Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you wash it at home, the color will run. | 家で洗濯すると色がにじむ。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| Quality goods are worth it in the long run. | 上質の物を買うと結局損はない。 | |
| He is fast runner. | 彼は足が速い。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私よりも足が速い。 | |
| I was almost run over by a car. | 危うく車にひかれそうになった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| A dog was running after a cat. | 犬が猫を追いかけていた。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| He is not running in the coming election. | 彼は今度の選挙には立たないだろう。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| Land prices are running higher every year. | 土地の価格は毎年上昇している。 | |
| The trains are running late. | 列車のダイヤが遅れています。 | |
| She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe. | ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| He hammered out a home run. | 彼はホームランをかっ飛ばした。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| We have run short of food. | 食べ物をきらしてしまった。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| The letter runs as follows. | 手紙の文面は次の通り。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| We have run out of gas. | ガソリンが尽きてしまったよ。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| He's dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. | 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 | |
| She braked hard when she saw a child run out into the road. | 彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 | |
| Your nose is running. Blow it. | 鼻が出ているよ。かみなさい。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝てると私は信じている。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing. | 昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。 | |
| She implored mercy with tears running down her cheeks. | 彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。 | |
| I'm afraid I've run short of coffee. | コーヒーが足りません。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| She looked at me with tears running down her cheeks. | 彼女はほほに涙を流しながら私を見た。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| Relationships built on money will end when the money runs out. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| Tom was drunk. | トムは酔っていた。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| "What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned." | 「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」 | |
| I'm afraid I've run short of coffee. | 残念だけどコーヒーがなくなりました。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| The heavy snow stopped the train from running on time. | 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Run in the 40 meters. | 40メートルに出る。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |