UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
The receptionist changed her tune.受付係の態度が急にかわった。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
I have a hangover.二日酔いだ。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
There was a lamp hanging above the table.テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。
He's shown no appreciable change of attitude.彼の態度にはこれという変化は見られない。
This change will make your plan more interesting.こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
Keep the change.おつりは取っておいてください。
I had to change the plan.私は計画を変えなければならなかった。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
Did you notice any change?何か、変化に気づきましたか。
The exchange rate for the yen against the dollar has risen.ドルに対する円相場があがった。
Mary thought she could change Tom.メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
If you should change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Put your coat on a hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Please change my room?部屋を替えてください。
I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled.服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭を垂れる稲穂かな。
It's such a nice change.本当に、がらりと変わってくれましたね。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Maybe it's time to change my hair and do a makeover.そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
They exchanged the New Year's greeting.彼らは新年の挨拶をした。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I exchanged yen for dollars.円をドルに変えた。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
My life changed, sparked by meeting Mr Matsukawa.松川先生との出会いをきっかけに、私の人生は変わった。
She has changed a lot since then.彼女はそのときからずいぶん変わった。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
I shall not change my mind, whatever happens.何があっても、決心は変わりません。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。
I considered changing my job.職業を変えようと考えた。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License