Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Faith can move mountains. 信仰は山をも動かす。 It is five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 I was moved to tears by the tragic story. 悲しい物語に涙を催した。 Next week a family will move in. 来週になると一家族が入ってくる。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 The kid drew back from the frog when it moved. その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now. 引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 I moved a chess piece on the board one forward. 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 I was moved to pity. 私はかわいそうになった。 His daughter is quick in her movements. 彼の娘は動作がきびきびしている。 The movement is rapidly gaining ground. その運動は急速に進みつつある。 As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 The bell rang, and the train began to move. ベルが鳴って、列車は動き始めた。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 He pulled with all his strength but the rock would not move. 彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。 Don't move unless I tell you. 私が言わない限り、動かないで。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 They moved to the village, where they lived a happy life. 彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。 Nobody can see this movie without being moved. この映画を見て感動しない者はいない。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 Move along, please! 前に進んでください。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 Tom helped me to move. トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 Move along now. 立ち止まるな。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 You must remove your shoes when you enter a Japanese house. 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 Love songs move me. ラブソングは私の心を揺さぶる。 My mother is easily moved to tears. 私の母は涙もろい。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 We believed that the earth moves round the sun. 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 Please move to the rear of the bus. バスの中へお詰め願います。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 No one can move the big box. 誰もその大きな箱を動かすことができない。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 They move from place to place. 彼らはあちこちへと移動してきます。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 He is always on the move. 彼は少しもじっとしていない。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 The rioters were forcibly removed from the plaza. 暴徒は広場から強制的に排除された。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 She is easily moved to emotion. 彼女は情に流されやすい。 The ferry started to move and we were across in half an hour. フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。 His speech moved us. 彼のスピーチは私たちの心を打った。 I'd like to move to the country. 田舎に引っ越したい。