Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 Tom's family moved around quite a bit when he was a kid. トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 The room I've moved into recently gets plenty of sunshine. 最近引っ越した部屋は日当たりが良い。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 First, remove the burrs. まず、バリを剥がしてください。 He is always on the move. 彼は少しもじっとしていない。 I opened the windows to remove the damp from the room. 部屋の除湿のため窓を開けた。 I can't move. 動けないのです。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 I had barely got aboard when the train began to move. 私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 The story left him unmoved. その話を読んでも彼は感動しなかった。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 The hijackers moved to the rear of the plane. ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 It's been five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? Periodicals may not be removed from the reading room. 定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。 Those present were all moved to tears. 居合わせた人々は皆感動の余りないた。 After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 Don't move! じっとして! As the river become broader, the current moved slowly. 川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。 The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 I moved last month. 先月引っ越しました。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 He moves quickly. 彼は素早い。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 I was greatly moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 I told you never to move in a group. かたまって行動するなと言ったんだ。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 Could you move the chair a bit? ちょっといすをずらしてくれない? Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 Join me with them in their movement. 彼らのキャンペーンに参加させてください。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 He moved the table aside. 彼はテーブルをわきへ動かした。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 Her affectionate letter moved me. 彼女の愛情あふれる手紙に感動した。 Would you just move along a bit, please? 少しつめてください。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 The pitiful sight moved us to tears. 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 What you are thinking about moving doesn't need to be moved. あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. 彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 How kind of him to help us move on such a rainy day! 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Take care not to make a foolish move. 下手な動き方をしない様に気をつけなさい。 The church congregation was moved by the fine sermon. 教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 "Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?" 「どいてください」「やんのか?あんちゃん」 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 Hold on to the strap. The train will start to move soon. つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 I was very moved by his story. 私は彼の話に大いに感動した。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 He moved to a warmer place for the sake of his health. 彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。