UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
The dog licked the plate with its tongue.犬は舌で皿をすっかりなめた。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
We bought the goods at $3 a dozen.我々はその品物を1ダースにつき3ドルで買った。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
The Doppler effect is also observed with light and with radiant energy in general.ドップラー効果はまた、一般に光と放射エネルギーにおいても見られる。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
Who do you think I am?私はだれだと思いますか。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
I don't exist to you.眼中にない。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
Do you feel at home anywhere?君はどこででもくつろげますか。
A door must be either shut or open.ドアは開けるか閉めるかしなければならない。
She got her brother to walk the dog.彼女は弟に犬の散歩をさせた。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
Nature endowed her with wit and beauty.彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。
What kinds of tropical drinks do you have?どんなトロピカルドリンクがありますか。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
I don't know.知らない。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
Someone is at the front door.だれかが玄関にきているよ。
Tom doesn't like math.トムは数学が好きじゃない。
The work has just been done.仕事はちょうど今終わりました。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
He should be promoted in the light of what he has done for this company.彼がこの会社のためにやってきたことに照らして昇進すべきだ。
What do you think about the book?その本についてどう思いますか。
Do you have a twin sister?あなたは双子ですか?
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
I wonder what I will do once I get home.家帰ったら何しようかな。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
He finds faults with everything I do.彼は私のしたことにいちいち文句を言う。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Who do you believe is the most capable?誰が一番有能だと思いますか。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
The dog ran away at the sight of me.その犬は私を見て逃げ出した。
He looked for the key to the door.彼は、そのドアのかぎを探した。
I don't know anything about their relationship.かれらの関係についてはさっぱりわからない。
I don't know if he is a doctor.私は彼が医者であるかどうかわからない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Why do you say that?なぜそんな事を言うの。
I don't know what, but I felt in my heart something that gives me the chills.どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
Where do you live?あなたはどこにお住まいですか。
Have you fed the dog?犬にえさをやりましたか。
She admonished me that I should consult a doctor.彼女は私に医者にみてもらうように強くすすめた。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
What do you want to do?あなたは何がしたいのですか。
I don't know who you want to meet.きみが誰に会いたいのか分からない。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
This is what I can do for you.僕が君にできることはこれだけだ。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
The eye is the window of the soul.目は心の窓である。
For external use only, do not ingest.外用のみに使用し、内服しないで下さい。
Do you like music?音楽は好きですか。
I cannot do without this book.私はこの本なしではすますことができない。
He said to me, "Please do me a favor".彼は「一つ私の願いをきき入れてください。」と私に言った。
Fair does!公平にやろうぜ!
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
Please allow us to do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
I can't do without coffee after meals.食後私はコーヒーなしではいられない。
He threw a stone at the dog.彼はその犬に石を投げた。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
Could you do this instead of me?私の代わりにこれをしていただけませんか。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time.1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
With the window broken, we could not keep the room warm.窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
I don't shampoo my hair in the morning.朝にシャンプーしません。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
This is the only possible time for doing that.それがやれるのは今だけだ。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.トムはメアリーが何をするつもりなのか、はっきりと知らない。
Do you have a subway map?地下鉄のちずはありますか。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License