Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor. 僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。 I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings. バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。 This train runs nonstop to Nagoya. 列車は名古屋までノンストップで走ります。 It runs deeper than that. もっと深い理由がある。 His mother has been running a drugstore for fifteen years. 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 He threw up just as much as he had drunk. 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 The street runs along the river. その通りは川に沿っている。 I had my secretary run off ten copies. 秘書にコピーを10部とってもらった。 Although my car is very old, it still runs very well. 私の車は古いが、まだ良く走る。 Tears were running down her cheeks. 涙が彼女のほお流れ落ちた。 I saw a little boy running. 私は小さな男の子が走るのを見た。 I have to run faster to catch up with him. 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 I saw some small animals running away in all directions. 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 The Rhine runs between France and Germany. ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 He was nearly run over at an intersection. 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 Mayuko came running to meet us. マユコは私たちをむかえに走ってきた。 Tom runs very fast. トムはとても速く走ります。 The house is quite run down. その家はかなりぼろ屋になっている。 The baby can't walk, much less run. 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 We run the store jointly. 私たちはその店を共同で経営している。 The old man narrowly escaped being run over by a car. その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 She was run over by a car. 彼女は車にひかれた。 We got dead drunk. ベロベロに酔っぱらっちゃった。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 "I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker. 「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。 How fast Bill runs! ビルはなんて速く走るのでしょう。 How fast he can run! 彼はなんと速く走れるのでしょう。 Let's find a gas station; we've run out of fuel. ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 You're just running away from life's problems. 君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。 I brushed by him while running. 私は彼のわきをかすめて走った。 Don't run so fast. そんなに速く走るな。 My uncle runs a hotel. おじはホテルを経営している。 The dog was run over by a car. その犬は車にひかれた。 She isn't running. 彼女は走っていない。 This train runs between Tokyo and Osaka. この列車は東京と大阪の間を走ります。 Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 How does the first article run? 最初の条項には何と書いてあるか。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 I've run out of my savings. 私は貯金を使い果たしてしまった。 He grunted his thanks. ぶつぶつと礼を言った。 This computer runs on batteries. このコンピューターは電池で作動する。 Tokyo will run short of water again this summer. 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 Tom came home drunk from a party. トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 Your efforts will be rewarded in the long run. 君の努力はいずれは報われることだろう。 We were all running short of money then. その時私たちはお金に困っていた。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 Who can run fastest in your class? 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 I don't feel up to running to the station. 駅までなんてとても走れない。 The dog came running up to me. 犬が私のところに駆けよってきた。 Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? He is fast runner. 彼は足が速い。 I couldn't run fast enough to keep up with them. 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 I narrowly escaped being run over by a truck. 私はもう少しでトラックにひかれるところだった。 Naoko is a fast runner. 直子さんは速いランナーです。 She looks as if she were drunk. まるで酔っているようだ。 It was a great success, ending in a long run. それは大成功で長期興行になった。 No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. 私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。 He can run as fast as any other boy. 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 Don't leave the water running. 水を出しっぱなしにしておくな。 Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche. おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。 I run to the toilet every thirty minutes. 30分おきにトイレに行きます。 We have run out of cream. クリームを使い切ってしまった。 Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 In the long run, you will have to practise more. 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 You must not run in the school buildings. 校舎内で走ってはならない。 Their quarrel sprung from misunderstanding. 彼らのけんかは誤解から起こった。 Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 Can he be ill when he runs around like that? あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 The tap is running. 水道がでています。 They are running in the park. 彼らは公園の中を走っています。 His running away from home is due to his father's severity. 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 A girl came running, with her hair streaming in the wind. 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 I had to run to the station. 駅まで走らなければならなかった。 A mouse is running about in the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 I believe the honest will win in the long run. 正直者が最後には勝てると私は信じている。 The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 Children were running to and fro in the park. 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 Don't run. Walk slowly. 走るな、ゆっくり歩け。 He came running. 彼は走りながら来た。 This sweet potato is only half-baked and is still crunchy. この薩摩芋は生焼けでがりがりする。 These persons run this country. こういう人たちが我が国を動かしている。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 Who runs faster, Ken or Tony? 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 How about running? 走りませんか。 The floor was running with water. 床一面に水が流れていた。 What a fast runner Miss Kanda is! 神田さんは何と速いランナーでしょう。 In the long run, prices will rise. 結局のところ、物価は上がるものだ。 I run as fast as Jim. 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 I can't prune this tree. It's too tall. この木は剪定できません。余りに高すぎます。 It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 A horse runs quickly. 馬は走るのが早い。