UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'move'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot recall when he moved to Boston.彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
He moves quickly.彼は動きがびんしょうだ。
They move from place to place.彼らはあちこちへと移動してきます。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The tartar has to be removed.歯石をとらなければなりません。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
We moved into a new house.新居へ引っ越した。
The police were suspicious of his movements.警察は彼の行動を疑っていた。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Mummy and I moved into the hall.ママと私はホールに逃げたのよ。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Move along, please!前に進んでください。
Nail polish remover stinks a lot.マニキュア落としは臭いがきつい。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
Tom moved to Boston three years ago.トムは3年前にボストンに引っ越した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
The elephant won't move an inch.その象は一歩も動こうとしない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
It's been five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet.ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
He prepared his family for the move.彼は家族に引っ越しの用意をさせた。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
It's been three years since I moved here.私がここに引っ越してきて3年になる。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
The cleanser removed the dirt from the oven.クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
She is easily moved to emotion.彼女は情に流されやすい。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Can you move this desk by yourself?一人でこの机を動かせますか。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
He moved the flags up and down.彼は旗を上下に動かした。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
Please remove that chair because it is in the way.じゃまなのでその椅子をのけて下さい。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The hunter was alert to every sound and movement.狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
I helped my brother move his desk.私は弟が机を動かすのを手伝った。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
As the river become broader, the current moved slowly.川幅が広くなるにつれて、水流はいっそう緩やかになった。
Move your car, please.車を動かしてください。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The plaque has to be removed.歯垢をとらなければなりません。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License