Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
Could I change rooms?
部屋を変えられますか。
Hang your hat on the hook.
帽子を帽子掛けに掛けなさい。
This building changed hands several times.
このビルは所有者が数回替わりました。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
In the first place, fashions change very quickly.
まず第1に、流行はたちまち変わる。
We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
Keep the change, driver.
おつりはいらないよ、運転士さん。
I'm not asking you to change your opinion.
考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
Hang onto Daddy!
パパに捕まれ。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
That won't change anything.
何も変わらない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Will you tell me where to change trains?
どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
He comes from Hangzhou.
彼は杭州の出身だ。
He's always changing his mind.
彼は言うことがくるくる変わる。
Could you change my room to one with a view of the ocean?
海の見える部屋にかえてください。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.
イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.
トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change