The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is doubtful whether she will come to see me.
彼女が私に会いに来るかどうかは疑わしい。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
I doubt whether he will win both races.
彼は両方のレースに勝てるだろうか。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I doubt that she loves you.
彼女はあなたを愛していないと思う。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
I don't doubt but that he will come.
彼はきっと来ると思う。
He dared to doubt my sincerity.
彼は無礼にも私の誠意を疑った。
It is doubtful whether he did his homework by himself.
彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
It admits of no doubt.
それは疑う余地がない。
I doubt if he will succeed.
彼は成功しないだろう。
His words gave rise to doubts.
彼の言葉は疑惑を引き起こした。
No doubt she will come soon.
きっと彼女はじきに来るだろう。
It is doubtful whether this will work.
これがうまくいくかどうか疑わしい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
I doubt that Tom will get here on time.
トムが時間通りにここに来るとは思えない。
It is doubtful whether he will keep his word.
彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
It is doubtful whether they will be able to swim.
彼らが泳げるかどうかわからない。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Whether he will come at all is doubtful.
彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
It is doubtful whether he is telling the truth.
彼が本当の事をいっているかどうか疑わしい。
There's no doubt that he's innocent.
彼が無実であることは間違いない。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
Without a doubt!
疑い無く!
There is no doubt whatever about what he says.
彼の言うことには疑いは全くない。
I do not doubt it in the least.
私は少しもそれを疑わない。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.