UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hang'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
She would not change her mind.彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
Say what we will, he doesn't change his mind.われわれが何を言おうとも、彼は決心を変えない。
You never change, do you?相変わらずだね。
Got the hang of it?こつが飲み込めましたか。
I'm going to change and I'll be back.着替えてきます。
She has totally changed her character.彼女はすっかり性格が変わってしまった。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
We're always going there! Let's go to a French restaurant for a change.いつもそこにばっかり行ってるよ。気分転換にフランス料理の店に行こうよ。
I you don't fold your clothes or hang them, they will be wrinkled.服は畳むかハンガーにかけておかないと、くしゃくしゃになっちゃうよ。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Could you change this bill, please?このお札を両替してくださいませんか。
No amount of money will change his mind.いくら金を積んでも彼の気持ちは変わらないでしょう。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Long time, no see. I hear that you've changed your job again.ひさしぶりだね。また転職したんだって?
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga.家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。
It would only take 100 or 500 yen coins, so I search for change but don't find any.100円玉か500円玉しか使えないので私は小銭を探したが見当たらない。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
My belief is that things will change for the better.事態は好転するだろうと私は信じている。
The patient's condition changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
New York is the center of the stock exchange in America.ニューヨークはアメリカの株取引の中心だ。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
I'm going through changes.私は変化の中を通りぬけている。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
The company couldn't cope with sudden changes.その会社は急激な変化に対処できなかった。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
No matter what happens, my determination won't change.何事があろうと私は決心を変えない。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
This change will make your plan more interesting.こう変えたら君のプランはもっと面白くなるでしょう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
She wondered at the sudden change of his mind.彼女は彼が急に考えを変えたのを知って驚いた。
You should change your job if the occasion arises.機会があれば職を変えるべきだ。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Why did he change his plans?なぜ彼は計画を変えたのですか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
Mary thought she could change Tom.メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He exchanged yen for dollars.彼は円をドルと交換した。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He may change his mind later.彼は後で気が変わるかもしれない。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
Can I exchange this with something else?この品物を取り替えてもらえますか。
A woman's mind and winter wind change often.女の心は猫の目。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Their hats are hanging over there.彼らの帽子はそこにかかっていました。
My attitude towards him changed.彼への私の態度は変わった。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
I have no small change on me.私は小銭の持ち合わせがない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
His advice inclined me to change my mind.彼のアドバイスで考えを変える気になった。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
I wonder what has made him change his mind.どうして彼は考えを変えたのかしら?
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I changed trains at Ueno Station.私は上野駅で乗り換えた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License