UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
He changed his mind.彼は気が変わった。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
We persuaded him to change his mind.私達は彼が決心を変えるように説得した。
Don't change the subject.話をそらすなよ。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
I change my mind a lot.私の思考は当てもなく曲がりくねる。
Don't care a hang about it.痛くも痒くもない。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
She has changed a lot since high school.彼女は高校時以来ずっと変わった。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
She has changed greatly since I last saw her.前に見た時から彼女はすごく変わった。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Tom is dating an exchange student from China.トムは中国からの留学生と付き合っている。
Keep the change!つりは要らんよ。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Please change this bill into coins.このお札を硬貨に変えて下さい。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
Here is your change.はい、おつりです。
He changed school last year.彼は昨年転校した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Grammar be hanged.文法なんかくそくらえだ。
We go to the South of France for a change of air.私たちは南フランスへ転地療養に行く。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
The receptionist changed her tune.受付係の態度が急にかわった。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
My attitude towards him changed.彼に対する態度が変わった。
Tom changed the future.トムは未来を変えた。
Will you tell me where to change trains?どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
You've changed.君変わったね。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
Let's hope times change.時代が変わると祈ろう。
It seems as if things would change for the better.世の中は好転するかのように思われる。
I'm getting the hang of this new machine.この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
I shall not change my mind, no matter what happens.何があっても、決心は変わりません。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
I thought you might have a change of heart.あなたの気が変わるのではないかと思っていました。
I've changed my mind.考えが変わりました。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
If you change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
I exchanged stamps with him.私は、彼と切手を交換した。
My attitude towards him changed.私の彼に対する態度は変わった。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License