Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. | たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。 | |
| The price does not include the box. | 料金には箱代は含みません。 | |
| The newcomer sat down at the foot of the table. | 新しく来た人は末席についた。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
| I can't do it after all. | 私はどうしてもそれができない。 | |
| Don't do anything like that again. | ああいうことは二度としないように。 | |
| She always lets her children do what they want to. | 彼女はいつも子供たちにやりたいことをやらせる。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| I paid no less than a hundred dollars for this pen. | 私はこのペンに100ドルも払った。 | |
| It is doubtful whether she will come to see me. | 彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。 | |
| Do you like music? | 音楽は好きですか。 | |
| I know what to do. | 何をすればいいのかわかっています。 | |
| Please change this Japanese yen to U.S. dollars. | 日本円をアメリカドルに両替してください。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| The door opened slowly. | ドアがゆっくりと開いた。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Fred tried to get to the door, but the table was in the way. | フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。 | |
| Do not trust such men as praise you to your face. | 面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。 | |
| Does he know that you love him? | 君が彼を愛している事を彼は知っていますか。 | |
| Don't hold it upside down. | それを逆さまに持ってはいけません。 | |
| What would you do if you were in my place? | 君が僕の立場だったら、どうするかね。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| This is one of the jobs I have to do every day. | これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I don't play tennis after school. | 私は放課後テニスをしません。 | |
| The dog chewed up my boot. | その犬は私のブーツに噛みついた。 | |
| I have lost faith in the doctor. | 私はもうあの医者を信用しない。 | |
| Do you know how many people starve to death in the world annually? | 毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。 | |
| Do not search for people's weaknesses, but for their strengths. | 人の欠点を探さずに、長所を見ることです。 | |
| Do you live near here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| What does this word mean? | この語は何と言う意味か。 | |
| Few people know how to do it. | そのやり方を知っている人はほとんど少ない。 | |
| The lawyer doubted his innocence. | 弁護士は彼の無実に疑問を持った。 | |
| Try to do one thing at a time. | 一度にひとつのことをするようにしなさい。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| They charged me five dollars for the bag. | そのかばんの代金として5ドル請求された。 | |
| Which do you like better, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| I don't think it's odd at all. | 全然変だと思わないんです。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| My father told me to do so on my own. | 私の父は私に独力でそうしなさいと言った。 | |
| If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well. | このテレビドラマを見れば江戸時代の庶民の暮らしぶりがよくわかります。 | |
| Yes, please do. | どうぞ、そうして下さい。 | |
| Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | |
| What does the word "get" mean in this sentence? | この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。 | |
| My view is different from his as to what should be done. | 何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 | |
| He was paid 10,000 dollars. | 彼に1万ドルが支払われた。 | |
| I can't work with you if you don't trust me. | あなたが私を信用しないのなら、一緒に仕事をすることはできない。 | |
| Let me do that. | そのことなら私に任せておけ。 | |
| This has nothing to do with you. | これは君には関係がない。 | |
| I don't know what has become of him. | 彼がどうなったか知らない。 | |
| I do not like both of them. | 両方とも好きというわけではない。 | |
| Do you have any soft drinks? | ソフトドリンクはありますか。 | |
| I couldn't keep my anger down. | 私は怒りを抑えることが出来なかった。 | |
| Do what you want. | ご自分のやりたいことをやってください。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| "Let's head back." "Shall we drop by McDonald's?" | 「帰ろ」「マックよってかない?」 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| What have you done today? | あなたは今日、何をしましたか? | |
| Don't play catch in the room. | 部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。 | |
| What kind of game do you think this is? | これはどんなゲームだと思いますか。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Do you really want to put your life in her hands? | 君の命を彼女に委ねていいのか。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| Don't push your luck. | 調子にのって危険を冒すなよ。 | |
| I've never worn a tuxedo. | タキシードは着たことがありません。 | |
| The doctor examined over fifty patients that day. | その日、先生は50人以上の患者を診察した。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| While you are reading to me, I can do my sewing. | あなたが本を読んでくれている間、私が縫物ができる。 | |
| Please don't interfere with my plan. | 私の計画に横やりを入れないでください。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| He went from door to door asking for contributions. | 彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。 | |
| It was a window that Tom broke yesterday. | トムが昨日壊したのは窓だ。 | |
| I don't like this model but I'll have to make do with it. | この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。 | |
| What time do you wake up in the morning? | あなたは朝何時に目覚めますか。 | |
| I don't know anything. | 私は何も知りません。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| Do you remember what she said? | 彼女が言ったことを覚えてる? | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| My father doesn't lift a finger at home. | 父は家では何もしません。 | |
| What am I to do? | 私は何をなすべきでしょうか。 | |
| Scott! Please make hotdogs for lunch. | スコット君!お昼はホットドッグにしてね。 | |
| They are doctors. | 彼らは、医者です。 | |
| He is our next door neighbor. | 彼は私達の隣に住んでいる人です。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week. | 1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。 | |
| Efforts do not always pay off. | 努力は必ずしも報われるものではない。 | |
| You don't have to trouble yourselves. | 皆さんは心配することはありません。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 | |
| When do you expect him back? | 彼は何時に戻りますか。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| You ask me to do the impossible. | 君は僕にないものねだりをしているね。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| "You should write a novel or something." "Nah, I don't think so. I can't see myself coming up with anything good, anyways." | 「小説とか書けばいいのに」「いや、自分に書けるとは思わないな。面白い筋を考えるなどというのはとても出来そうには思えない」 | |
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| Do you like this girl? | この女が好きですか。 | |