Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't run here.あなたはここで走りません。
The hot water isn't running.お湯が出ません。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
Ken runs faster than you.ケンはあなたよりも速く走ります。
The runner stole third base.その走者は3塁に盗塁した。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He has the water running in the bathtub.彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I'm running out of ideas.ネタ切れになりそうだよ。
The boy came running.その少年は走ってやってきた。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
He runs fast.彼は走るのが速い。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake.マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
He is able to run faster than I.彼は私より速く走れる。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Before the race, the runners have to warm up.レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。
My nose is running.鼻水が出ている。
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
Time runs on.時間というものは早く経過するものだ。
Don't run here.ここでは走るな。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
I came near to being run over by the truck.私は危うくトラックに引かれそうになった。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
My time is running out.私の時間は切れかかっている。
I like to run.私は走るのが好きだ。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
He grunted his thanks.ぶつぶつと礼を言った。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
How fast does he run?彼はどれくらい速く走りますか。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
I'm not drunk.私は酔っていない。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus