Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company is running so well, it's unnerving. | 会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Oil is necessary to run various machines. | さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 | |
| I run to the toilet every thirty minutes. | 30分おきにトイレに行きます。 | |
| I don't want to run such a risk. | 私はそんな冒険を冒したくない。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| Quality goods are worth it in the long run. | 上質の物を買うと結局損はない。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| The toilet won't stop running. | トイレの水が止まりませんよ。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| She wrung the towel dry. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| I trust that, in the long run, I will not be a loser. | 私がそれを信用していたら、最後は私が負けていただろう。 | |
| I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met. | 仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He has run out of energy. | 彼は力を使い果たした。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| I had a run of bad luck. | 私は不運続きだった。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| The client went running into the office. | その依頼人は事務所へかけこんだ。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| Tom's savings will soon run out. | もうすぐ、トムの貯金が底を突く。 | |
| I can't run away from the fascination of music. | 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| His acquaintance runs a general store in the countryside. | 彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| The factory is run on a large scale. | その工場は大規模で運営されている。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Sooner or later, he will run out of luck. | 早晩彼の運は尽きるだろう。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Boys will run risks. | 男の子はとかく危険を冒すものだ。 | |
| She braked hard when she saw a child run out into the road. | 彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| He strung a rope between the two trees. | 彼は木から木へロープを張り渡した。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| He chose not to run for the presidential election. | 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 | |
| No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! | 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| As the bath is too hot, I will run some cold water into it. | 風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Run pipes under the floor. | 床下にパイプを通す。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| Blood runs in the veins. | 血は血管の中を流れる。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| His statement runs as follows. | 彼の声明文は次の通りだ。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| She is drunk with happiness. | 彼女は幸福に酔っている。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Would you run off twenty copies of his report? | 彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. | 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| She didn't like her husband drunk. | 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。 | |
| He tried to make the robot run. | 彼はロボットを動かそうとした。 | |
| The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? | 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 | |
| The hot water isn't running. | お湯が出ません。 | |
| Your nose is running. | 鼻水が出てるよ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Running the store is becoming a burden to him. | その店の経営が彼には重荷になってきた。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | 彼が帰ってきたのはホームシックだったからではなく、お金がなくなったからだ。 | |
| I'm running out of laughter. | 私は笑いを忘れる。 | |
| Her husband is usually drunk. | 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 | |
| My uncle runs a hotel. | おじはホテルを経営している。 | |