Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 Make sure that you pick me up at five, please. 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 Where should I pick the tickets up? どこで切符を受け取ればいいのですか。 Which book did you pick out to send to Anne? アンに送る本はどちらにしたんだい。 My pocket was picked. スリにあってしまいました。 He will cast me a bone to pick. 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? You're so picky. お前、いちいちうるさいなあ。 I want to pick out a present for my friend. 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 Where can I pick up my ticket? 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 I'll pick you up at your home. あなたの家に迎えに行きます。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 He bent down and picked up the ball. 彼はかがんでボールを拾った。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 Don't pick at me. 小言を言わないでください。 I think you're too picky. あなたはえり好みし過ぎだと思う。 I picked out a new hat at the store. 私は店で新しい帽子を選んだ。 Will you pick up the laundry from the laundrette? コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 I picked up some French. フランス語を少しかじりました。 Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 He is really a nitpicker. 彼は本当に愚痴愚痴言う。 Pick up the pencil from the floor. その鉛筆を床から拾い上げなさい。 Pick up your things and go away. 荷物を持って出て行け。 To pick a fight with her, that's courageous. 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. 武士は食わねど高楊枝。 Look out for pickpockets. スリには気を付けなさい。 I picked a daisy for her. 彼女のためにヒナギクを1本摘んだ。 She had the kindness to pick me up at my house. 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 I picked up a purse in the street. 私は往来で財布を拾った。 Will you pick me up at seven tomorrow morning? 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 Don't forget to pick me up tomorrow morning. 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 Two little girls are picking daisies. 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 I'll pick you up at 2:30. 二時半に迎えに行くよ。 A man is picking out a tune on the guitar. 男性がギターを演奏している。 He picked it up carefully. 彼はそれをそっと摘み上げた。 While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 Come to pick me up if it rains tomorrow. 明日雨が降ったら迎えに来て。 Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 She picked up a stone. 彼女は、石を拾い上げた。 My mother stopped her sewing and picked up her book. 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 Pick a job that you enjoy and working will seem easy. やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 The policeman called our attention to the danger of pickpockets. 警察たちはすりへの注意を促した。 He picked up the book. 彼はその本を拾い上げた。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 Beware of pickpockets. スリに注意。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 Look out for pickpockets on crowded trains. 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 Can I pick my ticket up at the airport? 航空券は飛行場で受け取れますか。 My business is picking up again. 私のビジネスは再び回復しつつあります。 I picked up a key I found on the way today. 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 He picked out the best book. 彼はいちばんよい本を選び出した。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 He picked up a handkerchief from the floor. 彼は床からハンカチを拾った。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 I'll come by and pick you up tomorrow morning. 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 He picked up a red stone. 彼は赤い石を拾い上げた。 She watched the harvest gathered and the apples picked. 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 Beware of pickpockets here. ここでは、すりに御用心ください。 I have a bone to pick with you. あなたに不満があります。 Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits. まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。 Tom was chewing on a toothpick. トムは爪楊枝をくわえていた。 Can you pick it up? あなたはそれを持ち上げられるかい。 Tom picked up the glass of water and took a sip. トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 Please pick me up at the hotel at six o'clock. 6時にホテルに車で迎えて下さい。 Sue picked up a pencil off the floor. スーは床の鉛筆を拾い上げた。 The committee picked the site for the exhibition. 委員長は博覧会の会場を見つけた。 He picked up the rifle and aimed it at the target. 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 The taxi picked up two passengers. タクシーは二人の乗客を乗せた。 The telephone rings. Susan picks it up. 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 Cathy stopped picking flowers. キャッシーは花をつむのをやめた。 The wind is picking up. 風が出てきました。 You shouldn't be so picky about food. 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 Be sure to pick up some milk. 必ずミルクを買ってきてね。 The policeman called attention to the problem of pickpockets. 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. 人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。 A woman picked my pocket in the crowd. 人混みの中で私は女スリにあった。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 Please pick me up at the airport at five. 空港に5時に私を迎えに来てください。 Look out for pickpockets. すりに注意しなさい。 He picked me up on his way home. 彼は帰りに私を車に乗せてくれた。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 John picked a quarrel with college kids near him at the bar. ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 I picked a most unfortunate time to visit him. あいにくの時に訪ねてしまった。 Don't pick on me, please. 私をいびらないで。 Would you mind picking up something on the way back? 帰りに買い物してきてくれる? I'd like you to pick up the pace a little on this job. この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 The bus stopped to pick up passengers. バスは乗客を乗せるために止まった。