UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
If you could change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
She has totally changed her character.彼女はすっかり性格が変わってしまった。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
A woman's mind and winter wind change often.女の心は猫の目。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
He went to Atami for a change of air.彼は熱海へ転地に行った。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
He changes his opinions one after another.彼は意見を次々と変える。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The store changed hands at the end of last summer.夏の終わりに、その店は人手に渡った。
I changed my mind on second thought.私はあらためて考えて気持ちを変えた。
You must change your shirt - it's got wet.シャツをかえなくては・・・。濡れてしまったから。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
Don't care a hang about it.痛くも痒くもない。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
I made him change his plan.私は彼に計画を変更させた。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Don't hang up!切らないでよ!
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Can you change a five-dollar bill?五ドル札を崩せますか。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
I was very much surprised by her sudden change of mind.僕は彼女の突然の変心にとても驚いた。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Come what may; I won't change my mind.たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
No, I changed it.おかしくない。変更した。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
You've changed.君変わったね。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
The situation hasn't changed at all.事態は少しも変わっていない。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
He changed his attitude suddenly.彼は急に居直った。
You changed it?変更した?
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
She has changed greatly since I last saw her.彼女はこの前会った時から随分変わった。
In ten years our town will change a lot.10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
I changed my mind.気が変わったんだ。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
I'm sorry, we can't make flight changes on this ticket.すみません、このチケットは変更できません。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
He has changed a lot, and he is not what he was.彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
They exchanged the New Year's greeting.彼らは新年の挨拶をした。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License