The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't guess what to do next.
次に何をやってよいか見当がつかない。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
The door is open now.
その扉は今開いている。
Do you have a question?
質問はおありですか。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
I don't work on Mondays.
私は月曜日には働かない。
Don't leave my name off your list.
リストから私の名を落とさないで下さい。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
I have a project to do.
私はすべき企画があるよ。
Ken climbed down from the tree.
ケンが木から下りてきた。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
How many sisters do you have?
あなたは何人妹がいますか。
Down with the Government!
政府打倒。
Let's do lunch!
昼メシにしよう。
You don't like sashimi, do you?
刺し身は好きではないのでしょう。
Do you have anything next Wednesday?
今度の水曜日何か予定がありますか。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Do you have safety deposit boxes?
貸し金庫はありますか。
Please write down what I am going to say.
これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。
I don't understand English.
私は英語がわかりません。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
Don't expose photos to the sun.
写真を日光に当ててはいけない。
I don't have money to buy a dictionary.
辞書を買う金がない。
Don't thank me. Thank Tom.
僕はいいから、トムに感謝しな。
He promised to repay the money, but I doubt his word.
彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He pretended to be a doctor.
彼は医者のふりをした。
It does not become you to complain.
不平を言うなんてあなたらしくない。
Those students work hard, don't they?
あの学生たちはよく勉強するね?
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
We found a secret door into the building.
我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
Don't mess around and finish your meal quickly.
ふざけてないで早く食べてしまいなさい。
I don't believe him at all.
いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.
嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
Do you want this T-shirt?
このTシャツを欲しい?
Why does everybody love cats?
どうしてみんな猫が大好きなの?
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Do you have anything to say in particular?
何か特に言う事がありますか。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
This is all you have to do now.
君が今しなければならないのはこれだけだ。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
What do you say to taking a walk by the seaside?
海岸を散歩してみませんか。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
The dog answers to the name John.
その犬はジョンというなまえです。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The doctor advised me to stop smoking.
医者は私に禁煙するように助言した。
Stop banging on the door!
ドアをたたくのはやめろ。
Do you know that man with a big hat on?
あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。
He tried with all his might to push the door open.
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
I think it a pity that you do not study harder.
あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。
Please don't forget to put the letter into the mailbox.
手紙を忘れずにポストに入れてください。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Do you know either of the two girls?
二人の少女のどちらかを知っていますか。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
When you're done with the book, put it back where you found it.
その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Do you have Japanese newspapers?
日本語の新聞はないのですか。
The dog was killed on the spot.
その犬は即死した。
Seldom did he visit there.
彼はめったにそこへ行かなかった。
The old television set went for 10 dollars.
古いテレビセットが十ドルで売れた。
Yes, but you do not have to stay to the end.
ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
There are always some chores to be done around the house.
家の回りには何かしらいつも仕事がある。
Don't talk about it in front of him.
彼の前でそのことを口にするな。
Her anecdotes amuse us all.
彼女の逸話は誰にとっても面白い。
I was at a loss what to do.
私はどうしてよいのかわからず当惑した。
You always talk back to me, don't you?
君はいつもああ言えばこう言うね。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
Does the end justify the means?
目的は手段を正当化するだろうか。
I wish I had known how to do it.
それをする方法がわかっていたらよかったのに。
You don't like me, but you were dating me?
僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
I have quite a little work to do this afternoon.
今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。
Don't spoil the children.
子供たちを甘やかしてはいけない。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.