I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
All the people were moved by his speech.
人々はみんな、彼の演説に感動した。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。
I was moved.
とても感動したわ。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
I have had a corn removed from my foot.
足の魚の目を取ってもらいました。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons