UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world has changed.世の中は変わってしまった。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
He may change his mind later.彼は後で気が変わるかもしれない。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Has anything changed?何か変わったことない?
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
You haven't changed at all.君はまったく変わっていないね。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
Please change this bill into coins.このお札を硬貨に変えて下さい。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
Winter changed to spring.冬はいつしか春となった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
Please hang onto the strap.吊革におつかまり下さい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車と新しい車を交換した。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Put the coat on the hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He changed a few words.彼は2、3の単語を入れかえた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
The exchange rate for the yen against the dollar has risen.ドルに対する円相場があがった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
He changes his schedule from day to day.彼は1日ごとに日程を変える。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
Got the hang of it?こつが飲み込めましたか。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
She would not change her mind.彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
All of us stared at her; she had changed so much.私たちはみな彼女をじろじろ見ました。ずいぶん彼女は変わったのです。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
There were curtains hanging over the window.窓にカーテンが掛かっていた。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Keep the change!つりは要らんよ。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License