was in London.彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
I don't like your taste in color.あなたの色の好みは好きじゃないな。
Don't you think you are a little too pushy?少し、出しゃばりすぎると思わないか。
Do you follow?分かりますか。
Being careful about his health, he seldom gets sick.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
Even if everything else is considered, I still don't like this plan.他のすべてを考慮しても、やはりこの案は気に入らない。
He may well get scolded for doing that.彼がそんなことをすればしかられても当然です。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I don't think she cares very much.彼女はあまり気にかけていないと思う。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
I don't know all of them.私は彼らを全部知っているわけではない。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
She doesn't like to speak in public.彼女は人前で話したがらない。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
She turned the doorknob slowly.彼女はゆっくりとドアノブを回した。
I don't have any brothers.私は一人も兄弟がいません。
Do you want to come along and give it a go?一緒にいってやってみない?
He doesn't mingle with the villagers.彼は村人たちと交際しない。
He doesn't need such treatment.彼にはそんな扱いは必要ない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
This book only goes down to World War II.この本は第二次大戦までしか扱っていない。
I think he will do his best.彼は最善を尽くすだろう。
Money does not always bring happiness.お金が幸福をもたらすとは限らない。
People should do their best.人はベストを尽くさなくてはならない。
Do you like French?フランス語好きですか?
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
The girl noticed someone go out of the door.その女の子は誰かがドアから出て行くのがわかった。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
My father does not eat much fruit.父はあまり果物を食べません。
Do you think I'm ugly?私のこと、ブスだと思う?
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
We usually connect Americans with freedom.私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。
Don't get angry.腹を立てるな。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
I can't do anything else.私は他に何もできない。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃止すべきである。
Bob entered the house through a window.ボブは窓から家に入った。
Do you know whether she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
I don't know what to open it with.何を使って開ければいいのかわからない。
We went down the river in a small boat.私たちは小さなボートで川を下った。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
I'd like to study German, but I don't have the time.ドイツ語、勉強したいんだけどなかなか時間が取れないんだよ。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
I know the very person that will do this job.私はこの仕事をするのにうってつけの人物を知っています。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
What did you expect me to do?私に何をしてほしいと思っていたのですか。
What have you done with that wristwatch?あの腕時計はどうしたの。
She was almost knocked down by a car.彼女は車にはねられそうになった。
I do not know whether it is good or not.それが良いものかどうか私は知りません。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
Does he play the piano?彼はピアノをひきますか。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
This time you should do it by yourself.今度はあなただけでするべきです。
I told him what to do.私は彼に何をしたらよいのか教えてやった。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Even specialists do not understand this incredible accident.専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I don't believe in God.私は神を信じません。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
Do I have to study?勉強しないといけませんか?
How do you pronounce your name?あなたの名前はどう発音するの?
Do you know this man in the picture?写真のこの男の人を知っていますか。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He adopted the new method.彼はその新方法を採用した。
Calm down.落ちついて。
Please lock the door when you leave.でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
Don't drink too much, okay?飲みすぎるんじゃないよ。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it.私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
I don't like the idea much.その考えはあまり気に入らない。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
For example, it is 7:00 a.m. in London now.例えば、ロンドンは今は朝7時です。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
I'll teach you to do that again.二度とそんなことをしたら承知しないぞ。
He could not do so for shame.彼は恥ずかしくてそうすることができなかった。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは今日は調子がよくないようだ。
Whether or not he will come is doubtful.彼は来るかどうか疑わしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License