UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let it all hang out.気楽にしよう。
Do you have any small change?小銭をお持ちですか。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Water changes into vapor when it is heated.水は熱せられると蒸気になる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
No matter what happens, my determination won't change.何事があろうと私は決心を変えない。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
My e-mail address has been changed.私のe—mailアドレスが変わりました。
I wonder where to hang the picture he gave me.彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
My father had me change a tire on his car.父は僕に車のタイヤを交換させた。
His condition will soon change for the better.彼の病状はまもなく好転するだろう。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Exchange the old part for a new one.古い部品を新しいのと交換しなさい。
My attitude towards him changed.彼に対する態度が変わった。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
My attitude towards him changed.彼に対する私の態度は変わった。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
You have to change trains at Shinjuku.新宿で電車を乗り換えるんだよ。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.私達の生活様式はヨーロッパ文明の伝来以来変化してきた。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Exact change, please.つり銭のいらないようにお願いします。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
He changed his mind.彼は決心を変えた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
They exchanged the New Year's greeting.彼らは新年の挨拶をした。
Autumn changed into winter.秋はいつしか冬となった。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Our school accepted three Americans as exchange students.私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
Everything hangs on his answer.全ては彼の答にかかっている。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
If you change your mind, let me know.もし気がかわったら、知らせてください。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
That's the true genius of America: that America can change.それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
We haven't changed how we think of her.私たちの彼女に対する考えはかわっていない。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Could you exchange it with a different one?取り替えてください。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
I figure that my vote won't change anything.私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
He changes his opinions one after another.彼は次から次へと意見を変える。
The political situation has changed.政治情勢が変わった。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The boy didn't change his opinion.少年は考えを曲げなかった。
I don't like to leave people hanging.私は返事をせずに放っておくのは好きではありません。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Come what may; I won't change my mind.たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
Tom is going out with a Chinese exchange student.トムは中国人の留学生と付き合っている。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License