They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。
I have to change into my work clothes.
仕事着に着替えなければいけない。
Let's take a walk for a change.
気分転換に散歩しよう。
Winter changed to spring.
冬はいつしか春となった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank.
来週ハワイにいくつもりなので、銀行へ円を少しドルに替えにいかなければなりません。
The town has changed a great deal since then.
町はその時以来ずいぶん変わった。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
Please hang onto the strap.
吊革におつかまり下さい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車と新しい車を交換した。
I'd like to change yen to dollars.
この円の現金を、ドルに両替してください。
I have to change buses two times.
私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The social structure has changed beyond recognition.
社会構造は見分けがつかないほど変化した。
Put the coat on the hanger.
コートをハンガーに掛けておきなさい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Science has brought about many changes in our lives.
科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。
He changed a few words.
彼は2、3の単語を入れかえた。
The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market.
日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。
The exchange rate for the yen against the dollar has risen.
ドルに対する円相場があがった。
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
繊維産業をとりまく状況は変化した。
He exchanged his old car for a new one.
彼は古い車を新車と交換した。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.
執行部の交替で彼は失職した。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The lamp is hanging from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
Hrmmm, to judge from their looks they might be from Shanghai.
う~む、相貌から判断するに上海からか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen