UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
The store changed hands at the end of last summer.夏の終わりに、その店は人手に渡った。
You haven't changed at all.君はまったく変わっていないね。
Tom changed jobs to earn more money.トムはもっとお金を稼ぐために転職した。
My attitude towards him changed.彼に対する態度が変わった。
I've changed my mind.気が変わったんだ。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
All of us stared at her; she had changed so much.私たちはみな彼女をじろじろ見ました。ずいぶん彼女は変わったのです。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
If you should change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
You must change your shirt - it's got wet.シャツをかえなくては・・・。濡れてしまったから。
I wonder if exchange students can join this club.留学生も入れるのかしら。
Please tell me where I should change trains.どこで乗り替えたらよいか教えてくれませんか。
I'm Shanghainese.わたしは上海人です 。
I'm getting the hang of this new machine.この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。
Scott first changed a watch for a book, then the book for money.スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
The law was changed.法律が改正された。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She changed her schedule to match his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Where shall I hang this calendar?このカレンダーはどこにかけましょうか。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
I had to change my plans.私は計画を変えなければならなかった。
There were curtains hanging over the window.窓にカーテンが掛かっていた。
It is only the chance for us to make that change.それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
I gave him three textbooks in exchange for his help.手伝ってもらった代わりに彼にテキストブックを3冊あげた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
Will the fare change if I change the reservation?予約を変更すると料金が変わりますか。
Complaining won't change anything.ぶつくさ言ったところでしょうがない。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?すみませんが、このセーターを取り替えていただけませんか。
I'm not asking you to change your opinion.考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Shall I change the water for the flowers?お花の水を替えましょう。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
She has changed greatly since I last saw her.彼女はこの前会った時から随分変わった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
A wise man changes his mind, a fool never.君子は豹変する。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Has anything changed?何か変わったことない?
Don't hang up!切らないでよ!
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
If you change your mind, let me know.万が一気が変わったら、知らせて下さい。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
I don't enjoy hanging out with him.私は彼と付き合ってもおもしろくない。
We should hang out more.一緒にもっと遊べばいいと思います。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
The hot sun made the flowers hang down.暑さのために花は萎れた。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
I think it is about time we changed our ways of disposing of waste.私たちのごみの捨て方を変えてもよい頃である、と私は思う。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Do I have to change trains?乗り換えるのですか。
This garment is exchangeable within three days.この品は3日以内ならお取り替えします。
They exchanged Japanese money for American.日本の金を米貨と交換した。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
He has changed a lot, and he is not what he was.彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
When I asked him for change, he gave it to me.彼に両替を頼んだらしてくれた。
Changes in society come from individuals.社会における変化は個人から生じる。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License