UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Could you move over a little?ちょっとつめてもらえませんか。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
It's been three years since I moved here.私がここに引っ越してきて3年になる。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
It is five years since we moved here.私たちが当地に引っ越してから5年になります。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Please remove that chair because it is in the way.じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The cleanser removed the dirt from the oven.クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
The movement is rapidly gaining ground.その運動は急速に進みつつある。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
The current of traffic moved very slowly.交通の流れはとてもゆっくりだった。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I was moved to pity.私はかわいそうになった。
There are movements to try to ban TV advertising.テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
He pulled with all his strength but the rock would not move.彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
The car didn't move.その車は動かなくなった。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
It moves the bowels.お通じがよくなりますよ。
I nodded, but did not move.私はうなずいたが、動きはしなかった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Archie made a move on her.アーチーは彼女に言い寄った。
Are you going to remove the nerve?神経は抜くのですか。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He moved to New York, where he looked for a job.彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
I expected to make new friends when I moved to Boston.ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
Could you please move out of my way?どいてもらえませんか。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Tom helped me to move.トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Many famous people are behind the movement.多数の有名人がその動きを後援している。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
Could you please move out of my way?ちょっとどいて。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
It's your move.君の番だよ。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
The car is in the way. Please move it.その車がじゃまです。動かしてください。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
I moved to England from Germany when I was nine.9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
I can't recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License