The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He does not like carrots, so he did not eat it.
彼はニンジンが好きではないので、食べなかった。
He settled down to his work.
彼は腰を据えて仕事に取り掛かった。
You can't just answer emails from people you don't know.
知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
To be honest, I don't like you at all.
正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
Don't anticipate your income.
収入を見越して金を使ってはならない。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Do you know how to drive a car?
車の運転の仕方を知っているか。
There was a knock at the front door.
玄関で扉を叩く音がした。
What mountain do you think is the second highest in Japan?
日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I don't feel so hot today.
今日は少し体調が悪い。
I have no idea what we are doing in our math class.
数学の授業で何をやっているのかまったくわからない。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
The spacious plain spread as far as the eye can see, dotted with groves here and there.
見渡す限り広々とした草原で、ところどころに小さな森があった。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.
医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
As a matter of fact, I do speak Spanish.
実際、スペイン語は話せるんですよ。
The roots of this tree go down deep.
この木は深くまで根が張っている。
The thing is, I don't really want to.
本当は気がすすまないんだ。
To tell the truth, I don't really care.
つーかマジどうでもいんですけど。
It doesn't bother me to walk in the rain.
私は雨の中を歩くのは気にならない。
She put the chain on the door and opened it a crack.
彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。
Don't laugh at my failure.
僕の失敗を笑わないでくれ。
Make sure that you do it yourself.
それは必ず自分でしなさい。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Every dog has his day.
犬も歩けば棒に当たる。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
This will do for the time being.
これで当分は間に合うでしょう。
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
All you have to do to secure a seat is to wait in line.
席を確保するには列に並びさえすればいい。
Do you have a reservation?
予約はなさっていますか。
I don't have as much money as you think.
君が思っているほど大してお金を持っていない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
She was required to step down in the office.
彼女はその会社を辞任するよう求められた。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
Do you want this present delivered?
あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。
Don't judge people from the way they look.
外見で人を判断するな。
I don't know her name, but I do know her by sight.
名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
Let me do that.
そのことなら私に任せておけ。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Where do I pay for the gas?
どこで支払えばよいのですか。
The dove stands for peace.
はとは平和を象徴する。
Do you have anything to eat?
何か食べる物を持っていますか。
Tom doesn't know for certain what Mary is going to do.
トムはメアリーが何をするつもりなのか正確には知らない。
If you became blind suddenly, what would you do?
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。
Make it a window seat please.
窓際の席にしてください。
Please don't open the window.
その窓を開けないようにして下さい。
Please make sure that the door is locked.
必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
Would you close the window?
窓をしめていただけませんか。
The liquor gave off a sickly odor.
その液はいやな臭いを発した。
Don't you like apples?
リンゴが好きではないのですか。
Don't think I'm made of money.
私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Does she work in the kitchen?
彼女は台所で働きますか。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
How often a week do you take a bath?
週に何回風呂に入りますか。
If you don't look out, you will get into trouble.
注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.
彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
What should we do during our next vacation?
今度のお休み何しようか。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?