Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think I try to do too much at a time. | 一度にたくさんのことをやろうとするのがいけないようです。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語は話せますか。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| I tried to write down everything he said. | 彼の言うことすべてを書き取ろうとした。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| She is seldom at ease with strangers. | 彼女は知らない人と一緒のときはほとんどくつろげない。 | |
| Don't do such a shameful thing in public. | 人前でああいうみっともないことはするな。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| He abandoned his family and moved to Tahiti. | 彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| He not only has a job but does the housework. | 彼は仕事をもっているだけでなく、家事もする。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| He does well considering that he has no experience. | 彼は経験がないわりによくやる。 | |
| Don't repeat such a careless mistake. | そんな不注意な間違いを繰り返すな。 | |
| How often do you have your piano lessons? | どれくらいピアノのレッスンがありますか。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| When you don't know what to do, ask the host. | あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| What should I do? I burned the pot! | どうしよう、お鍋を焦がしちゃった! | |
| I don't have any pens. | ペンは持っていません。 | |
| I am in doubt what to do with him. | かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| How many classes do you have on Monday? | 月曜日には何時間授業がありますか。 | |
| This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars. | この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。 | |
| She stared me down with anger. | 彼女は怒って私を見た。 | |
| Could you call a doctor, please? | 医者を呼んでもらえますか。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| He knocked on the door but nobody answered. | 彼はドアをノックしたが、だれも答えなかった。 | |
| Old and crippled, he had courage enough to do the work. | 年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。 | |
| Not knowing what to do, I asked him for advice. | 私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。 | |
| I don't believe such a story. | 私はそんな話は信じない。 | |
| Doctors refused to perform a second operation. | 医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。 | |
| The other one doesn't work. | もう一方は駄目です。 | |
| Where do you think he lives? | 彼はどこに住んでいると思いますか。 | |
| I do not put my complete confidence in him. | あの男にはまだ気が許せない。 | |
| Do you live here? | ここに住んでるの? | |
| He made a profit of ten thousand dollars on the sale. | 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 | |
| I heard the front doorbell ring. | 私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| Why don't we eat at a restaurant tonight? | 今夜はレストランに行こうよ。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 我輩は猫である。名前はまだない。 | |
| We should do our best. | 我々は最善を尽くすべきだ。 | |
| Do you want to go on a diet with me? | 一緒にダイエットしない? | |
| Crossing the street, he was knocked down by a car. | 通りを渡っていて、彼は車にはねられた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Do you have 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| Do you think we'll reach his house before noon? | 昼までに彼の家に着けると思う? | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| Efficiency is the dominant idea in business. | 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 | |
| The man standing by the door is a famous singer. | ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。 | |
| What time do you usually return home? | いつも何時に帰宅するんですか? | |
| Never put off till tomorrow what you can do today. | 今日できることは明日まで延ばすな。 | |
| It will cost you 10 dollars to buy the CD. | そのCDを買うには10ドルかかる。 | |
| He deposited 100 dollars in his saving account. | 彼は口座に100ドル預けた。 | |
| He hid behind the door. | 彼はドアの後ろに隠れた。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| He doesn't turn to that work. | 彼はその仕事に向いていない。 | |
| I do not have any money. | 私はお金が全くない。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| He arrived at Paris and immediately started for London. | 彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。 | |
| I don't like being made a fool of. | 人をばかにしないでもらいたい。 | |
| Some people take a bath every day and others don't. | 毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。 | |
| Which of your parents do you take after? | 君はどちらの両親に似ていますか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The exchange rate for the yen against the dollar has risen. | ドルに対する円相場があがった。 | |
| What do you want to do while you're here? | ここにいる間は、何をしたいですか。 | |
| The pond was dotted with fallen leaves. | 池に落ち葉が点々と浮かんでいた。 | |
| Dogs are faithful animals. | 犬は忠実な動物です。 | |
| I do not want to reject this claim. | この訴えを退けたくはない。 | |
| When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire. | 美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。 | |
| When do you expect him back? | 彼は何時に戻りますか。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| Don't say such a thing. | 縁起の悪いことを言いなさんな。 | |
| We moved into this house last month. We will settle down soon. | われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。 | |
| He can do it far better than I can. | 彼のほうが私より段違いにうまい。 | |
| Do you go by train or by car? | あなたは電車で行きますか、それとも車で行きますか。 | |
| He's selling hot dogs to beat the band. | 彼は一生懸命ホットドッグを売っている。 | |
| Who, that has common sense, would do such a thing? | 常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| A dolphin is a kind of mammal. | イルカは哺乳類の一種です。 | |
| Knowledge is power without doubt. | 知識は疑いもなく力である。 | |
| They have fixed to go to London. | 彼らはロンドンへ行くことに決めた。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| All you have to do is sweep the floor. | おまえは床をみがきさえすればよい。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私はこの辞書無しですますことは出来ない。 | |
| If you only had one more week to live, what would you spend your time doing? | もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか? | |
| If you do your best, you will succeed. | 最善を尽くすなら、成功するでしょう。 | |
| Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. | タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 | |
| I don't need it. | いらないです。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今は何も食べる気がしません。 | |
| Does everybody love music? | みんな音楽が好きですか。 | |
| I don't have much time now. | 今はあまり時間がないのです。 | |
| I don't want to spend more than $10. | 10ドル以上は使いたくありません。 | |
| The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold. | その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬はほとんど何でも食べる。 | |
| You play a musical instrument, don't you? | あなたは楽器を演奏しますよね。 | |