The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's only when I have things I have to do, that I find I want to do things I don't have to do.
やるべきことがあるときに限って、やらなくていいことをやりたくなる。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
A crocodile ate a dog.
ワニが犬を食べた。
At noon they lay down in a forest to rest.
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。
Let's do some boxing.
さあ、少しボクシングをしよう。
I opened the door and saw two boys standing side by side.
ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
It doesn't bother me if you take that book.
その本を持って行っても構いません。
I don't smoke now, but I used to.
私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
When does the restaurant close?
レストランはいつ閉店しますか。
I don't love you.
私はあなたを愛していません。
He has agreed to do the task.
彼はその職務を承諾している。
How many books do you think you have read so far?
今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
In the course of the past year, prices have doubled.
この1年の間に、物価は2倍になった。
I will do my best to finish it.
私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Does the medicine act on the stomach?
その薬は胃にききますか。
What do you plan to do?
あなたは何をするつもりですか。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
Some do think so.
そう考える人もたしかにいる。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Don't cut in line.
割り込んではいけません。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Masaru doesn't care for this color.
勝君はこの色が好きではない。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
Don't be a busybody.
やじ馬はやめろ。
Let's do away with all formalities.
堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
He doesn't want to go; neither do I.
彼は行きたくないし、私も行きたくない。
At first I did not like him, but now I do.
私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Don't cry before you're hurt.
何もされていないうちから文句をいうな。
Did you go to the doctor?
医者には行ったの?
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I don't shampoo my hair in the morning.
朝は髪を洗いません。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
She asked him to open the window.
彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。
Come downstairs as soon as possible.
できるだけ早く降りてきなさい。
Do you take me for a fool?
私を馬鹿だと思っているのですか。
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動をしないと太るよ。
What kind of sport do you like?
どんな種類のスポーツが好きですか。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
I am going to do my homework when I get home this afternoon.
今日の午後、家に着いたら私は宿題をするつもりだ。
Don't you believe me?
あなたは私のことを信じていないのですか。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.
まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Please do that again.
もう一度やってください。
What have you done with my bag?
私のかばんをどうしましたか。
It was this boy that broke the windowpane.
その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。
I don't see anything.
オレは何も見えない。
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
I'm alive all right, but don't ask where or how.
確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
He put down the pencil on the desk.
彼は鉛筆を机の上に置いた。
We adore going on picnics.
私達はピクニックに行くのが大好きです。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
I don't quite agree with you.
僕は君と全く同意見であるというのではない。
Don't keep the bicycle in the barn.
納屋には自転車を置いてはいけない。
You'd better go to see your family doctor at once.
君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
She dashed downstairs.
彼女は階段を駆け下りた。
I don't care for flowers very much.
私はあまり花が好きではないのです。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Do not read books in such a dim room.
こんな薄暗い部屋で本を読んではいけない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
He has a monthly income of 2,000 dollars.
彼は月収2000ドルの金が入る。
What sports do you like?
どんなスポーツが好きですか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government