Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| He has run out of his energy. | 彼は力を使い果たした。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Investigators are running a probe into what caused the crash. | 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| The river runs through the valley. | その谷間には川が流れている。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| He was nearly run over at an intersection. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| He runs with the hare and hunts with the hounds. | 彼は、両方にいいように言う。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| Their contract is to run out at the end of this month. | 彼らの契約は今月末で終わることになっている。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Their married life did not run smoothly. | 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 | |
| It is feared that those citizens now present will run away. | 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| Let's get drunk today! | さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! | |
| This street runs due north. | この通りは真北に伸びている。 | |
| Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou? | え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。 | |
| My time is running out. | 私の時間は切れかかっている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Buses are running at 20 minute intervals. | バスは20分間隔で運行されている。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I saw him run away. | わたしは彼が逃げていくのを観た。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| He left the motor running. | 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| Sometimes I run out of money. | ときどきお金が足りなくなります。 | |
| If you run fast, you can catch the train. | 急いではしれば、列車に間に合います。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. | 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 | |
| Our team scored five runs in the last inning. | わがチームは最終回で5点入った。 | |
| Lots of women both run a home and go out to work. | 家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。 | |
| She didn't like her husband drunk. | 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| He's a bit of a drunkard. | 彼は少々のんべえだ。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局そんにはならない。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Leave the engine running. | エンジンをかけたままにしておきなさい。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| If she knew I were here, she would come running. | もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| She has a drunken husband. | 彼女は大酒のみの夫を持っている。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!? | 規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!? | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| The world is running out of oil. | 世界は石油を使い果たしています。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I wanna run away I don't know how to set me free to live. | どこかに逃げたいでも行き先さえわからない。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| The candidate is running for mayor. | その候補者は市長に立候補している。 | |
| It runs against his character. | それは彼の人格を阻害することになる。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| I can assure you that honesty pays in the long run. | 大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。 | |
| I spoke to a child on the street, but he ended up running away. | 通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| I've run out of money. | 金欠なんだ。 | |
| Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. | 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンよりも足が速い。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |