UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
Which one do you think she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Do you know what they call a French horn in French?ホルンってフランス語で何ていうか知ってる?
We do not know him.私たちは彼を知らない。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
I do not want anyone for this job.この仕事は誰でも良いというわけではない。
Wealth, as such, does not bring happiness.富はそれだけでは幸福をもたらさない。
Don't you think most Japanese students work hard?たいていの日本の学生はよく勉強すると思いませんか。
I have a lot of things to do this afternoon.今日の午後はするべきことがたくさんある。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
People don't say that anymore.それって死語じゃないの。
Study or don't--it's up to you.勉強するもしないも君次第だ。
The old television set went for 10 dollars.古いテレビセットが十ドルで売れた。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
He cut down the big tree with an ax.彼はその大木を斧で切り倒した。
It won't take long to do the job.その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
I made up my mind to be a doctor.私は医者になる決心をした。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
I don't think that they are valuable just because they have a large crop, but I'm glad when they sprout in great numbers - even when they are poison mushrooms.収量が多いからといって尊いとは思わないが、ドカンと発生していると、毒菌でもうれしいもんだ。
He adores the movies.彼は映画が大好きです。
Do you have anything in mind?何か特にお考えですか。
The dog sniffed the ground.その犬は地面をくんくん嗅いだ。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The door is closing.ドアが閉まろうとしている。
The twins have come down with measles.その双子ははしかにかかっていた。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても有能な医者だ。
I don't want it anymore.もうそれはいらない。
He doesn't understand what you say.彼はあなたのいう事をわかっていません。
Do you have any sisters?あなたには姉妹がいますか。
Don't bar me out.私を締め出さないで下さい。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
I don't think he'll come.私は、彼は来ないと思う。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?どうして私に頼むの、自分でやればいいじゃない。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Calm down.落ち着けよ。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
He does not seem pleased with his condition.彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。
My view was different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Do tell me what he said.彼が言ったことを、ぜひ私に話してくれ。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
That'd be the last thing I want to do.それは僕が最もやりたくないことだ。
I'll go and see what the children are doing.子供達が何をやっているか見てこよう。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Where do you want to eat?どこで食べたい?
I went there dozens of times.私は何十回もそこへ行きました。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
I knocked on the door, but nobody answered.ドアをノックしてみたが誰もいなかった。
No matter how he tried, he could not open the door.どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
The dog is a faithful animal.犬というものは忠実な動物である。
Which of your parents do you take after in character?君の性格はどちらの親に似ているの。
That has nothing to do with you.あなたには関係ない。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
Anyway, I don't like it.ともかく気にくわない。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
After a while, the children settled down.しばらくすると、子供たちは落ち着いた。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I had nothing to do with that incident.私はその事件と何の関係もなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
No, I don't think so.そうは思えないねえ。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
I had to get rid of my doubt about it.その事についての疑いを捨てなくてはならなかった。
He doesn't have to go to school today.彼は今日は学校に行かなくてもよい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
My brother doesn't go in for sports.私の兄はスポーツはやりません。
It doesn't matter whether you win or not.勝負は問題ではない。
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
The addict died from a drug overdose.その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
I have nothing better to do.それをするより他はない。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I have a pretty dog.私はかわいい犬を飼っています。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
Do her ideas chime with yours?彼女の考えはあなたと一緒ですか。
I was at a loss what to do.私は何をしたらよいか途方にくれた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
They were afraid of the big dog.彼らはそのおおきな犬を恐れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License