Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not for school, but for life do we learn. | 我々は学校のためでなく、人生のために学ぶ。 | |
| Do me the favor of coming. | どうぞお出で下さい。 | |
| The summer sun glared down on us. | 夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。 | |
| That picture does not do justice to him. | あの彼の写真は実物より悪く撮れている。 | |
| A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. | 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 | |
| Troops were swiftly called in to put down the riot. | 暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーは飲みません。 | |
| I don't have any money in my pockets. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| He tried with all his might to push the door open. | 彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。 | |
| Do you ever listen to English programs on the air? | 放送される英語の番組を聞くことがありますか。 | |
| Do you have any sisters? | 女の兄弟がいますか。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| How are you two doing? | あなたたち、元気にしてる? | |
| Good morning, my sweet dog. | おはよう僕のかわいい犬。 | |
| I don't know this system, but the man in charge will explain. | 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 | |
| Do your work with more care. | もっと注意して仕事をしなさい。 | |
| We'll do it with pleasure. | 喜んでやりましょう。 | |
| Sofas like that don't come cheap. | ああいうソファーは高い。 | |
| You make mistakes if you do things in a hurry. | 物事をあわててすると、間違いをします。 | |
| Should that happen, what will you do? | 万一それが起これば、君はどうしますか。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| Don't do anything rash. | 無茶なことをするな。 | |
| How old that dog is! | あの犬はなんて年をとっているのだろう。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑するな。 | |
| This is the dog that Ken owns. | これは健が飼っている犬です。 | |
| Do you have any interest in sports? | スポーツに関心がありますか。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| I don't enjoy tennis. | 私はあまりテニスがすきではありません。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| I will do it tomorrow. | 明日にやります。 | |
| It is up to you to decide what to do. | 何をするかを決めるのは君の責任だ。 | |
| I don't want any more. | もう結構です。 | |
| If my brother were here, he would know what to do. | もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。 | |
| What do you know about him? | あなたは彼についてどういうことを知っていますか。 | |
| What will we be doing this time next week? | 私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| He's scared of dogs. | 彼は犬が恐い。 | |
| My computer doesn't boot up anymore. | パソコンが立ち上がらなくなりました。 | |
| Does it taste okay? | 味はいかがですか。 | |
| Some seldom speak unless spoken to. | 話しかけない限りめったに話さない人もいる。 | |
| Do you think I should write? | 手紙を書いた方がいいと思いますか。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| If you don't start at once, you will be late. | すぐ出発しないなら、遅れますよ。 | |
| That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful. | その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。 | |
| Don't leave it up to chance. | 運まかせにするな。 | |
| It is about time he got settled down. | 彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。 | |
| Please cancel my order and send confirmation that this has been done. | 注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| The post office is down the street. | 郵便局はその通りを下ったところです。 | |
| He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident. | 彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。 | |
| Jack insists that he has nothing to do with the crime. | ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 | |
| It's up to you to do it. | それをするのは君の責任だ。 | |
| I have a lot of things to do this morning. | 今朝はするべきことがたくさんある。 | |
| Could I have three cinnamon donuts? | シナモンドーナツを3個おねがいします。 | |
| Standing as it does on the hill the hotel commands a fine view. | そのホテルは丘の上にあるので、見晴らしがよい。 | |
| The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can? | 花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない? | |
| It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? | 北海道はたくさん雪が降りますね。 | |
| Love doesn't exist. | 愛は存在しない。 | |
| I don't know if I'll have time. | 時間があるかどうか分からない。 | |
| I don't think he is right. | 彼が正しいとは私は思わない。 | |
| Did you make this doll by yourself? | この人形は独りで作ったの。 | |
| You don't get eggplants from a gourd vine. | 瓜のつるに茄子はならぬ。 | |
| Tom often doesn't keep his promises. | トムは約束を守らないことがよくある。 | |
| Here the wages are paid in proportion to the amount of work done. | ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。 | |
| Do you have a vacancy? | 空き部屋はありますか。 | |
| Net-profit comes to 10 million dollars every year. | 毎年純利益は千万ドルになる。 | |
| I am not going, because, among other reasons, I don't have money. | 私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。 | |
| Don't call that student a fool. | あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 | |
| This doll is a gift from my aunt. | この人形は叔母からの贈り物です。 | |
| He always takes his time in everything he does. | 彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。 | |
| I don't have a lot of money, but I get along somehow. | お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| The storm has done no harm. | 嵐の被害は何もなかった。 | |
| I don't have the strength to keep trying. | 私にはやり続けるだけの強さがない。 | |
| Anyone can do it easily. | それは誰にでもたやすくできる。 | |
| "Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one." | 「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」 | |
| "She doesn't like music." "Nor do I." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
| I don't have any pencils. | 私は鉛筆を持っていません。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| What is it that you want me to do now? | あなたが今、あたしにしてほしいことは何? | |
| The dog next door kept barking all night. | 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 | |
| Don't feed the dog. | その犬にエサをやらないで! | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| I don't think anyone else could do my job. | 他の人には私のやっている仕事はできないだろうに。 | |
| The doctor told me that I would recover soon. | 医者は私にまもなく元気になるよと言った。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| Why don't you make up for the lost time? | 無駄にした時間を取り戻したらどうなの。 | |
| Don't forget to come here at seven tomorrow. | 明日ここに7時にくるのを忘れるな。 | |
| New hires who just joined the company do everything in this timid manner. | 会社に入ってきたばかりの新人は何をするにもオズオズしている。 | |
| Don't deceive me. | 私を騙さないで下さい。 | |
| Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest. | 彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| Today I don't feel like doing anything. | 今日は何もする気になれない。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| Today I just feel like staying at home and doing nothing. | 今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。 | |
| Do you prefer tea or coffee? | 紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。 | |
| I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. | この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。 | |
| What do you have to do with the matter? | あなたはその事とどんな関係があるのですか。 | |