The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
She came near being run over.
彼女はもう少しで車に引かれる所だった。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
I wanna run away I don't know how to set me free to live.
どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。
I should sell it while it still runs.
まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.
だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
The runner was called out at third.
走者は三塁でアウトになった。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
They run a ferry service across the river.
その川にはフェリーの便がある。
The bell had already rung when I got to school.
私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
He runs a shoe shop.
彼は靴屋を経営している。
We run the store jointly.
私たちはその店を共同で経営している。
I was nearly run over by a truck.
私は危うくトラックにひかれるところだった。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Miss Kanda runs very fast.
神田さんは大変速く走る。
The marathon runners were out of breath.
マラソンの選手は、息を切らしていた。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
Can you bring down my trunk from upstairs?
2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
I'm always running into trouble with money.
僕はしばしばお金に困る。
The automobile runs on electricity.
その自動車は電気で動く。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I'm running out of ideas.
ネタ切れになりそうだよ。
The cat came near being run over by a truck.
その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。
She shut an umbrella and began to run.
彼女は傘を閉じて、走り出した。
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
I'll run over there later, in my car.
後でそこまで車で行ってきます。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
He is a fast runner.
彼は走るのが速い。
I allowed my horse run.
私は馬を好きに走らせた。
He's always running short of cash.
彼はいつも現金が不足している。
He couldn't run very fast.
彼はあまり速く走れなかった。
My car is not running.
私の車は故障している。
See the boy and his dog that are running over there.
あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
Honesty will pay in the long run.
正直は結局得をすることになろう。
He hit a home run in the first inning.
彼は1回にホームランを放った。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
He was nearly run over at an intersection.
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
A runner must pass the baton in a relay race.
走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Tom stopped running and tried to catch his breath.
トムは走るのを止め、息を整えようとした。
He narrowly escaped being run over.
彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.