Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
I had barely got aboard when the train began to move.
私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
The plaque has to be removed.
歯垢をとらなければなりません。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
He moved to Tokyo last month.
彼は先月東京に引っ越した。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.
チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
We'd better get a move on.
さっさと行ったほうがいい。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
Move quietly.
そーっと動かしてね。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Move over a little if you please.
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
I have had a corn removed from my foot.
足の魚の目を取ってもらいました。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
They move from place to place.
彼らはあちこちへと移動してきます。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Please remove that chair because it is in the way.
じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
Move along now.
立ち止まるな。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha