UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
You understand, don't you?分かったでしょう。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
What a big dog it is!なんて大きい犬でしょう。
He put aside a few dollars each week.彼は毎週数ドルずつたくわえた。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
Please write down your contact address here.連絡先をここに書いてください。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
My father plays the piano and so does my mother.父はピアノを弾きます。母も弾きます。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
Can I walk down here?ここから歩いていかれますか。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
Where do you play tennis?あなたはどこでテニスをしますか。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
Why do you think I told her about it?なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Do you feel sick?気分が悪いんですか。
Why do you think so?何故そう思うの?
He is busy doing something.彼はしきりに何かをしている。
I will do everything in my power.私にできることは何でもしよう。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I know what to do.私は何をしたらいいのか知っています。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Who doesn't hope for peace and security?平和と安全を誰が望まないであろう。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
I made my son a doctor.私は私の息子を医者にした。
I couldn't figure out how to do it.私はそのやり方がわからなかった。
Do you know whether or not Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
If you don't eat, you die.食事を取らなければ人間は死んでしまう。
I don't worry so much about my resume.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
The doctor felt his pulse.医者は彼の脈をとった。
This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.ん~、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?
What did he do today?彼は今日、何をしましたか?
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
Take heart and do it again.気をとりなおしてもう一度やってごらん。
Americans, in general, don't like to dress up.アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
What fruit do you like the best?どの果物が一番好きですか。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I have a dog trained as a seeing eye dog.私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
He set off for London.彼はロンドンに向けて出発しました。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
How many books do you think you have read so far?今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
"Why?" "I do not know why."「何故?」— 「何故だか、分かりません。」
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
His father doesn't play golf.彼のお父さんはゴルフをしません。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
How many children do you have?あなたには何人子供がいますか。
It doesn't matter how old you get, you can learn.どんなに年をとっていても学ぶことはできる。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
It is so dreadful that I don't want to think of it.それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。
Do you want to kill me?私を殺す気ですか?
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Do you like robots?ロボットは好きですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
Don't play around with the glass.グラスをいじくりまわすのはやめろ。
Do you know what flower to buy on Mother's Day?母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Do you care for sweets?甘い物好きですか。
Don't keep bad company.悪い友達とつきあうな。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
One should do one's best.人は最善を尽くすべきだ。
If you don't want to go, you don't need to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Is there anything that I can do for you?あなたのために何か私にできることはありませんか。
The company abandoned that project.会社はその計画を放棄した。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
Do they always keep the dog tied to the gate?彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Don't leave town.町を出ないでください。
He did what I told him to do.彼は私に言われたとおりにやった。
It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down.ヒラヒラと桜の花が舞っている。もうお花見の季節も終わりだな。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
Does this book belong to you?この本はあなたの所有物ですか?
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
George doesn't mix much; he likes to keep to himself.ジョージはあまり人と付き合わない。彼は一人でいることが好きだ。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License