Machines that his company produces are superior to ours.
彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.
都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Every cause produces more than one effect.
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
Try to reproduce the music in your mind.
音楽を頭の中で再生してみなさい。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Japan has produced more cars than ever this year.
日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.
うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
Apples are produced in this district.
この辺はりんごの生産地です。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
He produced a rabbit out of his hat by magic.
彼は手品を使って帽子からウサギをとりだした。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Artificial light is produced by electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
An abundance of rice was produced last year.
昨年は有り余る程の米が生産された。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Japan produces a lot of good cameras.
日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.