Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| Time runs on. | 時間というものは早く経過するものだ。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| They will catch up with the lead runner soon. | 彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。 | |
| The tap is running. | 水道がでています。 | |
| I love the trunk. | トランクが好きだ。 | |
| He batted three runners home. | 彼が打ってランナーを3人生還させた。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| He grunted his agreement without looking at me. | 彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| Your nose is running. | 鼻がでているよ。 | |
| The bell had already rung when I got to school. | 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. | お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| Let your imagination run wild. | 想像力を解き放て。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| Has the bell rung? | ベルは鳴りましたか。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Indian summers run into October. | 10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Don't run after me any more. | これ以上私を追いかけないで下さい。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| My time is running out. | 私の時間は切れかかっている。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. | 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| He chose not to run for the presidential election. | 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| The gas is running out. | ガソリンが無くなりつつあります。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| It is feared that those citizens now present will run away. | 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 | |
| People running round. | 人々があちこち働いている。 | |
| I hardly ever run into him. | 私は彼とめったに会わない。 | |
| I have run into a problem that is causing the delay of my payment. | 支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| His mind kept running on his dead child. | 彼の心は死んだ子から離れなかった。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| A boy came running towards me. | 少年が私の方へ駆けて来た。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Run and hide in the mountains. | はやく、逃げて山中に隠れて。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. | この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running. | いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。 | |
| Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over. | なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Society is an insane asylum run by the inmates. | 社会は患者に運営されている精神科病院です。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| If you run fast, you can catch the train. | 急いではしれば、列車に間に合います。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| Silent waters run deep. | 音なし川の水は深い。 | |
| She wrung the towel dry. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| I was almost run over by a car. | 危うく車にひかれそうになった。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |