Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be on your guard against pickpockets. スリに御用心。 Chop the pickled cabbage finely. 塩漬けキャベツを細かく切る。 He picked a fight with me. 彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。 The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 He had an old pickup truck and a big, battered mower. 彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。 How can I pick out fresh fish? どうやって新鮮な魚をえらぶのですか。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 He picked out some important idioms. 彼は重要なイデオムを選び出しました。 Should I pick up my ticket now? 今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。 Can you pick me up at the station? 駅に迎えに来てくれませんか。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 He picked up a handkerchief from the floor. 彼は床からハンカチを拾った。 My pocket was picked. 私はすりにやられた。 He seized the pickpocket by the collar. 彼はすりの襟首を掴んだ。 Look out for pickpockets. すりに注意しなさい。 It doesn't matter which, just pick three books. どれでもいいから本を三冊選びなさい。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 Where did you pick up your Italian? イタリア語をどこで覚えたのですか。 Beware of pickpockets here. ここではスリにご注意ください。 Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back. だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。 I'll pick you up at your home at five. 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 You're so picky. お前、いちいちうるさいなあ。 I had my pocket picked in the bus. 僕はバスの中でスリにやられた。 I felt bad about picking on him. 私は彼をいじめたことを後悔した。 I'll come by and pick you up tomorrow morning. 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo. 「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。 I had my pocket picked on the train. 電車の中ですりにやられちゃったんだ。 Don't pick on me, please. 私をいびらないで。 I picked out a new hat at the store. 私は店で新しい帽子を選んだ。 Where can I pick up my baggage? どこで荷物を受け取るのですか。 My business is picking up again. 私のビジネスは再び回復しつつあります。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 Don't bother to pick me up at the hotel. わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 Please pick me up by car in front of the hotel. ホテルの前で私を車で拾ってください。 She picked out the most expensive dress. 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 Please let me pick up your sister at the station. 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 Jay picked up the old scissors. ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 Where did you pick up those old coins? あの古いコインをどこで手に入れたのか。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 Will you pick up the laundry from the laundrette? コインランドリーから洗濯物を取ってきておいてね。 He chose the wrong man to pick a fight with. 相手が悪かったな。 I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 I'll pick him up at 5. 私は5時に彼を迎えに行くつもりです。 He had his pocket picked in the crowd. 彼は人ごみでスリにあった。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 She picked out a pink shirt for me to try on. 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 Beware of pickpockets here. ここではスリに気をつけて。 This soup needs something to pick it up. このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を取りに行きます。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 She picked flowers. 彼女は花を摘んだ。 He is really a nitpicker. 彼は本当に愚痴愚痴言う。 Where should I pick the tickets up? どこで切符を受け取ればいいのですか。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 I picked up a purse in the street. 私は往来で財布を拾った。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 Quick to pounce on what people say and pick on them. すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 My mother stopped her sewing and picked up her book. 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 He picked up cans in the street. 彼は道で空き缶をひろった。 I will pick you up around six. 6時ごろ車で迎えに行きます。 She is picking over a basket of grapes. 彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。 The economy is picking up. 景気は上向きだ。 I remember riding home on a pickup truck last Sunday. この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 Pick up your things and go away. あなたの物を持って行け。 He picked up the ash-tray. 彼は灰皿を拾い上げた。 His hand was trembling as he picked up his pen to sign. 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 It's not easy to pick out the best actors for this play. この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 My brother had his pocket picked in the train. 私の兄は電車の中でスリにあった。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 I saw the girls pick the wild flowers. 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 Be on your guard against pickpockets, Ken. ケン、すりには警戒しろよ。 I don't know how, but I just picked it up naturally. なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 Whatever you pick is fine. 選んでいただいたものなら何でも結構です。 I've already picked out the CD I'm going to buy next. 僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。 Please let me pick up your sister at the station. お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 He picked up a red stone. 彼は赤い石を拾い上げた。 How long do I have to wait to pick up the medicine? 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 I will pick you up around six. 六時頃車で迎えにきます。 She stopped picking daisies. 彼女は雛菊を摘むのをやめた。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 You can pick out any book you like. どれでも好きな本を選んでもいいよ。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 It is a lot of fun picking various shells on the sands. 砂浜でいろんな貝を拾うのは実に楽しい。 Please pick up your ticket at the counter. チケットはカウンターでお受けとりください。 I think the wind's picking up. 風が強くなってきたようだね。 The child picked up a small stone. その子供は小さな石を拾い上げた。 I'll pick you up at 2:30. 二時半に迎えに行くよ。 Jim dropped his pen and bent to pick it up. ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 Could you send someone up to pick up some laundry? 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 Father had his wallet picked in the bus. 父はバスの中で財布をすりにやられた。 Don't pick up the cat. 猫を抱き上げてはだめよ。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 Though I had never met Jim, I could pick him out right away. 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。