The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'hang'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Come on, hang in there!
さあ、しっかりしろ、しっかりしろ。
What was it that caused you to change your mind?
君が心を変えたのは何故ですか。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.
この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
I changed my mind about going out and stayed home.
私は出かけることに気が変わり、家にいた。
Our generation has seen a lot of changes.
われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
Please exchange yen for dollars.
円をドルに交換して下さい。
Don't hang up yet, please.
まだ電話を切らないで下さい。
Tom persuaded Mary to change her mind.
トムはメアリーを説得して考えを改めさせた。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
You have to change trains at Shibuya.
渋谷で電車をのりかえなければならない。
This bar is a popular student hangout.
このバーは学生のたまり場として知られている。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
I'd very much like to exchange e-mail with you.
ぜひあなたとメールを交換したいと思っています。
Could you change the departure date for this ticket?
この切符の出発日を変更できますか。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.
私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Don't hang up!
切らないでよ!
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.