The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are always doubting my word.
君はいつも私の言う事を疑っている。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.
彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
He was assailed with doubts.
彼は疑惑に悩まされた。
It is hot, no doubt, but then the heat is dry.
たしかに暑いが、湿気がない。
I do not doubt it in the least.
私は少しもそれを疑わない。
I think it doubtful whether he understood my explanation.
彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
There's no doubt that she'll visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
No doubt he will come.
彼はきっと来るでしょう。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.
私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
There is no room for doubt.
疑いの余地はない。
Truth is beautiful, without doubt; but so are lies.
もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。
There can be no doubt whatever about it.
それには疑問の余地が全然ない。
No doubt he will bring the money on the appointed day.
彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
There is no doubt whatever about it.
それについては少しの疑いもありません。
His honesty cannot be doubted.
彼が正直なのは疑いのないことだ。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I doubt if he'll come to school today.
彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
It is doubtful whether he will come or not.
彼が来るかどうかは、うたがわしい。
There is no doubt about his ability.
彼が才能ある事は疑い無い。
I doubt that Tom will ever learn how to speak French properly.
トムはいつまでたってもまともにフランス語喋れるようにはならないんじゃないかな。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
It is doubtful whether he will pass.
彼が合格するかどうかは疑わしい。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
Ask me whenever you are in doubt.
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.