UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She has changed a lot since then.彼女はそのときからずいぶん変わった。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Change your clothes.服を着替えなさい。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
Can you change a five-dollar bill?五ドル札を崩せますか。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪名を取ったら最後だ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.私たちは彼の考えを変えさせようとしたが、できなかった。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
He changes his opinions one after another.彼は意見を次々と変える。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
Maybe it's time to change my hair and do a makeover.そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
He accommodated me when I asked him for change.彼に両替を頼んだらしてくれた。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Please hang onto the strap.吊革におつかまり下さい。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
If you need a change of pace, why don't you come for a visit?気分を変えたくなったら、ちょっとこちらに来てみませんか。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
The situation has changed dramatically.事態は大きく変わった。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
We tried in vain to make him change his mind.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
You've changed.君変わったね。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.すみません、このチケットは変更できません。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I don't like to leave people hanging.私は返事をせずに放っておくのは好きではありません。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
The hot weather changed snow into water.暑い気候が雪を水にかえた。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Change the flag, please.旗を変えてください。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License