It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
I have to remove your nerve.
神経を抜く必要があります。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
There is a big movement today to recycle trash.
今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。
It's been five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
He couldn't move and had to call for help.
彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
He removed himself from that murder case.
彼はその殺人事件から降りた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
We must move this statue very carefully.
私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
Could you please move out of my way?
どいてもらえませんか。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Then I met your father and we moved to the town.
その時お父さんと会って、いっしょに町へ移って来たのだ。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
Tom moved.
トムは動いた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
It's time to move in for the kill.
最後のつめにはいるときです。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.