The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'run'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We were running to and fro.
我々はあちらこちらに走り回った。
A dog was running.
いぬが走っていた。
I've run out of money.
私は一文無しになった。
He can run faster than I.
彼は私より速く走れる。
A diligent man will succeed in the long run.
勤勉な人は最後には成功するものである。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
How fast the train runs!
その列車はなんてはやく走るんだろう。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I saw him running.
ランニングしている彼を見た。
He can't run very fast.
彼はあまり速く走ることができない。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Please write me a letter whenever you run into trouble.
困った時はお手紙ください。
He is too drunk to drive home.
彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
That boy is running.
あの少年は走っています。
Run fast, otherwise you will miss the bus.
速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
He runs very fast.
彼はたいそう速く走る。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He runs a company in Meguro.
彼は目黒で会社を経営している。
He is able to run faster than I.
彼は私より速く走れる。
Your nose is running.
鼻水が出てるよ。
We've run short of oil.
われわれは石油が不足している。
Quick, run after him.
はやく、彼の後を追いかけて。
This program cannot be run in DOS mode.
このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Tony can run fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I was nearly run over by a truck.
私は危うくトラックにひかれるところだった。
Ken runs fastest of the three.
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
Lynn runs fast.
リンは走るのが速い。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
This computer will prove costly in the long run.
このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。
He was punished for drunken driving.
彼は飲酒運転で罰せられた。
I'll run over there later, in my car.
後でそこまで車で行ってきます。
A runner must pass the baton in a relay race.
走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?
規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
The school bus could not run.
スクールバスが走れませんでした。
She is always running after her mother.
彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Go on running for thirty minutes.
30分間走り続けなさい。
Run hot water into the bath.
風呂に湯を入れる。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away.
ボスでもラスボスでも『にげる』は必ず成功しますのでピンチになったらにげましょう♪
When do you run?
あなたはいつ走りますか。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
The two streets run parallel to one another.
2本の道路は平行に走っている。
Running is good exercise.
走る事はよい運動だ。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
If you run fast, you can catch the train.
急いではしれば、列車に間に合います。
It will not be long before the world runs short of food.
まもなく世界は食糧不足になるだろう。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
The river runs parallel to the main street.
その川はメインストリートと平行に流れている。
I used to run at high school.
高校のころは走ったものです。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
The well has run dry.
井戸の水がかれてしまった。
The river is running dry.
川が枯れかけている。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.