UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
Do you know the man staring at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
I don't care what he does.彼が何をしようと構わない。
I'm a doctor.私は医者です。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩するのはいかがですか。
Do you have any books about Armenia?アルメニアについての本がありますか。
There is no doubt whatever about it.それについては何の疑いも無い。
Machines can do a lot of things for people today.今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Incidentally this room doesn't have anything like an air-conditioner. All it has is a fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He can't do without comics.彼は漫画なしですますことができない。
Nobody answered the door.誰も玄関へ応対に出なかった。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
What do you have in your suitcase?スーツケースには何を入れてるの?
It is necessary for you to see a doctor at once.君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
George doesn't mix much; he likes to keep to himself.ジョージはあまり人と付き合わない。彼は一人でいることが好きだ。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Who broke the window?窓を割ったのはだれだ。
"I really do," replied the little black rabbit.「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
I don't believe this.こんなの信じない。
Could you open the window?窓をあけていただけませんか。
That movie's downright dirty.あの映画はえげつない。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
The teacher taught us that we should always do our best.先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
She likes jazz, and so do I.彼女はジャズ好きで、私もなんです。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
All you have to do is to wait for her reply.彼女の返事を待ちさえすればよい。
Don't press your luck, kid.あまり強気になるなよ。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I don't know her.私は彼女を知りません。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
I don't know exactly when I'll be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
What a big dog it is!なんて大きい犬でしょう。
Any book will do as long as it is interesting.面白ければどんな本でも結構です。
Some people believe in God and other people don't.神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I was bitten on the leg by a dog.犬に脚をかまれました。
I don't like books with more than five hundred pages.500ページ以上の本は好きではない。
I have just been to the Midori Bank.私はみどり銀行に行ってきたところなんです。
I can do without his help.彼の援助無しでもやって行ける。
Who that knows her doesn't love her?彼女を知っている誰が、彼女を愛さないだろうか。
Please sit down on this chair.このいすにお掛けください。
This dog eats almost anything.この犬は何でもほとんど食べます。
Don't make sport of her.彼女をからかってはいけない。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
I don't happen to have your application on hand at the moment.あいにく私はあなたの申込書を今持ち合わせていない。
My dog follows me wherever I go.私の犬はどこでも私の行く所へ付いてくる。
It's your responsibility to do that.それをするのは君の責任だ。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
He doesn't know much about Japan.彼は日本について良く知りません。
Do you take me for a fool?私を馬鹿だと思っているのですか。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
I don't know if George is coming or not.ジョージが来るかどうかわかりません。
The air conditioner doesn't seem to work.クーラーがきかないようだが。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
How many cars do you have?車はいくつお持ちですか?
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
It will be done a week from today, that is, on May 3.それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
Do you like bowling?ボーリングは好きですか。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
I don't think this is funny.これが面白いとは思わない。
This is a dog that resembles a horse.これは馬ににている犬です。
Do you know what day it is?何時だったか知ってるかい。
I can't do without her help.私は彼女の助けなしではやっていけない。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
There are a lot of ways of doing it.やり方がいく通りもある。
Each individual paid 7000 dollars.一人あたり7千ドル払った。
Don't make fun of him because he cannot write his name.名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。
I am in London.僕は今ロンドンにいます。
He rang the doorbell.彼はドアのベルを鳴らした。
That is not a horse, but a donkey.あれは馬ではなくロバだ。
Do you understand?わかりますか。
Sure. What can I do?いいよ、何をすればいいの?
Don't bring the dog in.犬を中へ連れ込むな。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I am not in the least afraid of dogs.犬なんかちっとも恐くない。
The stated price does not include labor charges.設定料金に労務費用は含みません。
I don't know both of the sisters.私は姉妹の両方を知っているわけではない。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License