Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dorgan didn't know how to spell dachshund. | ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。 | |
| This machine doesn't have a safety device. | この機械には安全装置が付いていない。 | |
| Don't forget to write to me. | 手紙を書くのを忘れないでね。 | |
| Tom adopted our method of bookkeeping. | トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。 | |
| Don't cry trouble half-way. | 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| She doesn't listen to him. | 彼女は彼の言葉に耳を貸さない。 | |
| Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. | 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 | |
| The documents were tampered with. | 書類は勝手にいじられた形跡があった。 | |
| Where does the answer lie? | 答えはどこにあるんだろう。 | |
| I'll do it the way you've told me to do it. | 私はあなたの指図どおりにそれをいたします。 | |
| No matter who says so, I don't believe it. | たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。 | |
| Don't read books in a dark place. | 暗いところで本を読んではいけません。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな危険を冒したくない。 | |
| What do you think he meant by that? | 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。 | |
| Who doesn't know such a simple proverb? | こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| Do you have many out-of-town assignments? | 出張は多いですか。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| I bought it for ten dollars. | それを10ドルで買った。 | |
| Please don't look at me like that. | そんなに見つめないでください。 | |
| Frankly speaking, this 'on board' means "doesn't have a graphics card". | このオンボードというのは平たく言えば「グラフィックカードがついていない」ものだ。 | |
| He asked me to open the door. | 彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| Come what may, we must do our duty. | 何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。 | |
| What room in your house do you spend the most time in? | 家の中で一番長くいる場所はどこですか。 | |
| Take down the book from the shelf. | その本を棚から下ろしなさい。 | |
| He could do it. | 彼ならできるでしょうが。 | |
| When I bite down, this tooth hurts. | 噛むとこの歯が痛みます。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| This piece doesn't match. | この断片は組み合わない。 | |
| Mike can't have done such a thing. | マイクがそんなことをしたはずがない。 | |
| It doesn't matter. | どっちでも構いません。 | |
| What will I do? The strap on one of my geta is broken. | どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。 | |
| Does ALC's web site include an archive of English expressions? | アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。 | |
| What forms do we need to file? | 申告にはどの書類が必要ですか。 | |
| Do you mind if I turn off the light? | あかりを消してもかまいませんか。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| All you have to do is believe me. | 君は僕を信じさえすれば良い。 | |
| It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars. | それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured. | あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。 | |
| My elder sister is afraid of all doctors. | 姉さんはどんな医者も怖がる。 | |
| What did you do with those books? | あの本はどうしましたか。 | |
| It will be snowing in Hokkaido now. | 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| Which do you prefer, spring or autumn? | 春と秋ではどっちが好き? | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I don't have a computer at home. | 家にパソコンがありません。 | |
| They cut down the trees dying of disease. | 彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。 | |
| Do you like the country? | 田舎が好きかね。 | |
| What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. | 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 | |
| She was about to go to bed, when someone knocked on the door. | ちょうど彼女が寝ようとしたときに、誰かがドアをノックした。 | |
| We cannot do without air and water. | 水と空気なしでは、われわれは生きていけない。 | |
| Tom opened the window to let in some fresh air. | トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 | |
| Do you remember the day when we saw the accident? | 私たちがその事故を見た日を覚えていますか。 | |
| You must send for the doctor. | 医者を呼びにやるべきだ。 | |
| We'll need an extra ten dollars. | 私たちは余分に10ドル必要だ。 | |
| Do you have an English dictionary? | 英語の辞書をいつも持っていますか。 | |
| Does the soil suit vegetables? | その土地は野菜栽培に向いていますか。 | |
| I'd like to go to London. | 将来はロンドンに行くことを希望します。 | |
| Do you know the area well? | この辺に詳しいですか。 | |
| You look quite run down. | あなたは相当やつれているようだね。 | |
| Tom doesn't know what Mary's doing now. | トムさんはメアリーさんのやっていることがわかりません。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| You must do your duty. | 義務を果たさねばならない。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Calm down. | 落ちついて。 | |
| Don't worry about what you have done. | 済んだことを気にするな。 | |
| Such a proposal would only be turned down immediately. | そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。 | |
| He plays the piano better than I do. | 彼は私よりピアノがうまい。 | |
| I don't for a moment doubt your honesty. | 君の正直なのを決して疑いはしない。 | |
| This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. | この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 | |
| He reached out and took down a small leather bound book. | 彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。 | |
| For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands. | よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがでしょうか。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot". | この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。 | |
| I don't know for certain when he will come. | 彼が来る事をはっきりとは知らなかった。 | |
| The doctor decided to operate at once. | 医者はすぐ手術することにした。 | |
| I don't like it at all. | それは全然気にいらない。 | |
| He has a doctor's degree in psychology. | 彼は心理学博士の学位を持っている。 | |
| Next time you come, don't forget to give it back to me. | 次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。 | |
| Set it down there. | それを下に置け。 | |
| I felt the sweat trickle down my brow. | 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 | |
| It is important that he find out what they are doing. | 彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。 | |
| Are you done washing your hands? | 手を洗い終えましたか? | |
| For example, do you like English? | 例えば、英語が好きですか。 | |
| For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him. | 神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| For my part, I don't care when the party is held. | 私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| The firm decided to do away with the old machinery. | その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| Tom doesn't understand how to use a computer. | トムさんはパソコムの使い方がわかりません。 | |
| Why don't you say it? | 言ってみたらどうだ。 | |