Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| Some people look down on others because they have less money. | 金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| This will do for the time being. | 当分これで間に合うだろう。 | |
| Don't say it behind my back. | 面と向かって言ってくれ。 | |
| He said he could do it. | 彼はそれができるといった。 | |
| How many children do you have? | あなたには何人子供がいますか。 | |
| It doesn't matter where he comes from. | 彼がどこの出身であるかは問題ではない。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| This room doesn't get much sunshine. | この部屋は日当たりが良くない。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| What on earth are you doing? | いったい何をしているのだろう。 | |
| I am not going to take this lying down. | 私には屈服するつもりはありません。 | |
| We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness. | わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| I don't know your preference, so please help yourself. | あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。 | |
| One swallow does not make a summer. | ツバメ一羽で夏にはならぬ。 | |
| Don't you like apples? | 君はりんごは好きでないのか。 | |
| He doesn't have any common sense. | 彼は非常識だ。 | |
| It is doubtful whether he will keep his word. | 彼が約束を守るかどうかは疑わしい。 | |
| I don't want to talk to that bloke ever again. | あんな奴とはもう二度と口をききたくない。 | |
| Why do you think soccer isn't popular in the US? | アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| I like meat, but eggs do not agree with me. | 私は肉は好きだが、卵は体に合わない。 | |
| He shook his head up and down. | 彼は首を上下に振った。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| I don't play tennis after school. | 私は放課後テニスをしません。 | |
| Don't sit up late. | 夜更かしをしてはいけません。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| He has a habit of looking down on coloured people. | 彼は黒人を見下すのが癖になっている。 | |
| Tom is afraid of dogs. | トムは犬恐怖症です。 | |
| It must have something to do with money. | そのことはお金に関係があったに違いない。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| You must not open the door. | ドアを開けてはならない。 | |
| I don't worry so much about my resume. | 私は自分の履歴書など気にしません。 | |
| Don't worry about me. | 俺の心配をするな。 | |
| The faculty meeting adopted the dean's proposal. | 教授会は学部長の提案を採用した。 | |
| In the last analysis, methods don't educate children; people do. | ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 | |
| Could you please turn your television down? | テレビの音を小さくしてもらえませんか。 | |
| The Tudor Dynasty fell in the year 1603. | チューダー朝は1603年に崩壊した。 | |
| His family has 800 dollars coming in every month. | 彼の家の毎月の収入は800ドルです。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| Money does not always bring happiness. | お金が幸福をもたらすとは限らない。 | |
| She knows how to do the crawl. | 彼女はクロールの泳ぎ方を知っている。 | |
| The dog should be on a chain. | その犬は鎖でつないでおくべきだ。 | |
| The dog is dying. | 犬は死にかけている。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one! | なかなか「きもの」を着る機会がないというかたも、思い切って着てみましょう! | |
| They broke down part of the wall. | 彼らは塀の一部を取り壊した。 | |
| When do you plan to check out? | あなたのチェックアウトはいつですか。 | |
| You do your part and I'll do the rest. | 君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。 | |
| You always make excuses for not doing your share of the work. | あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけをする。 | |
| Do you offer any all-day tours? | 一日のツアーはありますか。 | |
| Isn't she a doctor? | 彼女は医者ではないのですか。 | |
| All you have to do is wash the dish. | 君は皿を洗いさえすればよい。 | |
| I don't like this shirt. Please show me another one. | このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| I don't like him any more than he likes me. | 彼がぼくのことを好きでないのと同様、ぼくも彼を好きではない。 | |
| I don't have as much money as you think. | 君が思っているほど大してお金を持っていない。 | |
| You do not have to do it now. | 今それをする必要はない。 | |
| Who do you work for? | どちらにお勤めですか。 | |
| Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. | 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。 | |
| He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability. | 彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。 | |
| In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times. | イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。 | |
| Do you really care what I think? | 私がどう思っているか、本当に気になる? | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Are you sure you don't want to go with us? | 僕らと行きたくないというのは本気なの? | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| Business failures are down 10% this year. | 今年は倒産が一割減少しています。 | |
| Don't throw away this magazine. I haven't read it yet. | この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。 | |
| Does the medicine act quickly? | その薬はすぐに効きますか。 | |
| I'd rather die than do that. | そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。 | |
| How do you come to school? | あなたはどうやって学校へ来るのか。 | |
| When does the movie start? | 上映は何時からですか。 | |
| The price was in the neighbourhood of 50 dollars. | その値段は約50ドルだった。 | |
| Hey! Your baseball just broke my window. | おい、君の野球ボールがうちの窓ガラスを割ったよ。 | |
| When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. | 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| What do you call this flower? | この花は何と言いますか。 | |
| Don't cut it too short in the front. | 前髪は短く切りすぎないでください。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Don't wanna regret. | 後悔したくない。 | |
| Do you like Japanese food? | 日本食はお好きですか。 | |
| Don't keep your eyes on the ground; look at me. | 目を地面に落としていないで、私を見なさい。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Do in Rome as the Romans do. | ローマはローマ人のするようにせよ。 | |
| Not knowing what to do, I called her. | どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 | |
| This test doesn't have a time limit. | このテストに時間制限はありません。 | |
| Don't get a stomachache by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| Tom doesn't want dinner. | トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 | |