UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
Quick to adapt to changing circumstances.変わり身が早い。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I want to change this dollar bill into ten dimes.この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
I changed my mind about going out and stayed home.私はでかけることでは気が変わり、家にいた。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
This change will make your plan more interesting.こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Do I have to change my diet?私は食事のとり方を変えるべきですか。
Let's hope times change.時代が変わると祈ろう。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
He changed his attitude by 180 degrees.彼の態度は180度変わった。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
The social structure has changed beyond recognition.社会構造は見分けがつかないほど変化した。
I need some hangers.ハンガーをください。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Forever we will change, forever we will learn.私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The prince was changed into a frog.王子様はカエルに変えられてしまった。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Where do I have to change trains?どこで乗り換えるのでしょうか。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
A woman's mind and winter wind change often.女心と秋の空。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
Hang your hat on the hook.帽子を帽子掛けに掛けなさい。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
If you need a change of pace, why don't you come for a visit?気分を変えたくなったら、ちょっとこちらに来てみませんか。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
There was a lamp hanging above the table.テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭の下がる稲穂かな。
I exchange letters with her.私は彼女と手紙のやりとりをしている。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
I changed my mind.気が変わったんだ。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
Please change this bill into coins.このお札を硬貨に変えて下さい。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Put the coat on the hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
The law was changed.法律が改正された。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
I intended to have changed my schedule.私は予定を変更するつもりだったのに。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License