Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
If you change your mind, let us know.もし気がかわったら、知らせてください。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Please change these bills into coins.このお札を小銭にしてください。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
Hang in there, and you can do it.頑張れよ、そうすればできるから。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
It's such a nice change.本当に、がらりと変わってくれましたね。
Can you make change for a 20-dollar bill?20ドル札をくずせますか。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
Come on, hang in there!さあ、しっかりしろ、しっかりしろ。
Do you have change for a dollar?1ドルでおつりがありますか。
The hot weather changed snow into water.暑い気候が雪を水にかえた。
Please include lots of small change.小銭を多めに入れてください。
Could you change my room for me?部屋を替えていただけますか。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
Since the computer here can't change the system, I can't do anything.ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Please change my room?部屋を替えてください。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
He exchanged a plough for a sword.彼はすきを捨てて剣を取った。
Keep the change!つりは要らんよ。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭のさがる稲穂かな。
Don't hang up!切らないでよ!
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
Winter changed to spring.冬はいつしか春となった。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
Autumn changed into winter.秋はいつしか冬となった。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
She changed her schedule to match his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
comments powered by Disqus

If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?