UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'run'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
He narrowly escaped being run over.彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
He came five minutes after the bell had rung.鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
He does run.彼は走る。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
Don't run around the classrooms.学校の教室でどたばたするな。
I saw the dog running quickly in the park.§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
Your imagination is running away with you.思いすごしですよ。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
The runners rounded the corner into the homestretch.ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
That's cheating to start running before everyone else.先に駆け出すなんてずるいぞ。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
I narrowly escaped being run over by a truck.私はもう少しでトラックにひかれるところだった。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
The street runs along the river.その通りは川に沿っている。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
His mind kept running on his dead child.彼の心は死んだ子から離れなかった。
The crocus is a forerunner of spring.クロッカスは春の先駆けである。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
She was very nearly run over by a truck.彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
We've run short of oil.われわれは石油が不足している。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Ah, we have run short of sugar.あら砂糖を切らしているわ。
I narrowly escaped being run over by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
He was run over and killed.彼は車に轢かれて死んだ。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
I don't want to run such a risk.私はそんな危険を冒したくない。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
He grunted his thanks.ぶつぶつと礼を言った。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店に頼まなくちゃ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
He managed to run the machine.なんとかその機械を動かした。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I had a run of bad luck.私は不運続きだった。
Who hit the home run?誰がホームランを打ったのですか。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
I am a runner.私はランナーです。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License