The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'photograph'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
He tore the photographs into pieces.
彼は写真を散り散りに破いた。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I'll pick up the photographs at six o'clock.
6時に写真を取りに行きます。
Here is a photograph of my family.
ここに私の家族の写真があります。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Do you happen to have any photographs of Tom?
ひょっとしてトムの写真をお持ちではありませんか?
You will have seen this photograph somewhere.
あなたはこの写真をどこかで見た事があるでしょう。
I'm a photographer.
私はカメラマンです。
I know the photographer who took this picture.
私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
He showed his photograph album to me.
彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child.
この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
That's my younger sister's photograph.
それは私の妹の写真です。
I had my photograph taken by my father.
私は父に写真を撮ってもらった。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
Let's get our photograph taken.
写真を撮ってもらおう。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
I had my photograph taken.
私は写真を撮ってもらった。
Glue the photograph to your application form.
申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.
彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
He took a photograph of the family.
彼は家族の写真を撮った。
She's a professional photographer.
彼女は写真家だ。
He secretly showed me her photograph.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
This book contains forty photographs.
この本は中に40枚の写真を含む。
I wonder where she had her photograph taken.
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Today, you must have a photograph in your passport.
今日では、パスポートには写真がなければならない。
Or are there photographs so obscene that you can't publish them?
それとも、あまりに猥褻な写真があるから出版できないということか?
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Who's your favorite photographer?
好きな撮影者は誰ですか。
I always photograph badly.
僕はいつも写真写りがわるい。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Attach a recent photograph to your application form.
あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.