Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. | 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Why were you picking up guys? | どうして男をナンパしてたの? | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| Please pick me up by car in front of the hotel. | ホテルの前で私を車で拾ってください。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| Chop the pickled cabbage finely. | 塩漬けキャベツを細かく切る。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| Who is going to pick up the tab for this? | この費用は誰が出すの。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| To pick a fight with her, that's courageous. | 彼女に張り合おう、いい度胸ね。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| The pickpocket disappeared into the crowd. | すりは人ごみの中に消えた。 | |
| After I pick some blueberries, I make a tart. | ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| How can I pick out fresh fish? | どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| Tom was chewing on a toothpick. | トムは爪楊枝をくわえていた。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I felt bad about picking on him. | 私は彼をいじめたことを後悔した。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| I had my pocket picked on the train. | 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 | |
| Two little girls are picking daisies. | 二人の少女がひなぎくをつんでいます。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| Be sure to pick up some milk. | 必ずミルクを買ってきてね。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? | これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。 | |
| She picked a lot of beautiful flowers. | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| The pickled radish needs a touch of salt. | この沢庵は塩気が足りない。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| My pocket was picked. | スリにあってしまいました。 | |
| It doesn't matter which, just pick three books. | どれでもいいから本を三冊選びなさい。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. | 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を受け取りに行きます。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. | 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 | |
| Pick up your things and go away. | 荷物を持って出て行け。 | |
| Where do I go after I pick up my baggage? | 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |