UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
I've run out of money.金欠なんだ。
Don't run around the house.家の中でどたばたするな。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
The river runs parallel to the main street.その川はメインストリートと平行に流れている。
I saw him running.ランニングしている彼を見た。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
I came near to being run over by the truck.私は危うくトラックに引かれそうになった。
He is fast runner.彼は足が速い。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
I believe the honest will win in the long run.正直者が最後には勝てると私は信じている。
I'm running out of laughter.私は笑いを忘れる。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
You run.君が走れ。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
Don't run risks.危ない事をするな。
I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。
The motor started to run.モーターは動き出した。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
The letter runs as follows.手紙の文面は次の通り。
They didn't run out of conversation until late at night.夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He has run out of energy.彼は力を使い果たした。
You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running.いつもお世話になっていますから、一旦緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。
She was very nearly run over by a truck.彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The world is running out of oil.世界は石油を使い果たしています。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
The rain compelled the water to run over the banks.雨のため水は堤防からあふれて流れた。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Do you run every day?毎日走っているのですか?
We have run short of food.食べ物をきらしてしまった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
A boy came running toward me.少年が私に向かって駆けてきた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
It pays in the long run to buy goods of high quality.高級な品物を買う事は、結局は損にならない。
She came very near being run over by a motorcar.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
How fast Greyhound buses run!グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
My film has run out.フィルムがなくなった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
I'm proud of having run fast as a boy.私は子供のころ足が早かったことを自慢に思っています。
Oh, no! We're running out of gas.あ!まずい!ガソリンが切れてきた。
The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
The buses run every ten minutes.バスは10分ごとに通っている。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
My nose is running.鼻水が出ている。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
The careless IT manager died by getting run over with his own Porsche.おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
She isn't running.彼女は今走っていません。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License