The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'hang'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a sudden change in her tone.
急に彼女の声の調子が変った。
The prince was changed into a frog.
王子様はカエルに変えられてしまった。
My grandmother never changed her style of living.
祖母は少しも生活様式を変えなかった。
He has changed a lot, and he is not what he was.
彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
I do not believe the weather will change for the worse next week.
来週天気がくずれることはないでしょう。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled.
服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.
サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
You can't expect a man to change his habits at once, girl.
男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The boughs that bear most hang lowest.
実るほど頭を垂れる稲穂かな。
She went into her room to change her dress.
彼女は服を変えに部屋へ入った。
Hang onto Daddy!
パパに捕まれ。
Eventually, he changed his mind.
時が経つうちに彼は心変わりした。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
His advice inclined me to change my mind.
彼のアドバイスで考えを変える気になった。
The world is changing every minute.
世の中は刻々と変わっている。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.