Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She removed her hat when she entered the room. 彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 The plaque has to be removed. 歯垢をとらなければなりません。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 Love songs move me. ラブソングは私の心を揺さぶる。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 She moved to a warmer place for the sake of her health. 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 Mummy and I moved into the hall. ママと私はホールに逃げたのよ。 George felt the train begin to move. ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 He is watching my every move. あの人は私の一挙一動を見守っている。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 Please remove the tartar from my teeth. 歯石を取っていただきたいのですが。 I moved a chess piece on the board one forward. 僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。 Loosen the screws and remove the lamp cover. ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。 It's your move. 君の番だよ。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 Not seeing anything in the dark, we couldn't move. 暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 The women led the movement to obtain female suffrage. 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 I can't remember when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 The soldier was wounded in the leg and couldn't move. その兵士は足を負傷していて動けなかった。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 I saw a shadow move behind that tree! 私はあの木の後ろで影の動きを見た。 Please move this stone from here to there. ここからあそこへこの石を動かして下さい。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 We moved into this house last month, but we still haven't settled down. われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。 The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 I move that we continue the discussion. 討論を継続することを動議します。 When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized. 彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 The typhoon moved in a westerly direction. 台風は西の方向に移動した。 Planets move around a fixed star. 惑星は恒星の周りを回る。 We have to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 The bell rang, and the train began to move. ベルが鳴って、列車は動き始めた。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 "Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?" 「どいてください」「やんのか?あんちゃん」 Move along, please! 前に進んでください。 If you would move over, there would be room for everyone. 席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。 The prime minister's remark sparked the opposition movement. 首相の発言が反対運動に火をつけた。 As she sang with all her heart, the audience was deeply moved. 彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 The posters were immediately removed from the wall. ポスターは即刻壁から撤去された。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 I bleed when I have bowel movements. 排便の際出血します。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 Don't move unless I tell you. 私が言わない限り、動かないで。 I was moved to tears by her speech. 彼女のスピーチで感動して泣いた。 We were moved to tears. 我々は感動して泣いた。 We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference. 身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。 We've got to move very carefully. 我々は慎重に行動しなければなりません。 Each movement of the dancer was perfect. ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。 Don't move, or I'll shoot you. 動くな撃つぞ。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 The obstacles to our progress have been removed at last. われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。 I was deeply moved by his speech. 彼のスピーチに深い感銘を受けた。 He moves quickly. 彼は動きがびんしょうだ。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 Our current house is too small, so we decided to move. 今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 Move over a little if you please. 恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 The horse would not move. 馬は頑として動かなかった。 Please move your bicycle out of here. 自転車をここから動かして下さい。 Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 She played a part in the women's lib movement. 彼女は女性解放運動に一役買った。 You must remove your shoes when you enter a Japanese house. 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 We did not move for fear we should wake him up. 彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。 The glacier moves but by inches. その氷河はゆっくりではあるが動いている。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 I'm excited about the move. 転勤を楽しみにしています。 They moved the troops back in a sudden change of tactics. 彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 They moved farther away from the fire. 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 His speech moved them to tears. 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 Move quietly. そーっと動かしてね。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。