Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to pick me up tomorrow morning. 明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。 Tom picked up the glass of water and took a sip. トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 He picked up the newspaper and glanced casually over the front page. 彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。 Look out for pickpockets on crowded trains. 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 I don't know how, but I just picked it up naturally. なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。 Jay picked up the old scissors. ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 I'll arrange for someone to pick you up at your home. 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it. チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。 All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 The girls wanted to pick beautiful flowers in spring. 少女たちは春に美しい花をつみたかった。 She picked out the best of all the jewels in the shop. 彼女はその店にある全ての宝石の中でいちばんいいものを選んだ。 This is the season to pick fresh tea. 新茶を摘む季節になった。 He picked up the ash-tray. 彼は灰皿を拾い上げた。 This is the season to pick fresh tea. 茶摘みの季節になった。 My brother had his pocket picked in the train. 私の兄は電車の中でスリにあった。 He says he has a bone to pick with you. 彼は君に不満があるといっているよ。 The wind is picking up. 風が出てきました。 A woman picked my pocket in the crowd. 人混みの中で私は女スリにあった。 Where did you pick up your Italian? イタリア語をどこで覚えたのですか。 My pocket was picked. 私はすりにやられた。 Please help me pick out a sweater which matches my new dress. 新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。 I am to pick him up at five. 私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。 First John put on his coat, and then he picked up his hat. ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。 Tom was chewing on a toothpick. トムは爪楊枝をくわえていた。 The express train picked up speed gradually. その急行列車は次第に速度を上げた。 Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now. 誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、彼はもう大丈夫だ。 Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 Don't bother to pick me up at the hotel. わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを取ってください。 Please let me pick up your sister at the station. お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 He picked out the best book. 彼はいちばんよい本を選び出した。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 This fruit has not matured enough to be picked. この果物は摘み取られるほどのは成長していない。 She married to the kind of man you would expect her to pick. 彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。 Give me a toothpick. つまようじをください。 I felt bad about picking on him. 私は彼をいじめたことを後悔した。 She was kind enough to come pick me up at my house. 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 Where do I go after I pick up my baggage? 手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。 He picked up something white on the street. 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport? ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか? Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 I will pick you up around six. 6時ごろ車で迎えに行きます。 I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? A man is picking out a tune on the guitar. 男性がギターを演奏している。 I'll come at noon to pick you up. 正午に車で迎えに行くよ。 Can you pick it up? あなたはそれを持ち上げられるかい。 Don't pick up the cat. 猫を抱き上げてはだめよ。 Where will the bus pick us up? バスはどこに迎えに来るのですか。 I will have my sister pick you up at the station. 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 I'd like you to pick up the pace a little on this job. この作業、もうちょっとスピードアップできないかなあ。 Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 Please pick up your ticket at the counter. チケットはカウンターでお受けとりください。 Above all, beware of pickpockets. とりわけスリに御用心。 Look out for pickpockets. すりに用心せよ。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 I think you're too picky. あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。 They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting. 天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。 Please pick up my dry cleaning. クリーニング取ってきておいて。 When spring comes, people go out to pick wild plants. 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 Though I had never met Jim, I could pick him out right away. 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 He seized the pickpocket by the collar. 彼はすりの襟首を掴んだ。 She stooped to pick up a pebble. 彼女は身をかがめて小石を拾い上げた。 We picked apples so we could make an apple pie. 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 She picked up a stone. 彼女は、石を拾い上げた。 Please pick me up by car in front of the hotel. ホテルの前で私を車で拾ってください。 I think the wind's picking up. 風が強くなってきたようだね。 Could you send someone up to pick up some laundry? 洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。 The bus picked up the speed gradually. バスは徐々にスピードを上げた。 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 He is beginning to pick up his health again. 彼は健康を取り戻し始めた。 Please pick me up at the hotel at six o'clock. 6時にホテルに車で迎えて下さい。 Be on your guard against pickpockets. スリに御用心。 Soon the same waiter came back to pick up the dishes. まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。 Will you help me pick out a tie to go with this suit? このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。 Can you pick me up at the station? 駅に迎えに来てくれませんか。 I'll pick up the photographs at six o'clock. 6時に写真を受け取りに行きます。 You shouldn't be picky about other people's work, you know? 人の仕事にけちをつけるのは良くないぞ? When I went down to the garden, two little girls were picking daisies. 私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。 He will cast me a bone to pick. 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 After I pick some blueberries, I make a tart. ブルーベリーをとった後、タルトを作る。 I should like to see the trees from which you picked these apples. あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 Tom picked up some pretty shells on the beach. トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 I hope the economy picks up soon. 景気がすぐに回復するといいのですが。 John picked a quarrel with college kids near him at the bar. ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 Tom picked the stuff up off the floor. トムは床から物を拾い上げた。 I'm sure that guy must get picked on at school. あいつ絶対学校でいじめられてるよ。 He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 You're so picky. あなたって本当に細かいわね。 I'll pick you up at your home at five. 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 She picked a lot of beautiful flowers. 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 I would like to see the trees from which you picked these apples. あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 She picked up a coin. 彼女はコインを拾い上げた。