The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was moved.
とても感動したわ。
By the time we reach his town, he will have moved to his new house.
私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。
Archie made a move on her.
アーチーは彼女に言い寄った。
He moved into my neighborhood.
彼が近所に越してきた。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.
病気で動かれなくなったのではないかな。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
It's your move.
君の番だよ。
Nancy couldn't move the desk herself.
ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
It is five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
Move along, please.
前に進んでください。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.
デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
Tom helped me to move.
トムは私の引っ越しを手伝ってくれた。
I heard that he left town and moved east.
彼は町を出て東部のほうへ行ったらしい。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
I was deeply moved by that.
私はそのことで強く心を動かされた。
Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere.
これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.