Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She watched the harvest gathered and the apples picked. | 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| He picked up a butterfly between his thumb and forefinger. | 彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Look out for pickpockets. | スリに用心しなさい。 | |
| The telephone rings. Susan picks it up. | 電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。 | |
| He is really a nitpicker. | 彼は本当に愚痴愚痴言う。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| She picked up one of the glass vases. | 彼女はガラスの花瓶を取り上げた。 | |
| He will cast me a bone to pick. | 彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| He picked flowers for her. | 彼は彼女に花を摘んでやった。 | |
| Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.? | 7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。 | |
| I bent over to pick up the pen. | 私はペンを拾うと身をかがめた。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを取ってください。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| He picked up a mirror and examined his tongue. | 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 | |
| He picked up cans in the street. | 彼は道で空き缶をひろった。 | |
| He picked up the book. | 彼はその本を拾い上げた。 | |
| Stop picking on Tom. | トムをからかうのはやめなさい。 | |
| If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you. | 商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Then they picked dandelions and put them in their ears. | そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| He picked up something white on the street. | 彼は通りで何か白いものを拾い上げた。 | |
| Don't pick your nose. | 鼻をほじるな。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| She picked flowers in the garden. | 彼女は庭の花を摘んだ。 | |
| I can never pick him out among them. | 彼らの中からとても彼を見分けられない。 | |
| Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center? | しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる? | |
| Don't pick up the cat. | 猫を抱き上げてはだめよ。 | |
| He picked up the wrong hat by mistake. | 彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| Give me a toothpick. | つまようじをください。 | |
| It'd be great if you could pick up some bread before you come home. | 帰りにパンを買ってきて下さるとありがたいんだけれど。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| She had the kindness to pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに用心せよ。 | |
| I will pick you up after work. | 仕事終わったら向かいに来ます。 | |
| Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow. | 忘れずに明日6時に迎えに来てください。 | |
| My business is picking up again. | 私のビジネスは再び回復しつつあります。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| As soon as he sat down, he picked up the telephone. | 彼は座るとすぐに受話器をとった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| My grandma bent over to pick up a needle and thread. | おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Where will the bus pick us up? | バスはどこに迎えに来るのですか。 | |
| This is the season to pick fresh tea. | 新茶を摘む季節になった。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリに気をつけて。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up. | 私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Can you pick it up? | あなたはそれを持ち上げられるかい。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| When spring comes, people go out to pick wild plants. | 春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。 | |
| She was kind enough to come pick me up at my house. | 彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。 | |
| I picked up a pretty shell at the seaside. | うみできれいな貝がらをひろった。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Will you pick me up at seven tomorrow morning? | 明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。 | |
| Pick up the pencil from the floor. | その鉛筆を床から拾い上げなさい。 | |
| Let's pick up a chick. | 誰かをナンパしよう。 | |
| Tom picked the broken glass off the floor. | トムは床から割れたガラスを拾い上げた。 | |
| I think you're too picky. | あなたはえり好みし過ぎだと思う。 | |
| I picked up a key I found on the way today. | 今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。 | |
| Tom picked the book off the floor. | トムは本を床から拾い上げた。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek. | トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。 | |
| The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail. | 郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。 | |
| All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. | 人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。 | |
| I asked her to pick me up around four. | 私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。 | |
| He was caught in the act of pickpocketing. | 彼はすりの現行犯でつかまった。 | |
| She picked up a stone. | 彼女は、石を拾い上げた。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| He chose the wrong man to pick a fight with. | 相手が悪かったな。 | |
| Let me pick up the check. | 払わせてください。 | |
| My brother had his pocket picked in the train. | 私の兄は電車の中でスリにあった。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| I saw the girls pick the wild flowers. | 私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。 | |
| I will pick you up around six. | 六時頃車で迎えにきます。 | |
| He says he has a bone to pick with you. | 彼は君に不満があるといっているよ。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Business is at last beginning to pick up. | 景気はやっと上向き始めた。 | |
| I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money. | お金を盗んだスリをその場でつかまえた。 | |
| I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten. | しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。 | |
| Please pick up the pen from the floor. | 床からペンを拾って下さい。 | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| He picked up a handkerchief from the floor. | 彼は床からハンカチを拾った。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I should like to see the trees from which you picked these apples. | あなたがこれらのりんごをもいだ木がみたいものだ。 | |