Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. | 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Pick up your things and go away. | あなたの物を持って行け。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| I have a bone to pick with you. | あなたに不満があります。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| Soon the same waiter came back to pick up the dishes. | まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 | |
| He picked it up carefully. | 彼はそれをそっと摘み上げた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| My pocket was picked. | 私はすりにやられた。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| She picked me an apple. | 彼女は私にリンゴをもいでくれた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| It is a lot of fun picking various shells on the sands. | 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| I would like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| They are picked soldiers. | 彼らは粒よりの兵士だ。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| I will pick you up around six. | 6時ごろ車で迎えに行きます。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| John picked up the articles one by one and examined them. | ジョンが品物をいちいち手に取って見た。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He bent down and picked up the ball. | 彼はかがんでボールを拾った。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Father had his wallet picked in the bus. | 父はバスの中で財布をすりにやられた。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| A woman picked my pocket in the crowd. | 人混みの中で私は女スリにあった。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| Rumor says that she is a pickpocket. | 噂だと彼女はスリだそうだ。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| I picked up some French. | フランス語を少しかじりました。 | |
| I will pick up a little something for you. | お土産買って帰るね。 | |