The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'move'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
It moved closer and closer.
それはだんだん近づいてきた。
It has been over three years since I moved here.
ここに引っ越してから3年以上になる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
The stream becomes shallower as you move upriver.
その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Move along, please.
前に行ってください。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.
しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
I had my decayed tooth removed.
私は虫歯になった歯を抜かれた。
The hunter was alert to every sound and movement.
狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He was removed from his post because he was idle.
彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He moves quickly.
彼は動きがびんしょうだ。
I hear you Americans like to move from place to place.
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
Tom's family moved around quite a lot when he was a kid.
トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
It's your move.
君の番だよ。
The horse would not move.
馬はどうしても動こうとしなかった。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.
引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I told you never to move in a group.
かたまって行動するなと言ったんだ。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
I had to remove some of the things I had.
持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
If you would move over, there would be room for everyone.
席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.
ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
She removed her hat when she entered the room.
彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
She is easily moved to emotion.
彼女は情に流されやすい。
It seems likely that people in the city will move to the country.
都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Tom helped me to move.
トムは引っ越しを手伝ってくれた。
It removes misunderstandings.
そのおかげで誤解が解ける。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
He can move quietly and quickly.
彼は音もなくしかもすばやく動ける。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
He helped me to move.
彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
Could you please move out of my way?
ちょっとどいて。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha