UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
Every dog is a lion at home.うちの前のやせ犬・陰弁慶。
He is afraid of dogs.彼は犬を怖がる。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Why did you do that?なぜそんなことをしたの。
I do not make much of that discovery.私はその発見を大して重視しない。
We have lots of things to do.私たちにはたくさんのやるべきことがある。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り降りた。
But maybe guys don't like them.でも男性はああゆうのは気に入らないようね。
I cannot do without sugar in my coffee.私はコーヒーには砂糖がなくてはだめなのです。
As far as I am concerned, I don't think it's true.私としては、それは真実でないと思います。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
She was afraid of the dog at the gate.彼女は門のところにいる犬が怖かった。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
I cannot conceive why she has done such a thing.何故彼女がそんなことしたのか想像もつかない。
Do you want something to drink?何か飲む?
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
He turned down my application.彼は私の申請を却下した。
Don't go near the fire.火に近づくな。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I don't know what you want to do.私には、あなたが何をしたいのかわかりません。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She doesn't answer any kind of letter.彼女はどんな手紙にも返事を出さない。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Don't be mean.意地悪しないで。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
The dove is a symbol of peace.ハトは平和のシンボルである。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私にはなんのかかわりもない。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
What will we do about getting tables, chairs and such?椅子とかテーブルとかの搬入はどうするの?
I hope you can do something to help me out.そこを何とか。
Is the dog swimming?犬は泳ぎますか。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
What shall I do with her letter?彼女の手紙をどう処理すればいいでしょうか。
Do you want wine?ワインがほしいですか。
It's not wise of you to turn down his offer.彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。
I don't dare ask such a silly question.こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
What size do you wear?お召しもののサイズは?
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
I don't feel like eating at all this summer.今年の夏は全く食欲がない。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He is good for five thousand dollars.彼なら5000ドルは払える。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
Won't you sit down?座りませんか。
Don't trust him.彼を信用するな。
What would you do, if you should be taken ill?万一病気になったらどうする?
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
He has a hundred dollars at most.彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。
I don't know anything about their relationship.かれらの関係についてはさっぱりわからない。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
We should not look down on poor people.私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
You don't have to come tomorrow.明日は来なくてもいいですよ。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.タトエバのサイトに百文を書きたいが、することがありますよ。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Can you change a five-dollar bill?五ドル札を崩せますか。
The small dog dug a hole and buried his food in it.子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The eloquent campaigner was elected hands down.その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I don't see why I have to go to your house at midnight.私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
All I can do is to do my best.私にできるのは全力を尽くすだけです。
I do like ice cream.私はほんとうにアイスクリームが好きです。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You have a little fever today, don't you?君は今日は熱が少しありますね。
What do you want to be in the future?将来何になりたいですか。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
I don't like the coffee.私はそのコーヒーが好きではない。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
That doesn't regard you at all.それはまったく君に関係のないことだ。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
By what authority do you order me to do this?何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Do you often hear from him?彼からよく連絡がありますか。
The boy opened the window, although his mother told him not to.お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License