Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 We moved to New York last fall. 私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 It's been five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 He couldn't move and had to call for help. 彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。 "Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space." 少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 The horse stopped and wouldn't move. その馬は立ち止まって動こうとしなかった。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 The general commanded them to move on. 将軍は彼らに前進を続けるように命じた。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 Remove the lower-most background layer. 一番下の背景レイヤーを消去します。 So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。 You will never fail to be moved by the sight. 必ずその光景に感動するだろう。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 We moved into a new house. 新居へ引っ越した。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 He moved from place to place. 彼は各地を転々と移動した。 Would you move your car, please? 車をどかしてくれませんか。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に移動させた。 They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 The movie moved her to tears. その映画をみて彼女は泣いてしまった。 The movements of this robot are awkward. このロボットの動きはぎこちない。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues. この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。 Can you move this desk by yourself? 一人でこの机を動かせますか。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 I had a hand in the family deciding to move to New York. 家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。 The stream becomes shallower as you move upriver. その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 The government made no move to solve the housing problem. 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 This incident led the movement to collapse. この事件は運動を崩壊させた。 I was very moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 Remove your shoes in a Japanese house. 日本の家の中では靴をぬぎなさい。 It seems likely that people in the city will move to the country. 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 Move along, please. 前に進んでください。 She slowly moved forward. 彼女はゆっくりと前進した。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 She was moved to tears at story. 彼女はその話に感動して涙した。 She is easily moved to tears. 彼女は涙もろい。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Tom moved to Boston three years ago. トムは3年前にボストンに引っ越した。 Her decision to move to Chicago surprised us. シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 The current of traffic moved very slowly. 交通の流れはとてもゆっくりだった。 He moved the desk to the right. 彼は机を右に動かした。 That move was a big mistake. さっきの手は大失敗だった。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 I helped my brother move his desk. 私は弟が机を動かすのを手伝った。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 You must remove your shoes when you enter a Japanese house. 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 His speech moved us. 彼のスピーチは心を打った。 They all gazed at the magician's movements. 彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。 It moved closer and closer. それはだんだん近づいてきた。 Don't move. 動かないで! He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 By the time we reach his town, he will have moved to his new house. 私たちが彼の町に着くまでには彼は新しい家に移っているでしょう。 Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。 We neither moved nor made any noise. 私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Move along, please! 道をふさがないで先にどんどん歩いて! Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 Everyone and everything moved much faster now then before. だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 I just moved in so my room is still quite bland. 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 I wonder if she might not have become unable to move because of an illness. 病気で動かれなくなったのではないかな。 Please move to the rear of the bus. バスの中へお詰め願います。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 Women are easily moved to tears. 女性は涙もろい。 Will you help me move this desk? この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 I moved closer, so I could hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 They moved ahead slowly. 彼らはゆっくり前進した。 Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 The movement is rapidly gaining ground. その運動は急速に進みつつある。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 I can't recall when he moved to Boston. 彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。 His story moved her to tears. 彼の話は彼女の涙をさそった。 We must move this statue very carefully. 私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。