UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I have to change the batteries in the radio.ラジオの電池をかえなければならない。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Let's hope times change.時代が変わると祈ろう。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Keep the change.おつりは取っておいてください。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
His health is changing for the better.彼の健康は快方に向かいつつある。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Do you have change for a dollar?1ドルでおつりがありますか。
I've changed my website's layout.自分のサイトのレイアウトを変えた。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
The game's outcome hangs on his performance.試合の結果は彼の働きにかかっている。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
To change the subject.話はかわりますが。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I need some hangers.ハンガーをください。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
All of us stared at her; she had changed so much.私たちはみな彼女をじろじろ見ました。ずいぶん彼女は変わったのです。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I'd like to change some money.両替したいんですが。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
We have a margin of just five minutes to change trains.乗り換えに5分の余裕しかない。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
Where can I exchange money?お金はどこで変えられますか。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
You haven't changed at all.君はまったく変わっていないね。
Hang onto Daddy!パパに捕まれ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Change your clothes.服を着替えなさい。
I wonder what has made him change his mind.どうして彼は考えを変えたのかしら?
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
The situation has changed dramatically.事態は大きく変わった。
Hang on till I get to you.私がそこに行くまでしっかりつかまっていろ。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
I tried to change her mind, but I couldn't.彼女の決心をかえようとしたが無理だった。
He has changed.彼は変わってしまった。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Complaining won't change anything.ぶつくさ言ったところでしょうがない。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
Where can I find a place to change money?両替所はどこにありますか。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The town has changed a lot since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
Please change this bill into coins.このお札を硬貨に変えて下さい。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Society is changing.社会が変化している。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
If you change your mind, let us know.もし気がかわったら、知らせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License