UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have an extra shelf I can use?使っていない整理棚はありますか。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
I like the dog.その犬が好きです。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
What did you do last Sunday?先週の日曜日は何をしたの?
How does the song go?その歌はどんな風ですか。
The room charge is 100 dollars a night.ルームチャージは一晩100ドルです。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
She took a book at random from the shelf.彼女は行き当たりばったりに棚から一冊の本を取った。
I have nothing to do with their troubles.私は彼らのトラブルには関係ない。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
Quit your bellyaching. You goin' to do it, or not!?つべこべうるさいよ。やるのかやらないのか!?
Her body was already in the water from the waist down.彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かつてゐました。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
Do you know who this car belongs to?これがだれの車か知っていますか。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
I'm at a loss about what to do with the mess.その目茶苦茶な状態をいったいどうしたらいいのだ。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
What shall we do on your next days off?今度のお休み何しようか。
You are doctors.貴方達は、医者です。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Money will do anything.お金は何だってする。
I don't know if he knows it.私は彼がそれを知っているかどうか知らない。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair.「どうぞ、座って下さい」と言われてから、椅子に座る。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
How many pieces of baggage do you have?お荷物はいくつございますか。
European currencies weakened against the dollar.欧州通貨はドルに対して弱くなった。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
Do you smoke?たばこは吸いますか。
He knocked on the door, then came in.彼はドアをノックして、それから入ってきた。
Losing the way, he chose the road at random.道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は自分の妹を見下しがちである。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
I had doubts.私は疑問に思った。
Is his father a doctor?彼の父は医者ですか。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
Do you eat meat?肉を食べますか。
I can't do anything.私は何もすることができない。
Do you want this T-shirt?このTシャツを欲しい?
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
Don't cut in with your remarks.あなたの意見をさしはさまないで。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
How do you feel now?気分はどうですか。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
What time does school begin?学校は何時に始まりますか。
He contributed fifty dollars to the project.彼はその計画に50ドル寄付をした。
Do I have to study?勉強しないといけませんか?
He stood under the door frame.彼はドア枠の下に立った。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
The dog seems to be getting better.その犬は快方に向かいつつあるらしい。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
What he is saying does not make sense.彼の言っている事は意味をなさない。
Don't tell Father about this.おとうさんには言わないでね。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
I don't know whether he comes or not.彼が来るかどうかは、私にはわからない。
He went on doing it.彼はそれをし続けた。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
He did not know what to do to the end.彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
There is no knowing what he will do next.彼が次に何をしでかすかわからない。
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
I don't think she is fit for the job.彼女はその仕事に適していないと私は思う。
This ceremony has been handed down from generation to generation.この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
So far he has done very well at school.今までのところ彼は学校では仲良くやっている。
What does "Tatoeba" mean?"Tatoeba"とはどういう意味ですか?
Calm down.落ちついて。
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked.戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.残念だがそのことについては君に賛成できない。
How much do you feed your dog?あなたは犬にどのくらい餌をやるのですか。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
Don't worry about the work.仕事のことは気にするな。
It doesn't matter which, just pick three books.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
If you do it at all, do it well.やるからには、ちゃんとやりなさい。
These bus ladies seem to like to do so.ああいう皿洗いはそうするのがいいらしい。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Last year, we travelled to London.昨年、ロンドンに旅行した。
She likes jazz, and I do, too.彼女はジャズが好きだが私もだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License