Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A small stream runs by my house. | 私の家の近くを小川が流れている。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. | 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| If she knew I were here, she would come running. | もし、彼女は私がここにいると知ったら、直ぐ来た。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| How does the first article run? | 最初の条項には何と書いてあるか。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| The sands are running out. | 残り時間があまりなくなってきた。 | |
| She wrung the juice from a lot of oranges. | 彼女はたくさんのオレンジからジュースを絞り取った。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車に引かれて即死した。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| A dog was running after a cat. | 犬が猫を追いかけていた。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| The bell had already rung when I got to school. | 私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。 | |
| I have a runny nose. | 鼻水が出ます。 | |
| If you run after two hares, you will catch neither. | 二兎を追うものは一兎をも得ず。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| It'll be cheaper in the long run to use real leather. | 本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin. | 肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 正直者が最後には勝利を得ると信じている。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| She wrung the towel dry. | 彼女はタオルを固く絞った。 | |
| Our team scored five runs in the last inning. | わがチームは最終回で5点入った。 | |
| The marathon runners were out of breath. | マラソンの選手は、息を切らしていた。 | |
| When it came to the crunch she just gave in. | 彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| He runs a shoe shop. | 彼は靴屋を経営している。 | |
| Let's find a gas station; we've run out of fuel. | ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。 | |
| I believe the honest will win in the long run. | 私は最後には正直者が勝利を得ると信じている。 | |
| What are you crunching on? | なに噛んでるの? | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| We were all running short of money then. | その時私たちはお金に困っていた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 | |
| Run in the 40 meters. | 40メートルに出る。 | |
| He left the water running. | 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| The recession has put the crunch on wage laborers. | 景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds. | せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| It is feared that those citizens now present will run away. | 今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. | 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局報われるものである。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I run to the toilet every thirty minutes. | 30分おきにトイレに行きます。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| The automobile runs on electricity. | その自動車は電気で動く。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| Oil is running short. | 油が切れてきたぞ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| Our dog was run over by a truck. | 私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 | |
| I'm drunk. | 酔った。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| He is not running in the coming election. | 彼は今度の選挙には立たないだろう。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| A broad river runs through the city. | 大きな川がその市を貫いて流れている。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| You need not run the risk. | あなたは危険を冒す必要はありません。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| Land prices are running higher every year. | 土地の価格は毎年上昇している。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| A mouse is running around the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| Oh, no! We're running out of gas. | あ!まずい!ガソリンが切れてきた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." | 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Did you see anyone run away? | 誰かが逃げるのを見ましたか。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. | 多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 | |
| A boy came running toward me. | 少年は私に向かって駆けてきた。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| How often do the buses run? | バスは何分おきに出ていますか。 | |
| My parents run a pension for skiers. | 両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。 | |
| The drunk rolled up to him. | 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |