Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| Before the race, the runners have to warm up. | レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| She came very near to being run over by a car. | 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 | |
| I checked every part according to the instruction book, but it did not run. | 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| He made a hard run of the presidency. | 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. | タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Fudge! My stocking's run. | やだストッキング伝線しちゃってる。 | |
| My nose was very runny. | 鼻水がたくさん出ました。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| You will succeed in the long run by studying. | 勉強する事によって結局は成功しますよ。 | |
| She was run over by the car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Cool the burned finger in running water. | やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| Pears are running large this year. | 梨は今年は概して大きい。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| It runs against his character. | それは彼の人格を阻害することになる。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The floor was running with water. | 床一面に水が流れていた。 | |
| The sands are running out. | 残り時間があまりなくなってきた。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| Granting you were drunk, I cannot excuse you. | たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。 | |
| Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. | あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| I happened to run into my teacher at a restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| It doesn't work so well because the batteries are running down. | 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| I should sell it while it still runs. | まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。 | |
| The boy often runs errands. | あの子はよくお使いをする。 | |
| Who hit the home run? | 誰がホームランを打ったのですか。 | |
| This hospital is run by the city. | この病院は市立です。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| My film has run out. | フィルムが切れた。 | |
| I trust that, in the long run, I will not be a loser. | 私は結局、損はしないだろうと思う。 | |
| People running round. | 人々があちこち働いている。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| Your effort will be rewarded in the long run. | 君の努力はいずれは報われることだろう。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| The client went running into the office. | その依頼人は事務所へかけこんだ。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| Relationships built on money will end when the money runs out. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |