UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Say what you will; I won't change my mind.君がなんと言おうと、決心は変わりません。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
She has changed a lot since then.彼女はそのときからずいぶん変わった。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
Please inform me of any changes in the situation.どんな状況の変化にも私に知らせてください。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
Where can I exchange money?お金はどこで変えられますか。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.すみません、このチケットは変更できません。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
A wise man changes his mind, a fool never.君子は豹変する。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
I've changed my website's layout.自分のサイトのレイアウトを変えた。
There is an urgent need for social change.社会の変革が急務である。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
She changed her name to Ann.彼女は名前をアンに変えた。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
Please hang onto the strap.吊革におつかまり下さい。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Autumn changed into winter.秋はいつしか冬となった。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
It appears that she might change her mind.彼女は気が変わりそうだ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I've changed my website's layout.自分のホームページのレイアウトを変えた。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
I changed my mind on second thought.私はあらためて考えて気持ちを変えた。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
I've changed my mind.気が変わったんだ。
His life hangs on the judge's decision.彼の命は判決いかんにかかっている。
The prince was changed into a frog.王子様はカエルに変えられてしまった。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
She has to change clothes before tonight's party.彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
Hanging out with him isn't interesting.私は彼と付き合ってもおもしろくない。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Don't change the subject.話をそらすなよ。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
You changed a lot.あなたはすっかり変わりましたね。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License