Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Move along, please! 道をふさがないで先にどんどん歩いて! His words moved her to tears. 彼女は彼の言葉に感動してないた。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 I expected to make new friends when I moved to Boston. ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 This movement had a great impact on the behavior of women. その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。 They moved here two years ago. 彼らは2年前当地に引っ越してきた。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 The police is always watching the movements of the group. 警察はそのグループの動静を常に監視する。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 She removed the papers from the desk. 彼女は机の上の書類を片付けた。 He was moved to tears. 彼は感動して涙ぐんだ。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 You can remove the NNC. あなたはNNCを取り外すことができます。 Music moves the feelings. 音楽は気持ちを動かします。 I was moved to tears. 感動して涙を流した。 The car didn't move. その車は動かなくなった。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 It has been over three years since I moved here. ここに引っ越してから3年以上になる。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 I can never see this movie without being moved. 私はこの映画を見ると必ず感動する。 I had barely got aboard when the train began to move. 私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 The fourth period was moved up to the third. 4時限が3時限に繰り上げになった。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 Please move the desk to the left. その机を左へ移動してください。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 I have to remove your nerve. 神経を抜く必要があります。 Don't move from here. ここでじっとしていろ。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 That move was a big mistake. さっきの手は大失敗だった。 So passionate was his letter that she was moved to tears. 彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。 I was moved to tears by the tragic story. 悲しい物語に涙を催した。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'. 日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 She is said to be a leader in the women's liberation movement. 彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。 The civil rights movement leads to a dream. 公民権運動はある夢に至る。 My watchdog is alert to the slightest sound and movement. うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。 The tartar has to be removed. 歯石をとらなければなりません。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に動かした。 I was much moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 Galileo argued that the earth moves. ガリレオは地球は動いていると主張した。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 Don't move, please. 動かないでください。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 I have had a corn removed from my foot. 足の魚の目を取ってもらいました。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 The press ban on the case was removed yesterday. その記事は昨日記事解禁となった。 I like this apartment so much that I wouldn't move for the world. このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 The glacier moves but by inches. 氷河はゆっくり動いている。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 The hunter was alert to every sound and movement. 狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。 "You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!" 「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 There are movements to try to ban TV advertising. テレビ広告を禁止しようとする動きがある。 The horse would not move. 馬はどうしても動こうとしなかった。 I was very moved by his story. 私は彼の話に大いに感動した。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 I moved last month. 先月引っ越しました。 Then I met your father and we moved to the town. その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 Remove your hat. 帽子をぬぎなさい。 Please remove the ashes from the stove. ストーブから灰を取り除いてください。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 The movie moved her to tears. その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。 Recently I moved to another apartment. 最近、僕は別のアパートに引っ越した。 Could you please move out of my way? ちょっとどいて。