UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭のさがる稲穂かな。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
In any case, I won't change my mind.とにかく決心は変えません。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
It was the war which has changed Japan.その戦争こそが日本を変えた。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
Since the computer here can't change the system, I can't do anything.ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I have to change the batteries in the radio.ラジオの電池をかえなければならない。
No matter what you may say, I will not change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
He didn't notice the change, but I did.彼はその変化に気がつかなかったが、私は気がついた。
I shall not change my mind, whatever happens.何があっても、決心は変わりません。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
He changed his attitude suddenly.彼は急に居直った。
Is there a bank where I can exchange yen for dollars?円をドルに替えてくれる銀行がありますか。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
This area has changed completely.このあたりはすっかり変わってしまいました。
If you change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Whatever you may say, I will not change my opinion.たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
Water changes into steam.水は蒸気に変わる。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
Take this train and make a change at the next station.この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
I thought you might change your mind.あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
You changed it?変更した?
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place.職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
Autumn changed into winter.秋はいつしか冬となった。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
I don't like to leave people hanging.私は返事をせずに放っておくのは好きではありません。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
Specifications and price are subject to change.仕様、価格は変更することがあります。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.う~む、相貌から判断するに上海からか。
The boughs that bear most hang lowest.実るほど頭を垂れる稲穂かな。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.繊維産業をとりまく状況は変化した。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License