UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is.確かにどこかであった人だが、誰だか思い出せない。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
Did you enjoy staying in Hokkaido?北海道は楽しかったですか。
Do write to me soon!ぜひすぐに手紙をください。
Why don't we go and see the cherry blossoms?お花見に行きませんか。
Since he is wealthy, he can do anything.彼は裕福なので、何でもできる。
I can't do anything for Tom.トムに何もしてあげられない。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
What do you have in your hand?何を君の手に持っているの?
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
Do I have to do it right away?すぐそれをしなければいけませんか。
We have a cat and a dog.私たちは猫と犬を飼っている。
I have a dog.私は1匹の犬を飼っている。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
I don't feel like it.そんな気分じゃないんだ。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Prices have gone down.物価が下がった。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Bill is seldom ever on time.ビルは時間を違えないことはめったにない。
Any of you can do it.君たちのうち誰でもそれはできる。
He doesn't come here every day.彼は毎日ここへ来るわけではない。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
Boys tend to look down on their younger sisters.男の子は妹を見下ろしがちである。
Without a doubt!疑い無く!
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.授業の終わり近くになると、教師が一言も「静かにしなさい」「座りなさい!」と言わないにもかかわらず、自然と子どもたちは自分の席に戻り静かになる。
Don't worry, be happy!心配しないで、楽しくいこう!
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
What do you need?何が必要ですか。
We don't have sugar.うちはお砂糖がありません。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
They insisted on my getting the work done by tomorrow.彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。
Have you ever been to the Tokyo Dome?今までに東京ドームへ行ったことがありますか。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Anyone can do it if they try.誰でもやってみればそれはできる。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
Does she play the piano?彼女はピアノを弾くことができますか。
I had no idea of what she intended to do.彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
I can't do it.俺には無理だ。
Do you remember the night when we first met?私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
Do you agree to our proposal?私たちの意見に同意しますか。
Do you have a pencil?あなたは鉛筆を持っていますか。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
The shop windows display the latest fashion.その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
I don't care.ちっとも構いませんよ。
Please do not take photos here.ここで写真を撮らないでください。
They were all so tired that they could do nothing but yawn.彼らはみんなすっかり疲れてしまって、ただあくびしか出なかった。
I don't have the slightest idea.皆目見当がつきません。
I'd like to go to London.私はロンドンに行きたい。
My mother doesn't speak much English.母は英語があまりできません。
You don't like me, but you were dating me?僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He doesn't have as many books as she does.彼は彼女ほど本を持っていない。
Tom doesn't have a cat. However, Tom does have a dog, doesn't he?トムは猫を飼っていない。けれども犬を飼っているのですよね?
Why don't you make it yourself?ご自分で作ってみたらどうですか。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
This is the kind of job you should do all at once.こういう仕事はいっきにやった方がいいんだよ。
You are doubtless aware of his absence.彼がいないことは恐らくお気づきのことでしょう。
It's raining cats and dogs.激しく雨が降っている。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
This doesn't concern me.私には関係ない。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Do you have a fever?あなたは熱があるのですか?
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
Do you know them?あなたは彼らを知っていますか。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Don't get angry!腹を立てないで。
Don't talk rubbish.変なこと言うなよ。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.鶏口となるも牛後となるなかれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License