Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Move along, please!
前に進んでください。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
They moved in together?
同棲したこと?
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
I told you never to move in a group.
かたまって行動するなと言ったんだ。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.