The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝利を得ると信じている。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Has all the coke been drunk?
コーラはみんな飲んでしまったの。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.
OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
To tell the truth, I had drunk a little beer.
実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Mayuko came running to meet us.
マユコは私たちをむかえに走ってきた。
I narrowly escaped being run over by a car.
私はあぶなく車にひかれる所だった。
He came running into the room.
彼は走って部屋に入ってきた。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
I had not run five minutes when I got out of breath.
5分と走らないうちに息切れしてしまった。
He is running now.
彼は今走っています。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Tom runs very fast.
トムはとても速く走ります。
Why did you run away?
どうして逃げたの。
He does run.
彼は走る。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
I have drunk all my milk.
私はミルクをみんなのんでしまった。
An airplane touched down on the runway.
飛行機は滑走路に着陸した。
The runner jumped over the hole in the ground.
その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
I have to go soon because I left the engine running.
エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
Still waters run deep.
流れの静かな川は水が深い。
I do run.
私は走る。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子より速く走ることができる。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a