UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She has changed greatly since I last saw her.前に見た時から彼女はすごく変わった。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
He has changed.彼は変わってしまった。
I intended to have changed my schedule.私は予定を変更するつもりだったのに。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Please hang onto the strap.吊革におつかまり下さい。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
Hang on till I get to you.私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
She has changed greatly since I last saw her.彼女はこの前会った時から随分変わった。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
If you could change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
The climate is changing.気候は変化している。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Change the flag, please.旗を変えてください。
A woman's mind and winter wind change often.女心と秋の空。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。
We have to change our plan.私たちは計画を変更しなければならない。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
It hangs on your decision.それはあなたの決心次第だ。
I changed my mind.気が変わったんだ。
My life has been changed by this book.この本によって私の人生は変えられてしまった。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
You changed it?変更した?
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
You haven't changed at all.君はまったく変わっていないね。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
The prince was changed into a frog.王子様はカエルに変えられてしまった。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Can you change a five-dollar bill?五ドル札を崩せますか。
He told me about the change in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
It's said that Japan's rural landscape has changed greatly.日本の農村風景は大きく変わったといわれています。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末、君と一緒に出掛けたいな。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
I don't enjoy hanging out with him.私は彼と付き合ってもおもしろくない。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.すみません、このチケットは変更できません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License