The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'produce'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
Leadership by coercion would not produce the results we see.
脅しによるリーダーシップは、いまぼくたちが目にするような結果を生み出しはしない。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.
日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.
彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの科学者を生んだ。
The company produces soy sauce and other food products.
同社は醤油その他の食品を生産する。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Every cause produces more than one effect.
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
The machinery was produced by American company.
その機械はアメリカの会社が作った。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
Man modifies to his needs what nature produces.
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
My efforts produced no results.
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Such international cooperation produced great results.
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
He produced a rabbit out of his hat by magic.
彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Germany produced many scientists.
ドイツは多くの学者を生んだ。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.
簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.