Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'd better get a move on. さっさと行ったほうがいい。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 Nancy couldn't move the desk herself. ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 I'd like to move to the country. 田舎に引っ越したい。 Because of a serious disease, he can't move his body as most people can. 重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 People notice every move he makes. あの人の一挙手一投足が注目の的です。 I was much moved to tears at the story. 私はその話に感動して涙した。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier. 私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。 Please move your car out of here. 自動車をここから動かしてください。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 As soon as he got on the bus, it began to move. 彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。 Their friendship moved us deeply. 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。 I helped my brother move his desk. 私は弟が机を動かすのを手伝った。 Don't move! じっとして! Such was his eloquence that everybody was moved to tears. 彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations. この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。 The stream becomes shallower as you move upriver. 川上に行くにしたがって流れは浅くなる。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 The sad story moved us to tears. 悲しい知らせに涙をさそわれた。 We take part in Red Cross movement. 私たちは赤十字運動に参加する。 Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have. 上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。 Please move the chair. It's in the way. いすをどかして下さい。じゃまなのです。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 It's your move. 君の番だよ。 We will move into our new house next month if it is completed by then. 私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 I expected to make new friends when I moved to Boston. ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。 In recent years, they have often moved. 近年彼らはたびたび引っ越ししている。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 It is five years since we moved here. 私どもが当地に引っ越してから5年になる。 Can you help me when I move? 引っ越すとき手伝ってもらえますか。 Squirrels move quickly. リスは動きがすばやい。 He helped me to move. 彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。 The boat moved slowly away from the quay. 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. 週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。 I move that the meeting adjourn. 休会を動議します。 I was deeply moved after I saw the movie. 映画を見て感動した。 Nail polish remover stinks a lot. マニキュア落としは臭いがきつい。 All the people present were moved by his speech. 出席していた人はみな彼の話に感動した。 She was moved to tears. 彼女は感動して涙を流した。 It is five years since we moved here. 私たちがここに引っ越して来てから5年になる。 The comet leaves a trail of light behind it as it moves. 彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。 The police demanded that I move my car. 警察は私が車を移動するように求めた。 We would move to a bigger house if we had more money. もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。 Don't move. 動かないで! Help me move this stone. この石を動かすのを手伝ってください。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere. これはとてもしっかりした家だ。どこへでも持っていけますよ。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 The story left him unmoved. その話を読んでも彼は感動しなかった。 Some people live far removed from harsh realities. 厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。 The movement is rapidly gaining ground. その運動は急速に進みつつある。 However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi. しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。 They moved to a new house. 彼らは新しい家に引っ越した。 I'm so tired that I can barely move. とても疲れてしまって、動けないくらいだ。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 Tom helped me to move. トムは引っ越しを手伝ってくれた。 Please remove the tartar from my teeth. 歯石を取っていただきたいのですが。 They moved here three years ago. 彼らは3年前に当地に引っ越してきた。 Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 A tiny object moved in the dark. 暗闇の中で小さな物が動いた。 They moved in just the other day. 彼らはつい先日引っ越してきた。 I was moved to tears by the story. 私はその話に感動して涙した。 The patient moved his lips slightly. 病人は唇をかすかに動かした。 He moved to Tokyo last month. 彼は先月東京に引っ越した。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 This stone is too heavy for me to move. この石は重すぎて私には動かせない。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 I was moved by his tears. 彼の涙に感動した。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 The pitiful sight moved us to tears. 気の毒な光景は私たちの涙をさそった。 It was difficult to remove the coffee stain. コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. 男性は女性の面前では帽子を取ります。 Move into the bus, please! バスの中ほどへ詰めて下さい。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 Yuriko is planning to move into the furniture business. 百合子は家具業界への進出を企図している。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world. 悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。 Could you move over a little? ちょっとつめてもらえませんか。 Interest rates will move up due to monetary tightening. 金融引き締めで金利が上昇するだろう。 I had my decayed tooth removed. 私は虫歯になった歯を抜かれた。 Next week a family will move in. 来週一家族越してくる。 I was very moved by his story. 私は彼の話に大いに感動した。 Move quietly. そーっと動かしてね。 Animals seem to move at random. 動物はでたらめに動くように見える。 John came and moved some of the boxes. ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。 I was moved to tears by her speech. 彼女の話を聞いて感動して泣いた。 Your son took part in the student movement, I hear. 君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。 It removes misunderstandings. そのおかげで誤解が解ける。 Tom had his wisdom teeth removed. トムは親知らずを抜いてもらった。 Are you going to remove the nerve? 神経は抜くのですか。 I was moved to tears in spite of myself. 情にほだされて思わず涙を流した。