UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The political situation has changed.政治情勢が変わった。
I am hanging up my shirts.シャツを掛けているところです。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
I don't have any change.私には全然小銭がありません。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
And history was changed forever.そして歴史は永久に変わった。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
I'm very low on change right now.今、小銭の持ち合わせがほとんどないのです。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Would you mind if I changed seats now?今、席を移ってもかまいませんか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Have you got change for a dollar?1ドルでおつりがありますか。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The law was changed.法律が改正された。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Whatever you may say, I will not change my opinion.たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change.最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
This area has changed completely.このあたりはすっかり変わってしまいました。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
Don't hang up!切らないでよ!
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
She has changed greatly since I last saw her.彼女はこの前会った時から随分変わった。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
It is said that cats can shape-change.猫は化けると言われる。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
"Pet Sematary" was a real cliff-hanger.「ペット・セミタリー」は真に迫ったサスペンス映画だった。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I went home to change my clothes.着替えをするために家に帰った。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Has anything changed?何か変わったことない?
I'd like to make it clear that I will not change my mind.私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The hot sun made the flowers hang down.暑さのために花は萎れた。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
You've changed.君変わったね。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
He was persuaded to change his mind.彼は決心を変えるよう、説得された。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The game's outcome hangs on his performance.試合の結果は彼の働きにかかっている。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
I changed my mind on second thought.私はあらためて考えて気持ちを変えた。
You have changed since I saw you last year.あなたは昨年会った時から変わった。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License