UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've changed my mind.考えが変わりました。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
She had changed so much that I couldn't recognize her.ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Jack exchanged the cow for the seeds.ジャックは雌牛を種と交換した。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルに両替した。
If you change your mind, let us know.もし気がかわったら、知らせてください。
The government was obliged to make changes in its foreign policy.政府は外交政策の転換を余儀なくされた。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Where can I exchange my dollars for pounds?どこでドルをポンドに交換できますか。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
Can I change the date of return?返却日を変更する事ができますか。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
We go to the South of France for a change of air.私たちは南フランスへ転地療養に行く。
It was only recently that she changed her mind.つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
I wish you would take me to a restaurant for a change.気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
The patient's condition changes from day to day.患者の症状は日ごとに変化する。
Since the computer here can't change the system, I can't do anything.ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Can you change the room for me?部屋を替えてください。
If you change your mind, let me know.万一気が変わったら、知らせて下さい。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
I can't keep up with these changes in fashion.私はこんな流行の変化にはついていけない。
I'm getting the hang of this new machine.この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Let's take a walk for a change.気分転換に散歩しよう。
He is so much the worse for a change of air.彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。
Do you have small change with you?小銭の持ち合わせはありますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
Please hang onto the strap.吊革におつかまり下さい。
The situation remains unchanged.状況は相変わらずそのままだ。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
Society has seen a lot of change recently.最近社会に多くの変化があった。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
I have already changed my clothes.もう着替えたよ。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
I have a hangover.二日酔いだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
I intend to change jobs.私は仕事を変えるつもりです。
I have to change into my work clothes.仕事着に着替えなければいけない。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
He has changed.彼は変わってしまった。
My attitude towards him changed.彼への私の態度は変わった。
I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
I've changed my job.転職をした。
I'd like to change these pesos, please.ペソを両替して欲しいんですけど。
You've changed.君変わったね。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Hanging out with him isn't interesting.私は彼と付き合ってもおもしろくない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
You must change your shirt - it's got wet.シャツをかえなくては・・・。濡れてしまったから。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
His life hangs on the judge's decision.彼の命は判決いかんにかかっている。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
I've changed my mind.気が変わったんだ。
She has changed a lot since high school.彼女は高校時以来ずっと変わった。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License