The old man narrowly escaped being run over by a car.
その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
At the same time, he began to run.
同時に彼は走り出しました。
A mouse is running about in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Kumiko runs as fast as Tom.
クミコはトムと同じくらい速く走ります。
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.
出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。
He can run so fast!
彼は走るのがとても早い。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
You can't run my life.
僕の人生に口を出さないでくれ。
He can run the fastest in his class.
彼はクラスで一番速く走れる。
I was exhausted after running the race.
レースの後、疲れ果てた。
John came running into the room.
ジョンが部屋に駆け込んできた。
He made up for lost time by running fast.
彼は速く走って遅れを取り戻した。
I saw him running.
走っている彼を見た。
Although my car is very old, it still runs very well.
私の車は古いが、まだ良く走る。
He is one of the candidates running for mayor.
彼は市長に立候補している候補者の1人です。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
All the vehicles behaved well on their test runs.
試運転では車両はみんなうまく動いた。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
Do you go running daily?
毎日走っているのですか?
Jane sometimes runs to school.
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
He run fastest by a long chalk.
彼が断然一番速く走った。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
My wristwatch is running a bit too fast.
私の腕時計は少し進む。
She is a runner.
彼女は走者です。
He is the fastest runner in our class.
彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。
I'd like to run a big stock farm.
大きな牧場を経営してみたいな。
Cars are running one after another before our eyes.
我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
He runs to the station every morning.
彼は毎朝駅まで走ります。
I could run much faster when I was young.
若いころは今よりずっと早く走ることができた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
She's off and running.
彼女もう浮かれちゃってるよ。
The runner has firm muscles.
その走者は堅い筋肉をしている。
He came near to being run over.
彼はもう少しでひかれるところだった。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
Don't run, walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.
その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
Don't run so fast.
そんなに速く走らないでよ。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
I saw him running away.
私は彼が逃げるのを見た。
Ken runs fastest of the three.
ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
May I run with you?
一緒に走ってもいいですか。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
Tom can run much faster than I can.
トムは私よりもずっと速く走れる。
The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
ハンドルがきかなくなった救急車が、危うく歩行者をひきそうになった。
He grunted his agreement without looking at me.
彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
Has all the coke been drunk?
コーラはみんな飲んでしまったの。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
He left the water running.
彼は水を出しっぱなしにしておいた。
I believe the honest will win in the long run.
正直者が最後には勝てると私は信じている。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
I have a sore throat and runny nose.
喉が痛くて、鼻水もでます。
Who runs the fastest of the three?
3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
He came running into the room.
彼は走りながら部屋へ入ってきた。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He hit a home run in the first inning.
彼は1回にホームランを放った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.