Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
You have changed since I saw you last year.あなたは昨年会った時から変わった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
He has changed my life.彼は私の人生を変えてしまった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
He exchanged his cow for two horses.彼は牛を2頭の馬と交換した。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
He changed his attitude suddenly.彼は急に居直った。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Keep the change.おつりは取っておいてください。
What made you change your mind?どうして考えを改めたのですか。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
How about eating out this morning for a change?今朝は気分転換に外で食事をしませんか。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。
I will never change my mind.断じて私は考えを変えません。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
I want to exchange this for a smaller size.これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。
She changed her schedule to match his.彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた。
What's today's exchange rate?今日の両替のレートはいくらですか。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
You've changed.君変わったね。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
The sweep of the times is changing rapidly.時代の潮流が急速に変化している。
I've changed my mind.気が変わったんだ。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
Where shall I hang this calendar?このカレンダーはどこにかけましょうか。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be.彼は随分変わってしまって昔の彼ではない。
I exchange letters with her.私は彼女と手紙のやりとりをしている。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
I intend to change jobs.私は仕事を変えるつもりです。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
They exchanged formal greetings.彼らは形だけの挨拶をした。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
The situation hasn't changed at all.事態は少しも変わっていない。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
I am surprised that she should have changed so much.彼女があんなにかわってしまって驚いている。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
This change will make your plan more interesting.こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
Can I change the date of return?返却日を変更できますか。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
I've changed my mind.考えが変わりました。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
The boy was bored with home routines that were dull and unchanging.活気も変化もない家庭内のきまりきった生活に少年は退屈した。
If you change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Winter changed to spring.冬はいつしか春となった。
What I can't make out is why you have changed your mind.あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Come what may; I won't change my mind.たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus