The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What does your father do?
キミの父さん何の仕事してるの?
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
How do I fix the seat?
椅子を元に戻したいのですが。
The boy pressed his face against the shop window.
男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
He wishes to become a doctor.
彼は医者になることを望んでいる。
To be honest, I don't like you at all.
正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Don't point your gun at me.
銃を私に向けるな。
All you have to do is wait for his arrival.
君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
I waited every day for my dog to come home.
私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
It was very kind of you to make dishes while I was down.
私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
Do to others as you would be done by.
人からしてもらいたいように人にしてやれ。
I have to do right by him.
私は彼に義理を立てなければならない。
Strangely, I seldom see her.
不思議な事に彼女にめったに会わない。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
What do you do in Japan?
日本ではどんな仕事をしていますか。
Where does that idiot think he is going?
あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
What does it mean?
それどういう意味?
I don't understand what he wants me to do.
彼が私に何をしてほしいのかわからない。
Like a doll carried by the flow of time.
時に飼われた人形のように。
As she hasn't written to me, I don't know what time she will arrive.
便りがないので、私は彼女が何時に着くかわからない。
They did not know what to do first.
彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
The door would not open.
ドアはどうしても開いてくれなかった。
He doesn't mingle with the villagers.
彼は村人たちと交際しない。
He finds fault with everything I do.
彼は何でも僕のすることに文句をつける。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.
君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
What does this rock look like?
この岩は何に似ていますか。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
This doesn't concern you, Tom.
トムには関係ないんだ。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
そばはそば粉から、うどんやきしめんは普通の小麦粉からできてるの。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Don't be so angry.
そんなに怒るなよ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.