UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
Cooking runs in my family.うちの家族には料理人の血がながれているの。
She runs faster than I do.彼女は私より速く走る。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
How fast Greyhound buses run!グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
She was run over by the car.彼女は車にひかれた。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
The boat is run by the dog.そのボートは犬が運転している。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
I'm just going to run down to buy some tickets.ちょっと切符を買ってくる。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
A diligent man will succeed in the long run.勤勉な人は最後には成功するものである。
He came home because he had run out of money, not because he was homesick.彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
I trust that, in the long run, I will not be a loser.私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
He strung a rope between the two trees.彼は木から木へロープを張り渡した。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
We have run out of gas.ガソリンが尽きてしまったよ。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
The water is running with great force.水道の水が勢いよく出ている。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms.この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He grunted his thanks.ぶつぶつと礼を言った。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
John came running into the room.ジョンが部屋に駆け込んできた。
You need not run the risk.あなたは危険を冒す必要はありません。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
I got the machine running.機械を始動させた。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
You must not run in the school buildings.校舎内で走ってはならない。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
The well has run dry.井戸の水がかれてしまった。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
Can a two-year-old boy run that fast?2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
If she knew I were here, she would come running.もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
He likes to run.彼は走るのが好きだ。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
He came near to being run over.彼はもう少しでひかれるところだった。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Honesty will pay in the long run.正直は結局報われるものである。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License