UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
Hang in there, and you can do it.頑張れよ、そうすればできるから。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
In that case, I'll change my mind.それなら話は別だよ。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.私たちは彼の考えを変えさせようとしたが、できなかった。
I think it's time for me to change jobs.もうすぐ渡り歩く時間だと思う。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
No matter what you may say, I will not change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
What made him change his mind?なぜ彼は気が変わったのか。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭の下がる稲穂かな。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Could you give me change out of a hundred-dollar bill?100ドル札でおつりをいただけませんか。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
Fashions change quickly.流行はすぐ変わります。
They short-changed me at that store.あの店でおつりをごまかされた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Here's your change.はい、おつりです。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
The hot sun made the flowers hang down.暑さのために花は萎れた。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
Will you exchange this sweater for a larger one?このセーターを大きいのと交換していただけますか。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
No matter what happens, I won't change my mind.何事があろうと私は決心を変えない。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
You've changed.君変わったね。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
Tom persuaded Mary to change her mind.トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
His health is changing for the better.彼の健康は快方に向かいつつある。
Heat changes ice into water.熱は氷を水に変える。
They adapted themselves to the change quickly.彼らはその変化に素早く順応した。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
It was the war which has changed Japan.その戦争こそが日本を変えた。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License