UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
"What is it?" "Well, you see, I wanted the shrubs pruned."「どうしたの?」「あのね、植木の枝の剪定をして欲しかったのよ」
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
The crocus is a forerunner of spring.クロッカスは春の先駆けである。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Who hit the most home runs?誰が一番ホームランを打ったのか。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
I crunch through the snow.ざくざくと雪を踏んで進む。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I saw him running.彼が走っているのを見た。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
It is like letting a tiger run loose.それは虎を野に放つようなものだ。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
A warm current runs off the coast of Shikoku.暖流が四国の沖を流れている。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
When the money runs out, there'll still be one month left.金がなくなる頃にはもうひと月ある。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
He left the motor running.彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
Relationships built on money will end when the money runs out.金の切れ目が縁の切れ目。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
He was run over and killed on the spot.彼はひかれて即死した。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Someone must have left the water running.誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Don't run on your sentences with commas.コンマで文を次々につないではいけない。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
A dog was run over by a truck.犬がトラックにひかれた。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
He came five minutes after the bell had rung.鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
We have run short of food.食べ物をきらしてしまった。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
How fast he can run!彼はなんと速く走れるのでしょう。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
I have drunk all my milk.私はミルクをみんなのんでしまった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The buses run every ten minutes.バスは10分ごとに通っている。
His wife begged him not to run any risk.彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
How fast he runs!彼はなんと速く走るんだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
The water runs downward to the pond.その水は池に流れ込む。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
We'll run into her at the party.パーティーで彼女に会うかもしれない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License