Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't you believe me? あなたは私のことを信じていないのですか。 She doesn't know what she really wants. 彼女は自分が本当は何を求めているのか分かっていない。 I bet five dollars that he will not come. 彼が来ないことに5ドルかけよう。 She was busy doing her homework. 彼女は宿題をするのに忙しかった。 Do unto others as you would have others do unto you. 自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。 "Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist. 「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。 The hunter hunted rabbits with his dog. ハンターは犬を連れてのウサギを狩った。 Jim studies as hard as his brother does. ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 Pretty flowers do not necessarily smell sweet. 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 Do you have any questions? 質問はおありですか。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 I don't mind sharing the room with him. 私は彼と相部屋でもかまわない。 You should cross out any word you don't need. あなたは不必要な語は消したほうがよい。 She reflected on what she had done. 彼女は自分がしたことを反省した。 I don't know yet. 私はまだ分かりません。 I don't even know where Tom lives. 私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。 Don't slouch. うつむかないで。 We always looked down on him. 私たちはいつも彼を軽蔑した。 The door yielded to a strong push. ぐいと押すとドアは開いた。 I don't know my father's annual income. 私は父の年収を知らない。 Would you please shut the window? 窓をしめてくれませんか。 I doubt whether it is true or not. それが真実かどうか疑問に思う。 That is a Japanese doll. それは日本人形だ。 Linda Wood was standing at the door. リンダ・ウッドが入口に立っていました。 You must do work. あなたは仕事をしなければならない。 Your conduct doesn't become a gentleman. 君の行動は紳士らしくない。 They don't seem to be Americans. 彼らはアメリカ人ではないらしい。 Does anybody have a pencil? 誰か鉛筆持ってる? He forgot to lock the door. 彼はドアを閉め忘れました。 The old dog barked. 年寄りの犬が吠えた。 Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song. いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。 Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. 車使いたいときは言ってくれればいいから。 You will please open the window. どうぞ窓を開けてください。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 She's wearing eye shadow. 彼女はアイシャドーをつけている。 Do not say such foolish things. そんな愚かなことを言うな。 The door clicked shut. ドアがカチリと音をたてて閉まった。 Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired. たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。 Don't keep me waiting here like this. ぼくをこうして待たせたままにしないで。 Do you have a hobby - for example, painting? あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。 What a big dog it is! なんて大きい犬でしょう。 Do you have a better idea? もっといい考えがありますか? You understand, don't you? 分かったでしょう。 I don't care. ちっとも構いませんよ。 What would you do, if you were in my place? あなたが私の立場にいたら、何をしますか。 What do you think about this plan? この計画についてどうお考えですか。 Do you know if she can speak English? 彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。 Even if he's very nice, I don't really trust him. 彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。 Don't talk about business while we're dining. 食事をしているときは仕事の話をするな。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 I don't think being poor is anything to be ashamed of. 貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。 Don't eat hard foods. 固いものは食べないでください。 A door must be either shut or open. ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 I'll do the rest of the work another time. 残りの仕事はまたいつかしましょう。 He can't come to the office today because he doesn't feel well. 彼は今日は気分が悪いため出社できません。 I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 I hope that Tom will never do that again. トムが二度とそれをやらないことを願うよ。 Do you know where he was born? 彼がどこで生まれたか知っていますか。 The price will not come down. 値は下がらないでしょう。 He wrote down her name in the notebook. 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. わからないときは遠慮なくご質問ください。 Our dog was nearly run over by a car. 車はもう少しでうちの犬をひくところだった。 Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 He lost his balance and fell down. 彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。 I don't wanna clean up dog shit. 俺は犬のフンなんてかたづけたくない。 I don't know if he's a doctor. 私は彼が医者であるかどうかわからない。 They fight like cat and dog. 彼らは、猛烈にいがみあっている。 What price do we have to pay for these advantages? こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。 Don't do the job just any old way. いいかげんに仕事をするな。 Don't change the subject. 話をそらすなよ。 Many doctors are using some form of absorbable sutures. 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 I don't mind leaving at six o'clock. 6時に出発するのは気にならないよ。 You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well. 遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。 Do you believe in ghosts? あなたは幽霊がいると信じますか。 If you are to do it, you must make a good start. もしそれをするつもりならば、よいスタートをきらなければならない。 You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker. まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。 It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. 経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。 In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。 Don't look down on him merely because he is poor. 貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。 Paradoxically, he is right. 逆説的に言えば、彼は正しい。 You've just been down in the dumps. ただ気分が落ち込んでいるだけさ。 The robot does whatever its master tells it to do. そのロボットは主人が言うことならなんでもします。 I don't know how to get there. そこへ行く方法を私は知らない。 I don't like her in some ways. いくつかの点で私は彼女が気に入らない。 Turn down the radio. ラジオの音を小さくしなさい。 I don't care for him. 私は彼をあまり好まない。 My car broke down on the way. 途中で私の車が故障した。 You don't get up as early as your older sister, do you? 君はお姉さんほど早く起きないんだね。 Don't you have any money? 君はお金をいくらかお持ちではありませんか。 Please don't die! お願い、死なないで! It doesn't matter to me. 私はどうでも構わない。 What class do you have first period? 1時限は何の授業ですか。 What you do is more important than what you say. 行動は言葉より大切です。 Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 Please write down your home address. お客様の住所を書いて下さい。 A fire broke out last night and three houses were burnt down. 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 I will write down your name and address. あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 Kumi is the girl who likes dogs. クミは犬が大好きな少女です。 Do you know when they will arrive? それらがいつ届くかわかりますか。 I am ready to do anything for you. 君のためなら喜んでなんでもする。