Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| My view is different from his as to what should be done. | 何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 | |
| He said to me, "Please do me a favor". | 彼は「一つ私の願いをきき入れてください。」と私に言った。 | |
| For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. | 一つには金がないし、また一つにはその暇もない。 | |
| Let's talk about what to do with the stranger. | その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。 | |
| What do you say to going for a drive now? | 今からドライブに行きませんか。 | |
| This rule does not apply to the case. | この規則はその件にあてはまらない。 | |
| If you do anything at all, do it well. | いやしくも何かをするなら、じょうずにやりなさい。 | |
| The door would not open. | ドアはどうしても開いてくれなかった。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | 禍福は糾える縄の如し。 | |
| He brought our TV set down to the cellar. | パパは、テレビを地下室に持ってきたの。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Do you think the campaign was successful in Italy? | あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか? | |
| Do you use a word processor? | あなたは、ワープロを使いますか。 | |
| Don't speak ill of others behind their back. | 他人の陰口をたたくな。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Tatoeba does not have all the words that I require. | タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。 | |
| He came tumbling down the hill. | 彼は丘をころげるようにやってきた。 | |
| No, I don't. But I have a slight cold. | いいえ、でもちょっと寒気がして。 | |
| He has a monthly income of 2,000 dollars. | 彼は月収2000ドルの金が入る。 | |
| You don't have to pay attention to what Tom says. | トムの言うことなんか気にしなくていいよ。 | |
| The Dodgers went on winning with irresistible force. | ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| Ken has a white dog. | 健は白い犬を飼っている。 | |
| Who do you think the author of this novel is? | この小説の作者はだれだと思いますか。 | |
| I lost no time in doing it. | 時を移さずそうした。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Do I have to do it right away? | すぐそれをしなければいけませんか。 | |
| Theory and practice do not necessarily go together. | 理論では実際とは必ずしも一致しない。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| Walk slowly to the door. | ドアまでゆっくり歩きなさい。 | |
| When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain. | 洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。 | |
| Don't be discouraged just because you're not all that talented. | あまり才能がないからといってがっかりしてはいけない。 | |
| Don't make such careless mistakes. | そんな不注意な間違いをしてはいけません。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis. | 平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。 | |
| All you have to do is to make a comment. | あなたは意見を述べさえすればよい。 | |
| You must do all you can lest you should regret later. | あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| I don't have to apologize for what I said. | 私は自分が言ったことに謝る必要などない。 | |
| In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. | この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 | |
| Don't touch that button! | ボタンに触れるな。 | |
| I've never seen such a big dog. | そんな大きな犬は見たことが無い。 | |
| Don't mind about what others think. | 世間の思惑など気にするな。 | |
| You must not open the door. | ドアを開けてはならない。 | |
| The teacher wants to do away with cheating on tests in school. | その先生は学校でのカンニングをなくしたいと思っています。 | |
| I didn't leave the door open. | 私はドアを開けっ放しにしていないよ。 | |
| What should I do? I burned the pot! | どうしよう、お鍋を焦がしちゃった! | |
| Don't enter the room until I say "All right." | わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。 | |
| If you don't eat fast, you will be late for school. | 早く食べないと学校に遅れちゃうよ。 | |
| Any book will do as long as it is amusing. | おもしろければどんな本でもかまいません。 | |
| He must be a fool to do such a thing. | こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。 | |
| My wisdom teeth are coming in. | 親知らずがはえてきました。 | |
| He loves you as much as I do. | 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 | |
| Don't bother your parents with such a trivial thing. | そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。 | |
| I don't know. | 分からない。 | |
| When happiness comes knocking at your door. | 幸せがドアをノックする時。 | |
| Do you believe in God? | 君は神の存在を信じますか。 | |
| Let's do it. | やってみましょう。 | |
| I like both dogs and cats. | 私は猫も犬も両方とも好きです。 | |
| I heard our dog barking all night. | 夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| The rule doesn't apply in this case. | その規制はこのケースには適用されない。 | |
| Don't refer to this matter again, please. | お願いだから、二度とこの件については言及しないで。 | |
| She was very ill, and a doctor was sent for. | 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| It is important that we should do our duty. | 我々は自分の義務を果たす事が大切だ。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| How old do you think she is? | 彼女、いくつだと思う? | |
| Do you believe in UFOs? | UFOの存在を信じますか。 | |
| Whoever may say so, I don't believe it. | たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Don't come unless I tell you to. | 来なさいと言わない限り来ないように。 | |
| The prisoner was given his freedom. | 囚人は自由を与えられた。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 | |
| I don't like that idea. | そのアイデアは気に入らない。 | |
| Do you know how to juggle? | ジャグリングのやり方がわかりますか。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| Does he live near here? | 彼はこの近くに住んでいるの? | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| As for me, I don't want to go out. | 私は出かけたくない。 | |
| What does this word mean? | この単語はどういう意味でしょうか。 | |
| Would you leave the door open, please? | ドアを開けたままにしておいてくれませんか。 | |
| I don't think I'm cut out for city life. | 私は都会での生活に向いていないと思う。 | |
| It feels wrong, doesn't it? | おかしい感じがする、そうじゃない? | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Five hundred dollars is a small sum for him. | 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 | |
| Are you done with your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| He doesn't look himself this morning. | 彼はけさいつものような元気がない。 | |
| I don't feel comfortable here. | ここは居心地が悪い。 | |
| "Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?" | 「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」 | |
| Tom does not like cheese. | トムはチーズが好きではありません。 | |
| Calm down. | 落ちつきな。 | |
| "How much is this camera worth?" "About 100 dollars." | 「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」 | |
| The dog must be hungry. | その犬は空腹に違いない。 | |
| Give the book back to me when you have done with it. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| The fact is that they don't have enough money. | 実は彼らはお金を十分に持っていなかった。 | |