Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Tony is a fast runner. | トニー君は速いランナーです。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| Granting you were drunk, I cannot excuse you. | たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| It will not be long before our food runs out. | もうじき我々の食糧は尽きてしまうでしょう。 | |
| Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front. | 本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。 | |
| He is drunk. | 彼は酒によっています。 | |
| When they are in danger, they run away. | 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 | |
| He has the water running in the bathtub. | 彼は浴槽に水を出しっぱなしにしている。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| He escaped being run over by a hair's breadth. | 彼は間一髪でひかれるところを危うく逃れた。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| We've run short of oil. | われわれは石油が不足している。 | |
| You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running. | いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| He batted three runners home. | 彼が打ってランナーを3人生還させた。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| Ah, we have run short of sugar. | あら砂糖を切らしているわ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. | あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 | |
| It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. | 離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。 | |
| I crunch through the snow. | ざくざくと雪を踏んで進む。 | |
| You look quite run down. | あなたは相当やつれているようだね。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| The drunk rolled up to him. | 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 | |
| The water runs downward to the pond. | その水は池に流れ込む。 | |
| I'm a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| Tom was drunk. | トムは酔っていた。 | |
| His sands are running out. | 彼の寿命は終わろうとしている。 | |
| Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. | 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| Many runners passed out in the heat. | 暑さのため多くのランナーが意識を失った。 | |
| The nurses were run off their feet every day. | 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. | 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| The hot water isn't running. | お湯が出ません。 | |
| He was nearly run over by a car. | 彼は危うく車にはねられるところだった。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Why did he run away? | なぜ彼は逃げたのですか。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| He hit a home run in the first inning. | 彼は1回にホームランを放った。 | |
| He can't run his own family, let alone a nation! | 彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて! | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| The spectators were excited by his home run. | 彼のホームランは観衆を沸かせた。 | |
| The dog was run over by a car. | その犬は車にひかれた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| He hit three home runs, scoring eight runs. | 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 | |
| It will not be long before the world runs short of food. | まもなく世界は食糧不足になるだろう。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. | たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| The boy often runs errands. | あの子はよくお使いをする。 | |
| The cat came near being run over by a truck. | その猫はもう少しでトラックにひかれそうになった。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Tom noticed a drunk lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| He's always running short of cash. | 彼はいつも現金が不足している。 | |
| The runners rounded the corner into the homestretch. | ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |