UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Could you change the departure date for this ticket?この切符の出発日を変更できますか。
The law was changed.法律が改正された。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I've changed my website's layout.自分のウェブサイトの構図を変えた。
Jibun no u~ebusaito no kōzu o kaeta
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
If it had not been for his wife, he would not have changed his job.妻がいなかったら、彼は仕事をかえはしなかっただろうに。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
In that case, I'll change my mind.それなら話は別だよ。
There was a sudden change in her tone.急に彼女の声の調子が変った。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Money has changed his life.お金が彼の人生を変えてしまった。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Where shall I hang this calendar?このカレンダーはどこにかけましょうか。
I think I will change jobs.私は仕事を変えると思います。
They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
Society is changing.社会が変化している。
As well be hanged for a sheep as a lamb.毒を食らわば皿まで。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
No matter what happens, I won't change my mind.何事があろうと私は決心を変えない。
That village has changed a lot from how it was 10 years ago.その村は10年前とはとても変わってしまった。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
I think I'm starting to get the hang of it.コツが分かってきたよ。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
She changed the subject.彼女は話題を変えた。
If you could change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Can you make change for a 20-dollar bill?20ドル札をくずせますか。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
I intend to change jobs.私は仕事を変えるつもりです。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
I've changed my mind.考えが変わりました。
She has changed a lot since high school.彼女は高校時以来ずっと変わった。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
Science brought about many changes in our lives.科学は私達の生活に多くの変化をもたらした。
Do you mind if I change the channel?チャンネルを替えてもかまわない?
Put the coat on the hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
I have to change the batteries in the radio.ラジオの電池をかえなければならない。
Whatever he may say, I won't change my mind.彼が何と言おうと、私は心変わりしません。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Please change this into pounds.これをポンドに替えて下さい。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The town has changed a great deal since then.町はその時以来ずいぶん変わった。
His health is changing for the better.彼の健康は快方に向かいつつある。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
I am surprised that she should have changed so much.彼女があんなにかわってしまって驚いている。
Can you change this into small money?これを小銭に換えてもらえますか。
Will you exchange seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I exchanged a camera for a guitar.私はカメラとギターを交換した。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
The patient's condition changes from day to day.患者の病状は日ごとに変化する。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I'm not asking you to change your opinion.考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License