The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl is afraid of dogs.
その少女は犬をこわがります。
This will do for the time being.
当分これで間に合うだろう。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
Why do you take so long to eat?
食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
John cannot be living in London now.
ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。
If it is interesting, any book will do.
おもしろければどんな本でもいいですよ。
If he wanted to get to London today, he should leave now.
もしロンドンに着きたければ、今出発すべきでしょう。
Do you have any apples?
あなたはいくつかのリンゴを持っていますか。
Do you really care what I think?
私がどう思っているか、本当に気になる?
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Did you see a doctor?
医者に診てもらったのか。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I like having plenty to do.
私はやることがたくさんあるのが好きなの。
Do you know who he is?
彼が誰だか知っていますか。
Don't you see the clock?
時計、見ないの。
The door blew shut.
ドアが風で閉まった。
Don't worry about the work.
仕事のことは気にするな。
Abandoning that plan can't be helped.
その計画を断念するより他にしかたがない。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
He abandoned all hope.
彼はすべての希望を捨てた。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.