She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
They were so frightened that they couldn't move an inch.
彼らは怖くて一歩も動けなかった。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
It's been five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I'd like to move to the country.
田舎に引っ越したい。
I never read his novels without being deeply moved.
私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
How do you remove red wine stains from your carpet?
カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
The patient moved his lips slightly.
病人は唇をかすかに動かした。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
He moved to New York, where he looked for a job.
彼はニューヨークへ引っ越して、そこで仕事を探した。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.
その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
It moved closer and closer.
それはだんだん近づいてきた。
First, remove the burrs.
まず、バリを剥がしてください。
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
The movements of this robot are awkward.
このロボットの動きはぎこちない。
That move was a big mistake.
さっきの手は大失敗だった。
He moved to Tokyo.
彼は東京に引っ越した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
I had the nerve removed from my tooth.
神経を抜いてもらいました。
The police demanded that I move my car.
警察は私が車を移動するように求めた。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
Don't move, please.
動かないでください。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.
4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.
鬼の目にも涙。
They moved in just the other day.
彼らはつい先日引っ越してきた。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.