UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
The company's financial year runs from April until March of the following year.その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
I saw him running away.私は彼が逃げるのを見た。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
When they are in danger, they run away.危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
The novel had an initial print-run of 10,000.その小説の初刷は10000部だった。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
I'm drunk.酔った。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
Some famous foreign runners entered that race.そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
A boy came running toward me.少年が私に向かって駆けてきた。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
Her many puppies run around in the yard every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
Before the race, the runners have to warm up.レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I was exhausted after running the race.レースの後、疲れ果てた。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
Is your trunk locked?トランクには鍵がかけられていますか。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
He is a fast runner.彼は速いランナーだ。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
My nose is running.鼻水が出ている。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝利を得ると信じている。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
What are you crunching on?なに噛んでるの?
The dog came running up to me.犬が私のところに駆けよってきた。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
Has all the coke been drunk?コーラはみんな飲んでしまったの。
He had no choice but to run away.彼は逃げるよりほか仕方がなかった。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Do you ever feel like you're running down?自分の衰えを感じた事がありますか。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
He was run over and killed.彼は車に轢かれて死んだ。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Ah, the phone card's already running out.. See you in half an hour.あ、もうテレカがなくなる・・。じゃあ、30分後に。
Why did you run away?どうして逃げたの。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
It runs against his character.それは彼の人格を阻害することになる。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
We've run out of tea.お茶が切れています。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
He came near being run over by a car.彼はもう少しで車にひかれそうになった。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License