Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| I've already picked out the CD I'm going to buy next. | 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Let's pick a name for the child. | 赤ちゃんの名前を決めよう。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| A man is picking out a tune on the guitar. | 男性がギターを演奏している。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| You shouldn't be picky about other people's work, you know? | 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| Will you pick out a tie for me? | 私にネクタイを選んでくれませんか。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| I picked up a purse in the street. | 私は往来で財布を拾った。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| He picked me up on his way home. | 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |