The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill.
皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。
They moved to a new house.
彼らは新しい家に引っ越した。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
We were really moved by his lecture.
彼の講義に私達は感動した。
Move along, please.
前に進んでください。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Take care not to make a foolish move.
下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.
上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
Don't move.
動かないで!
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
She has moved house six times since she came here.
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
They moved here two years ago.
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
He was deeply moved by the story.
彼はその話に深く感動した。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
Her family moved to Brazil.
彼女の一家はブラジルへ移住して行った。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
Squirrels move quickly.
リスは動きがすばやい。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The fourth period was moved up to the third.
4時限が3時限に繰り上げになった。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I have had a corn removed from my foot.
足の魚の目を取ってもらいました。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha