UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
They exchanged greetings.彼らはあいさつを交わした。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
You changed it?変更した?
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭を垂れる稲穂かな。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Tom and Mary always seem to be hanging out together.トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
The climate is changing.気候は変化している。
Two passenger trains crashed in Shanghai.上海で二つの旅客列車が衝突した。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
You changed a lot.あなたはすっかり変わりましたね。
Water changes into vapor when it is heated.水は熱せられると蒸気になる。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
I intended to have changed my schedule.私は予定を変更するつもりだったのに。
She would not change her mind.彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Please change my room?部屋を替えてください。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
I have a hangover.二日酔いだ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
They exchanged seats with each other.彼らはお互いに座席を交換した。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
Can I change the channel?チャンネル変えてもいい?
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
I'd like to make it clear that I will not change my mind.私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
In any case, I won't change my mind.とにかく決心は変えません。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
No matter what happens, my determination won't change.何事があろうと私は決心を変えない。
Could I change these pounds for dollars, please?このポンドをドルに替えて下さい。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Hang on till I get to you.私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
What made you change your mind?なんで考えを変えたの?
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
My attitude towards him changed.私の彼に対する態度は変わった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
It's about time you get an oil change on that car.そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Don't care a hang about it.痛くも痒くもない。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License