Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After my leg heals, I'll be able to move around again. 脚が治ったらまた動き回ります。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Please move the chair. It's in the way. イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 After the bone has set, the cast will be removed. 骨がくっつけば、ギプスは取られます。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 If I had more money, I could move to a bigger house. もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。 They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings. 一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。 They moved here two years ago. 彼らは2年前当地に引っ越してきた。 We came to the conclusion that we should support the movement. 私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。 This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 The lady moved here a month ago. その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。 Remove your hat when you go inside. 室内に入る時は帽子をとりなさい。 I cannot recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 The rock was moved by dynamite. その岩はダイナマイトで動かした。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 He prepared his family for the move. 彼は家族に引っ越しの用意をさせた。 When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well. 電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. 机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。 The cleanser removed the dirt from the oven. クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。 They joined in the temperance movement. 彼らは禁酒運動に参加した。 I heard that he left town and moved east. 彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。 If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. 一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。 I expected to make new friends when I moved to Boston. ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 Move along now. 立ち止まるな。 She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour. 地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。 It is five years since we moved here. 私たちが当地に引っ越してから5年になります。 I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment. 当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。 The police is always watching the movements of the group. 警察はそのグループの動静を常に監視する。 I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 Don't move! じっとして! Deeply moved, he tried to express his thanks. 彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 When did you move to Berlin? いつベルリンに引っ越しましたか? This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 Could you help me when I move? 引っ越しのとき手伝っていただけますか。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 Some people live far removed from harsh realities. 厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。 We didn't move so that we would not wake him up. 彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 I just moved. 私は引っ越してきたばかりです。 Her family moved to Brazil. 彼女の一家はブラジルへ移住して行った。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 You are certain to be moved deeply by the movie. その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。 This window won't open. See if you can get it to move. この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。 Move! You're in my way. そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 The Smiths moved to Ohio. スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 Archie made a move on her. アーチーは彼女に言い寄った。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 I felt something move in the house. 私は家の中で何かが動くのを感じた。 It's time to move in for the kill. 最後のつめにはいるときです。 I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 America is a country on the move. アメリカは動いてる国である。 The plaque has to be removed. 歯垢をとらなければなりません。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 He moved to Tokyo. 彼は東京に引っ越した。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 I moved to England from Germany when I was nine. 9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。 One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears. 「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 Move along, please. 前に行ってください。 Please move the chair. It's in the way. いすをどかして下さい。じゃまなのです。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 Remove the chicken's giblets before cooking. 料理する前にチキンの臓物を抜いてください。 Get a move on! なにちんたら歩いてんだ。 That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ... 何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。