We are excited about the move to the new building.
新しいビルへの移転にわくわくしてます。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit?
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
If I had more money, I could move to a bigger house.
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
You can remove the NNC.
あなたはNNCを取り外すことができます。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Did you feel the earth move?
あなたは地面が動くのを感じましたか。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
The boat moved slowly away from the quay.
船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Tom removed his socks.
トムは靴下を脱いだ。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
He moves quickly.
彼は素早い。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
Move! You're in my way.
そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
I'm excited about the move.
転勤を楽しみにしています。
The glacier moves but by inches.
その氷河はゆっくりではあるが動いている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
Everyone and everything moved much faster now then before.
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
Remove your hat when you go inside.
室内に入る時は帽子をとりなさい。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Help me move this stone.
この石を動かすのを手伝ってください。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Please remove the ashes from the stove.
ストーブから灰を取り除いてください。
Would you just move along a bit, please?
少しつめてください。
Join me with them in their movement.
彼らのキャンペーンに参加させてください。
Her speech moved the audience.
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
They moved up and down the keys.
指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Move up to the front, please.
前のほうに進んで下さい。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.