UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
We have to change our plan.私たちは計画を変更しなければならない。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
We'll change trains at the next station.次の駅で乗り換えます。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
Say what we will, he doesn't change his mind.われわれが何を言おうとも、彼は決心を変えない。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Got the hang of it?こつが飲み込めましたか。
He exchanged a plough for a sword.彼はすきを捨てて剣を取った。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
I have already changed my clothes.私はもう着替えました。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
He changes his schedule from day to day.彼は1日ごとに日程を変える。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.この時計を少し安いのと交換したいのです。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
The cliff hangs over the sea.そのがけは海に突き出ている。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I think it's time for me to change jobs.もうすぐ渡り歩く時間だと思う。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
You say you changed schools.転校したそうですね。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
We tried in vain to make him change his mind.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Don't care a hang about it.痛くも痒くもない。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
I have a hangover.二日酔いだ。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
I have no small change on me.私は小銭の持ち合わせがない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to March 6 at 3:00 pm.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
She changed her name to Ann.彼女は名前をアンに変えた。
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
You have changed quite a lot.あなたはずいぶん変わりましたね。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License