UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Where can I exchange money?お金はどこで変えられますか。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Don't hang up!切らないでよ!
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
We haven't changed how we think of her.私たちの彼女に対する考えはかわっていない。
Got the hang of it?こつが飲み込めましたか。
May I exchange this shirt for a smaller size?このシャツを小さいのと替えていただけませんか。
Let it hang.それは未決定のままにしておけ。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
It was not until recently that she changed her mind.最近になって初めて彼女は考えを変えた。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Forever we will change, forever we will learn.私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
I've changed my website's layout.自分のホームページのレイアウトを変えた。
Put the coat on the hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
The fairy changed the prince into a cat.妖精は王子を猫に変えた。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You must be tired, but hang on 'til 3.お疲れでしょうけど3時までがんばってください。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
I've changed my mind.考えが変わりました。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
We tried in vain to make him change his mind.彼の気持ちを変えさせようとしたけれど、むだだった。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.真由美がお小遣いをはたいてビーチボールを買った。
Keep the change.おつりは取っておいてください。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと換えた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We had to put up with Kunio's poor table manners because he refused to change.邦夫は自分の下品なテーブルマナーをあらためようとしなかったので、我々はがまんしなければならなかった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
I considered changing my job.私は職を変えようと考えた。
He has changed a lot, and he is not what he was.彼は随分変わってしまって昔の彼ではなくなっている。
If you didn't have him to exchange letters with, you would be lonely.もしあなたが彼との手紙の交換ができなくなればあなたが寂しくなるだろう信じていたのです。
He may change his mind later.彼は後で気が変わるかもしれない。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Has anything changed?何か変わったことない?
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
In that case, I'll change my mind.それなら話は別だよ。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
I intend to change jobs.私は仕事を変えるつもりです。
Keep the change!つりは要らんよ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.トムはマイクを握ると人格が変わる。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
His health is changing for the better.彼の健康は快方に向かいつつある。
I'm sorry, I don't have smaller change.小銭をもっていないのですが。
You haven't changed at all.君はまったく変わっていないね。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
The prince was changed into a frog.王子様はカエルに変えられてしまった。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
I thought I could change your mind.あなたの考えを変えることができると思っていました。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
I'd like to change my room.部屋を代えてほしいのですが。
Hanging out with him isn't interesting.私は彼と付き合ってもおもしろくない。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License