The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
A wise man would not do such a thing.
賢い人なら、そんなことはしないだろうに。
What platform does the downtown train leave from?
ダウンタウン行きは何番線ですか。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
An ostrich does not fly through the air.
ダチョウは空中を飛ばない。
The work cannot be done in a day.
その仕事は1日では終えられません。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
What is the exchange rate for dollars now?
ドルの交換レートは、いまいくらですか。
The doctor examined the child and said she was healthy.
医者はその子を調べて、健康だと言った。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Do you have any plans for the summer vacation?
夏休みの計画が何かありますか。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Do you care for sweets?
甘い物好きですか。
Don't buy things on credit.
掛けで物を買うな。
He is busy doing something.
彼はしきりに何かをしている。
Don't let the kid play with knives.
子どもをナイフで遊ばせないようにしてください。
I don't like math.
私は数学が嫌いです。
"How do you feel?" he asked.
「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
Tom doesn't think he has the time to help you today.
今日、トムさんはあなたを手伝うヒマはないと彼は思っています。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
This does not square with your story.
これは君の話と合わない。
It brought me down to earth.
再び惨めな現実に引き戻されました。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
Please give me two hot dogs with mustard and ketchup.
ホットドッグ2こ、辛子とケチャップつきでおねがいします。
I don't have much money.
私はたいして金を持っていない。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
彼女は月給ではなく日給をもらっている。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
There are many politicians who don't keep their promises.
約束を守らない政治家は多い。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
I can't do my job without a computer.
私はコンピューターなしでは仕事ができない。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
You do that and I'll fire you.
そんなことしたらクビにするからな。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
Five hundred dollars is a small sum for him.
500ドルなんてかれにとってははした金だ。
The poor boy was at a loss what to do.
かわいそうにその少年はどうしたらよいのか途方にくれた。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.
彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
There is a dog under the table.
テーブルの下に犬がいる。
Do something!
何とかしろ!
I don't want to hurt his feelings.
彼の感情を傷付けたくはない。
He asked my pardon.
彼は私の許しを願った。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.
ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
We tried it again, but couldn't do it.
もう1度それをやってみたが、できなかった。
Will you please shut the door?
ドアを閉めてもらえませんか。
What am I going to do? I can't close my fly.
ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
Tom is at the door. Please ask him in.
トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
What do you plan to major in in college?
大学では何を専攻するつもりですか。
Please don't bother.
どうぞお構いなく。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
You despise Nick, don't you?
ニックを軽蔑しているんだろう?
I was weary of doing the same thing over and over again.
わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。
That singer is a teenage idol.
その歌手は若者たちのアイドルだ。
How many books do you think you have read so far?
今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
We should determine what is to be done first.
まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
She knows what to do now.
彼女は今何をすべきかよく知っている。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Don't lose your temper.
かっかするな。
Show me the stone that broke the window.
窓ガラスを割った石を見せなさい。
I think it necessary that you should do your duty.
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
He turned the doorknob with his left hand.
彼はドアの取っ手を左手で回した。
Don't trouble about me.
私のことは心配しないで下さい。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
This cat doesn't chase rats.
この猫はネズミを追いかけない。
My colleague doctored the report.
私の同僚は報告書を改ざんした。
My opinion on what should be done is different from his.
何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
I don't feel like eating anything now.
今は何も食べたい気がしない。
I showed my ticket at the door.
私はドアの所で切符を見せた。
Which club do you belong to?
君はどのクラブに所属していますか。
Wimbledon has eighteen grass courts, including the Center Court.
ウィンブルゾンには、センターコートを含めて18の芝生コートがある。
Is the dog chained?
犬はつながれていますか。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
You're working hard, eh. But don't push yourself too hard.
頑張ってるね。でも無理しないでね。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.