When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Why did you run away?
どうして逃げたの。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
If you're drunk don't take the wheel of a car.
飲んだら車を運転してはならない。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
How fast you run!
あなたは何と速く走るのでしょう。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
漁夫の利。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Quick, run after him.
はやく、彼の後を追いかけて。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.
きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.
すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I'm always running into trouble with money.
僕はしばしばお金に困る。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
They are running now.
彼らは今走っています。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
They say that he will run for mayor.
彼は市長に立候補するそうだ。
Go upstairs and bring down my trunk.
2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
We would run down to the lake and jump in.
湖までかけていって飛び込んだものでした。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
It looks like Mary is drunk again.
メアリーがまた酔っ払っているようだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.