The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
They moved here three years ago.
彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
It's your move.
君の番だよ。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
The typhoon moved in a westerly direction.
台風は西の方向に移動した。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
She moved to a warmer place for the sake of her health.
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.
何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
The clouds above moved fast.
頭上の雲がさっと流れていった。
He prepared his family for the move.
彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
He moved the table aside.
彼はテーブルをわきへ動かした。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Nobody can see this movie without being moved.
この映画を見て感動しない者はいない。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Don't move.
動かないで!
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
I moved to England from Germany when I was nine.
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.