UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tie doesn't go with my dress.そのネクタイは私の服には合わない。
It's not wise of you to turn down his offer.彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
By what authority do you order me to do this?何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
He has no less than 100 dollars.彼はまさしく100ドルも持っている。
I don't believe in God.私は神を信じません。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
He let the dog loose in the yard.彼は犬を庭に放した。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
Do you have any plans for tomorrow?明日は何か予定ある?
What is done by night appears by day.夜行ったことは昼現れる。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
He is proud of being a doctor.彼は医者であることを誇りにしている。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
Don't bite the hand that feeds you.あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Do you like music?音楽はすきですか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I don't have the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Would you be so kind as to open the door for me?どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
The doctor warned him of the dangers of smoking.医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
I don't know what to do from now on.これから先何をすべきか分からない。
The doctor is not available now.先生は今、手があいていません。
The widow suffered from stomach cancer.その未亡人は胃ガンを痛んでいた。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I seldom see him.私は彼とめったに会わない。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
Why do you always talk about Tatoeba?どうしてタトエバの話ばかりするの?
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Did you know he bought a condominium?彼がマンションを買ったのはごぞんじですか。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The German Shepherd was limping down the street.そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man.彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
It won't be your fault if your son does anything wrong: he is twenty-five now, isn't he?あなたの息子さんが何か悪いことをしても、それはあなたのせいではありません。息子さんはもう25歳ですからね。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Don't you play tennis?君はテニスをしないのですか。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
I do hope so.全くそうなってほしものですよ。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
We must cut down our expenses.私たちは、経費を切りつめなければならない。
It grew cold as the sun went down.日が沈むにつれて寒くなった。
Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.トムは普段、月曜日の午後は仕事をしなくてもいい。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Do you know where your father went?あなたのお父さんが何処に行ったか知っていますか。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
The price of the stock of that company will not come down.あの会社の株価は下がらないだろう。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
I've got another dollar coming.私はもう1ドルもらえる。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
What would you do, if you were in my place?あなたが私の立場にいたら、何をしますか。
Do you believe in fairies?妖精を信じるか。
My dog is smaller than yours is.僕の犬は君のより小さい。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
It's really time something was done.まさに何かをしなければならないときだ。
I am in London.僕は今ロンドンにいます。
What did you do today?今日は何したの?
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He doesn't speak both English and French.彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
This will do for the time being.当分これで間に合うだろう。
Do you know how to play chess?あなたはチェスの仕方を知っていますか。
You don't have to answer if you don't want to.答えたくなかったら答えなくていいからね。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
Well, which way do you want to take your first lesson?さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
I don't quite know.私はよく分からないんですが。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
The hunting dog headed for the woods.猟犬が森のほうにいった。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
Why don't you come over for dinner?夕食を食べに来ませんか。
Keep your voice down.小さい声で話してください。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License