The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
There is no doubt that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I had doubts.
私は疑問を持った。
The day is ours without doubt.
勝利は我々のものだ。
Sometimes I doubt your intelligence.
ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
There is little room for doubt.
疑いの余地はほとんどない。
I am tempted to doubt your friendship.
私は君の友情を疑いたくなる。
There's no doubt that Sharon is capable.
シャロンはやり手にちがいない。
It is doubtful whether he will pass.
彼が合格するかどうかは疑わしい。
It is doubtful whether he will accept my proposal or not.
私が彼の提案を受けるかどうか疑わしい。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Give him the benefit of the doubt.
彼に有利に解釈してやれよ。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Whether he will come at all is doubtful.
彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
No doubt he will come.
彼はきっと来るでしょう。
Ask me whenever you are in doubt.
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
Some psychologists raise doubts about Pepperberg's research.
心理学者の中にはペパーバーグの研究に疑念を抱く人がいる。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I doubt his ability to do the job.
彼にはその仕事をする力はないと思う。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
The result is still in doubt.
結果はまだ不確かである。
That car is no doubt in an awful condition.
その車は疑いなくひどい状態だ。
There's no doubt that the universe is infinite.
宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。
You no doubt bore people.
あなたは間違いなく人々を退屈させる。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
He will without doubt succeed in the exam.
彼は間違いなく試験に合格するだろう。
I have some doubts about it.
それにはちょっと疑問がある。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
It is doubtful if we can get the engine working.
私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
No doubt you will be able to pass the examination.
あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
He doubted the truth of her story.
彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
There is no doubt whatever about what he says.
彼の言うことには疑いは全くない。
I had doubts.
私は疑問を感じた。
There could be no doubt as to who the man was.
その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。
I doubt if he will come.
彼が来るかどうか疑問だ。
I cannot forbear expressing my doubts.
私は疑念を表明せずにはおれない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
There is no doubt about it.
そのことについてはまったく疑いがない。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.