Interest rates will move up due to monetary tightening.
金融引き締めで金利が上昇するだろう。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
He moves quickly.
彼は素早い。
He helped me move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
If you move a step, and you will be a dead man.
一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
Their friendship moved us deeply.
彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Don't move unless I tell you.
私が言わない限り、動かないで。
Please move to the rear of the bus.
バスの中へお詰め願います。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
The car is in the way. Please move it.
その車がじゃまです。動かしてください。
I was moved to pity.
私はかわいそうになった。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move.
この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は女性解放運動に一役買った。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
I have not had a bowel movement for a week.
1週間便通がない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.