The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
Tom moved to Boston three years ago.
トムは3年前にボストンに引っ越した。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
Remove your hat.
帽子をぬぎなさい。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Please move the TV set to the left.
テレビを左に動かしてください。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I can't recall when he moved to Boston.
彼がいつボストンへ移ったのか思い出せない。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
He slowly moved forward.
彼はゆっくりと前進した。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
Get a move on!
なにちんたら歩いてんだ。
You are certain to be moved deeply by the movie.
その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
It is five years since we moved here.
私どもが当地に引っ越してから5年になる。
Loosen the screws and remove the lamp cover.
ねじを緩めて、ランプ・カバーを取り外します。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It's been three years since I moved here.
私がここに引っ越してきて3年になる。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet.
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。
It's been five years since we moved here.
私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Could you move over a little?
ちょっとつめてもらえませんか。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
It is five years since we moved here.
私たちが当地に引っ越してから5年になります。
You will never fail to be moved by the sight.
必ずその光景に感動するだろう。
We saw the parade move down the street.
私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Could you move the chair a bit?
ちょっといすをずらしてくれない?
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They move from place to place.
あれらはあちこちへと移動していきます。
I was greatly moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
エンジンはなんともないが車が動かない。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
It moves the bowels.
お通じがよくなりますよ。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.
安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Remove your shoes in a Japanese house.
日本の家の中では靴をぬぎなさい。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Please move your car out of here.
自動車をここから動かしてください。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
When a coil is moved near to a wire with current flowing in it current flows in the coil as well.
電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Her decision to move to Chicago surprised us.
シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Can you help me when I move?
引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Move forward one step.
もう少し前へ進める気がする。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
She removed the dishes from the table.
彼女は食卓から皿を片づけた。
Today's play really moved me.
今日の舞台には、とても感動しました。
When did you move to Berlin?
いつベルリンに引っ越しましたか?
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.