Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| I think you're too picky. | あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| Pick a job that you enjoy and working will seem easy. | やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| Please help me pick out a sweater which matches my new dress. | 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 | |
| He's picky about suits and ties. | 彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| She picked up a coin. | 彼女はコインを拾い上げた。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| I think the wind's picking up. | 風が強くなってきたようだね。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Will you pick up the laundry from the laundrette? | コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He picked out some important idioms. | 彼は重要なイデオムを選び出しました。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| She picked out three beautiful apples. | 彼女はきれいなりんごを3つ選んだ。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits! | 恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| Please pick up my dry cleaning. | クリーニング取ってきておいて。 | |
| First John put on his coat, and then he picked up his hat. | ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| This soup needs something to pick it up. | このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| One of the pickpockets blew the whistle on the other two. | スリの一人は残りの二人を密告した。 | |
| He picked up the ash-tray. | 彼は灰皿を拾い上げた。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| Look out for pickpockets. | スリには気を付けなさい。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| I don't know how, but I just picked it up naturally. | なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 | |
| We picked apples so as to make a pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| The wind is picking up. | 風が出てきました。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| He picked up a stone. | 彼は石を一つ拾い上げた。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?" | 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」 | |
| He picked up the rifle and aimed it at the target. | 彼はライフルを取ってねらいを定めた。 | |
| Should I pick up my ticket now? | 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 | |
| She picked out the shoes that match the dress. | 彼女はそのドレスに合う靴を選び出した。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| I'd like you to pick up the pace a little on this job. | この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| I had my pocket picked in the train. | 電車でポケットの中にあるものをすられた。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |