UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I had my decayed tooth removed.私は虫歯になった歯を抜かれた。
Oh, but don't worry. I don't put the moves on straight guys.ああでも安心してくれ。オレ、ノンケのコには手を出さないから。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
I was moved by this movie.私はこの映画に感動した。
It's been three years since I moved here.私がここに引っ越してきて3年になる。
He lay without movement.彼はじっと横になっていた。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
I told you never to move in a group.かたまって行動するなと言ったんだ。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
The hunter was alert to every sound and movement.狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Move into the bus, please!バスの中ほどへ詰めて下さい。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
I moved last month.先月引っ越しました。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She has moved house six times since she came here.彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
I'm excited about the move.転勤を楽しみにしています。
It moves the bowels.お通じがよくなりますよ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
He moved the flags up and down.彼は旗を上下に動かした。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
Don't move.動かないで!
They moved to the village, where they lived a happy life.彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The glacier moves but by inches.その氷河はゆっくりではあるが動いている。
In recent years, they have often moved.近年彼らはたびたび引っ越ししている。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
It is five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
I can't move.動けないのです。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I can't remember when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Tom moved.トムは動いた。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit?恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
All the people present were moved by his speech.出席していた人はみな彼の話に感動した。
Get a move on!なにちんたら歩いてんだ。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License