Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| He was a doctor by profession and he had a practice in the town. | 彼の職業は医者で町で開業した。 | |
| She was at a loss as to what to do. | 彼女は何をすべきかということについて途方に暮れた。 | |
| Without your help, I couldn't have done it. | もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。 | |
| Do you know who he is? | 君は彼が誰だか知っているか。 | |
| Rest assured that I will do my best. | 全力を尽くしますからご安心下さい。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| You don't need to worry about such a thing. | そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。 | |
| He behaves as if he had visited London. | 彼はロンドンへ行ったことがあるかのようなふりをする。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| Please close the door behind you. | あなたの後ろのドアをしめて下さい。 | |
| The small dog tried to get away. | その小さな犬は逃げようとしました。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| Don't point your gun at me. | 銃を私に向けるな。 | |
| Why does one say "Good day" when the day is not good? | なぜ、早くないのに、「お早う」というのでしょう? | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| One should do one's duties. | 人は自分の義務を果たすべきだ。 | |
| "Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one." | 「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」 | |
| He walked on and on, his dog following. | 彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Don't be mad at me. | 私に怒らないで。 | |
| He was standing at the door. | 彼は入り口に立っていた。 | |
| It would be foolish, not to say mad, to do such a thing. | そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、愚かなことだろう。 | |
| "Why in the world would you do that?" the other asked. | 「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。 | |
| Does he play the piano? | 彼はピアノをひきますか。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| How long does it take to get the hang of this sewing machine? | このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。 | |
| I don't mean to make you worry. | お前を心配させるつもりはない。 | |
| He heard the dog barking. | 彼は犬がほえているのを聞いた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| At first he didn't know how to do his new job. | 初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。 | |
| Fog was a familiar sight in London. | 霧はロンドンで見慣れた光景だった。 | |
| I don't know when he will come back. | 彼がいつ戻ってくるかわかりません。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| Merry is scared of dogs. | メアリーは犬を恐がる。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Shut all the doors and windows. | すべてのドアと窓をしめなさい。 | |
| Now that the weather is warmer, I can go outdoors. | もう暖かくなったので外出できる。 | |
| Mr Brown is a doctor. | ブラウン氏は医者です。 | |
| Do you want an economy-size car? | エコノミーサイズの車を希望されますか。 | |
| Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip. | いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。 | |
| Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| Do you have any quarters? | 25セント硬貨をお持ちですか。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| If I were in your place, I wouldn't do such a thing. | もし君の立場にいたら、私はそんなことはしないだろう。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| What time are you going to leave for London? | あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。 | |
| He will not be able to do the work. | 彼はその仕事が出来ないでしょう。 | |
| "Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| Please make five copies of this document. | この書類を5枚コピーして下さい。 | |
| You should see a doctor. | お医者様に診察してもらいなさい。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| Don't come near the bulldog in case it bites. | 噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。 | |
| One must be careful in doing anything. | どんなことをするにも注意深くなければならない。 | |
| How does America impress you? | アメリカの印象はいかがですか。 | |
| As soon as the dog saw me, it began to bark. | その犬はおれを見たとたん吠え出した。 | |
| Don't drop cigarette ash on the carpet. | じゅうたんにたばこの灰を落とさないでください。 | |
| I don't like this one; show me another. | これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。 | |
| The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings. | 問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。 | |
| Do you accept Visa card? | ビザカードは使えますか。 | |
| Do you think he will really give up? | 彼は本当にあきらめると思うか。 | |
| You must beware of strange dogs. | 知らない犬には気をつけなければならない。 | |
| I had to pay ten dollars for the cassette in addition. | 私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。 | |
| The stream winds through the meadow. | その小川は牧草地の中を曲がりくねって流れている。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| I wrote his name down for fear I should forget it. | 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 | |
| I do not for a moment think you are wrong. | 君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. | 常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| I warn you. Don't go there. | 忠告する。そこには行くな。 | |
| Do they sell bread at that store? | あの店ではパンを売っていますか。 | |
| Please lock the door before you go out. | 出かける前に、ドアにかぎをかけてください。 | |
| What do you spend most of your time doing? | 自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'. | Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。 | |
| You don't have to be so nervous. | そう心配しなくてもいいよ。 | |
| Do write to me soon! | ぜひすぐに手紙をください。 | |
| A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression. | 初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。 | |
| Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. | 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。 | |
| What does the company produce? | その会社は何を作っているのですか。 | |
| Do you like the theater? | お芝居は好きですか。 | |
| John doesn't give a shit about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| I'll help you as soon as I've done that. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| Don't let Tom talk to anyone. | トムには誰とも話をさせるな。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| He can't do that. | 彼にはそれはすることができない。 | |
| Do you have the stuff you need to make the rug? | 穀物を作るのに必要な材料はありますか。 | |
| What does this stand for? | これは何を表しますか。 | |
| This pair of shoes doesn't fit me. | この靴は私には合わない。 | |