Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| The wind picked up. | 風が強くなった。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| Tom picked the stuff up off the floor. | トムは床から物を拾い上げた。 | |
| He had an old pickup truck and a big, battered mower. | 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 | |
| Please pick up your ticket at the counter. | チケットはカウンターでお受けとりください。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| I am to pick him up at five. | 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street? | 私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの? | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. | 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| She bent down and picked up the coin. | 彼女は身をかがめてコインを拾った。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| My grandma stooped down and picked up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| Don't pick at me. | 小言を言わないでください。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| I'm being picked up. | 迎えの車を待っています。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| The taxi picked up two passengers. | タクシーは二人の乗客を乗せた。 | |
| This fruit has not matured enough to be picked. | この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? | ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. | だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| Above all, beware of pickpockets. | とりわけスリに御用心。 | |
| The bus stopped to pick up passengers. | バスは乗客を乗せるために止まった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| Don't pick on me, please. | 私をいびらないで。 | |
| They picked out the best two works. | 彼らは最もよい作品二つを抜き出した。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| Don't pick on younger kids. | 自分より年下の子をいじめるものではありません。 | |
| He picked a fight with me. | 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 茶摘みの季節になった。 | |
| She stopped picking daisies. | 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| Pick out the shirt that you like best. | あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| She is picking over a basket of grapes. | 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| I picked out a new hat at the store. | 私は店で新しい帽子を選んだ。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| You're so picky. | お前、いちいちうるさいなあ。 | |
| Make sure that you pick me up at five, please. | 必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| I'm sure that guy must get picked on at school. | あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| You're so picky. | あなたって本当に細かいわね。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| Don't pick your teeth in front of me. | 私の前で歯をほじるな。 | |
| I'll come to pick it up later. | 後で取りに来ます。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| He had his pocket picked in the crowd. | 彼は人ごみでスリにあった。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しいドレスにあう帽子をみつけてくれませんか。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| She stooped to pick up a pebble. | 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| She picked out the best of all the jewels in the shop. | 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 | |
| After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. | 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| What time will the bus pick us up? | 何時にバスは迎えに来るのですか。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |