UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
When do you play tennis?いつテニスをしますか。
It doesn't matter to me if you take that book.その本を持って行っても構いません。
Do you have any good news?何かよいニュースはありませんか。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Just by chance, what are you trying to do?一応聞きますが、なにをするつもりですか。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
He is above doing such a thing.彼は決してそのようなことをするような人ではない。
I don't like the coffee.私はそのコーヒーが好きではない。
Please don't have any hard feelings.どうか悪く思わないでください。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いていただきたいのですが。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
I don't know him at all.私は彼を全然知らない。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
This book will do more harm than good.この本はためになると言うよりも害になる。
Don't show off.格好つけるな。
He doesn't check his figures when he's calculating.計算をするとき、検算をしない。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
All you have to do is to join us.君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
The door won't open.そのドアはどうしても開かない。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I'm not equal to doing the task.私にはその仕事をやるだけの力がない。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Now that you are 18 years old, you should not do such a thing.18歳になったからには、そのようなことはすべきではない。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Do you believe his story?彼の話を信じますか。
If she had trusted you, she wouldn't have done so.もし彼女があなたを信用したのだったらそんなことはしなかっただろうに。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Does anybody have a pencil?誰か鉛筆持ってない?
I don't really understand what you want to say.あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Do to others as you would have others do to you.他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Not a day went by when he didn't regret what he'd done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Can you put it down on the table?それを机の上に下ろしてくれませんか。
What're you going to do on Friday?あなたは金曜日に何をするつもりですか。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
She doesn't like baseball very much.彼女は野球があまり好きではない。
The German Shepherd was limping down the street.そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
I don't like the way he talks.彼の話し方がいやなのです。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を聞かせないでください。
He heard the dog barking.彼は犬がほえているのを聞いた。
Do you like Japanese food?日本食はお好きですか。
Do come again.またぜひおいでください。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Somebody missed the dog.誰かの犬がいなくなった。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Don't they take care of the dog?彼らは犬の世話をしないのですか。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Don't go into this drawing room now.今この応接間に入ってはいけません。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Does he have any children?彼には子供がありますか。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one!なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう!
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
How much money do you have with you?いくら持ち合わせがありますか。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
Don't fuck with me!ざけんなよ!
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
I don't have as much money as you think I do.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
He made a determination to be a doctor.彼は医者になる決心をした。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
What do you plan to do?あなたは何をするつもりですか。
He has a lot of things to do.彼にはする事がたくさんある。
Don't talk in the classroom.教室でおしゃべりをしてはいかん。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
I don't understand it.わかりません。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
He was paid 10,000 dollars.彼に1万ドルが支払われた。
He hammered at the window.彼は窓をとんとんたたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License