UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Our generation has seen a lot of changes.われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Complaining won't change anything.文句を言っても始まらないだろ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
We exchanged greetings.私たちはあいさつを交わし合った。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Where shall I hang this calendar?このカレンダーはどこにかけましょうか。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
What made him change his mind?なぜ彼は気が変わったのか。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past.いつまでメソメソしてるんだ。過ぎてしまったこと今更どうにもならないだろう。
His health is changing for the better.彼の健康は快方に向かいつつある。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
I exchange letters with her.私は彼女と手紙のやりとりをしている。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
We cannot make a change in our schedule.私達の予定を変更できない。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Our school has accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
Nothing could induce him to change his mind.彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
It was the war which has changed Japan.その戦争こそが日本を変えた。
The aide suggested a change in tactics to him.副官は戦術の変更を彼に提案した。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
That won't change anything.何も変わらない。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
I'd like to change my seat.席を替えてほしいのですが。
There were curtains hanging over the window.窓にカーテンが掛かっていた。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
She has changed greatly since I last saw her.前に見た時から彼女はすごく変わった。
I changed my address last month.私は先月、住所を変更した。
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
Could you give me change for a dollar?1ドルをくずしてくれませんか。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
I'd like to change the date to tomorrow night.日にちを明日の夜にしてほしいのです。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License