The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'forgive'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can on no condition forgive her.
どんなことがあっても彼女を許せない。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう。
As you are sorry, I'll forgive you.
あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
I'll forgive you just this once.
今回だけは許してやろう。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
You may as well forgive his sins.
彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.
もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれることを祈った。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
Pray forgive me!
どうか許して下さい。
The princess begged forgiveness from the emperor.
姫君は皇帝に寛恕を請いました。
I can't forgive him for behaving like that.
私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive me.
許して下さい。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I think you'd better lie low until she forgives you.
彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
The princess begged forgiveness from the emperor.
姫は帝に赦しを乞うた。
I can't forgive him for behaving like that.
彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Her smile indicates that she has forgiven me.
彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.