UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Don't worry about it.そのことについて心配するな。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
I don't think any of those horses is going to win.その馬はどれも勝ちそうには見えない。
We do not anticipate their buying a new car.彼らが新しい車を買うとは思えない。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
The fact is that they don't have enough money.実は彼らはお金を十分に持っていなかった。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
As for me, I don't want to go out.私は出かけたくない。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I didn't request you to do that.そんなことリクエストしていません。
His wealth enables him to do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
Why do you consider that incident important?どうしてあの出来事が大事だと思いますか。
If I have time, I'll do it.時間があるなら、やります。
I wanted to become a doctor.私は医者になりたかった。
The work must be done by Tom.その仕事はトムによってなさなければならない。
It doesn't matter what he said.彼が何を言ったかなんて問題ではない。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
What are you doing that for?どうして君はそんな事をしているの。
Do you meet him often?彼によく会いますか。
Do I have to study?勉強しないといけませんか?
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
What had I better do?私は何をしたらよいでしょう。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
Thomas likes Anna, but she doesn't like him.トーマスはアンナのことが好きだが、アンナはトーマスのことが好きではない。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
It seems like you know me, but I don't know you.私をご存知のようですが私はあなたを知りません。
What did you do last night?昨晩君は何をしましたか。
What do you do?お仕事は何ですか。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
London is no longer a city of fog.ロンドンはもはや霧の都ではない。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
He uses the same dictionary as I do.彼は私と同じ辞書を使っている。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
I asked Tom to open the window.私はトムにその窓を開けるように頼みました。
Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita.
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
I have to do my best.私は最善を尽くさなければならない。
Let it be done at once.すぐそれが行われるようにしなさい。
We don't look the same at all.私たちは全然似ていない。
You should have nothing to do with him.彼と全く関係を持たないほうがよいよ。
All you have to do is to meet her.あなたは彼女に会いさえすれば良い。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
I doubt if he will come on time.彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
It is all I want to do.それだけがわたしの望み。
All you have to do is wait.君ただ待ってさえすればいい。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
His job has to do with printing.彼の仕事は印刷と関係がある。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Are there dogs that eat raw fish?生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
What's Ken doing now?ケン君は今何をしていますか。
Why don't we go and see her in the hospital?彼女のお見舞いに行こうよ。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
We didn't know what to do.私たちはどうしていいかわからなかった。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
His failure seems to have something to do with his character.彼の心配は性格と関係がありそうだ。
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
Pardon me?え?
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
Do you know what day it is?何時だったか知ってるかい。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
It doesn't matter.どっちでも構いません。
When does the movie start?映画は何時からですか。
Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
Their reports don't accord.彼らの報告は食い違っている。
What's Ken doing now?ケンは今何をしているの?
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
We paid an account of 1000 dollars.私たちは1千ドルの勘定を払った。
The boy does not dare to do so.その少年はあえてそうしようとしません。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
He made up his mind to be a doctor.彼は医者になることを決心した。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
Dogs bark when the caravan passes by.犬は吠えても隊商は進む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License