UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
I intend to change jobs.私は仕事を変えるつもりです。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
I shall not change my mind, whatever happens.何があっても、決心は変わりません。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
Complaining won't change anything.文句を言っても始まらないだろ。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
Our exchange students are leaving Japan next week.私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。
Mary thought she could change Tom.メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
I'm not asking you to change your opinion.考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
Come what may, I shall never change my mind.たとえ何事があろうとも、私は決心を変えないだろう。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
He has changed a lot, and he is not what he was.彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
Physics be hanged!物理なんてまっぴらだ。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
I'd very much like to exchange e-mail with you.ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
The doctor advised a change of air.医者は転地を勧めた。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
Science has brought about many changes in our lives.科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
A woman was hanging the washing on the line.女の人が洗濯物をロープに干しているところだった。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
We go to the South of France for a change of air.私たちは南フランスへ転地療養に行く。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
She has totally changed her character.彼女はすっかり性格が変わってしまった。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
Could you give me change out of a hundred-dollar bill?100ドル札でおつりをいただけませんか。
He changes his opinions one after another.彼は次から次へと意見を変える。
I think it's time for me to change jobs.もうすぐ渡り歩く時間だと思う。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Hang your hat on the hook.帽子を帽子掛けに掛けなさい。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
The situation hasn't changed at all.事態は少しも変わっていない。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
You must change your shirt - it's got wet.シャツをかえなくては・・・。濡れてしまったから。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
Do I have to change my diet?私は食事のとり方を変えるべきですか。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?