Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| The water is running with great force. | 水道の水が勢いよく出ている。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| I saw a fox run across the road just now. | 私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| We're running out of gas. | ガソリンが切れかかっている。 | |
| He will run for mayor. | 彼は市長選に立つだろう。 | |
| He is going to run for mayor. | 彼は市長に立候補するつもりだ。 | |
| I'll run over there later, in my car. | 後でそこまで車で行ってきます。 | |
| Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| He was nearly run over by a car. | 彼は危うく車にはねられるところだった。 | |
| I'm always running into trouble with money. | 僕はしばしばお金に困る。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is the fastest runner in our class. | 彼は私たちのクラスで一番速いランナーです。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| I felt the engine running. | ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 | |
| I felt like running away. | 私は逃げ出したい気持ちだった。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Still waters run deep. | 音を立てぬ川は深い。 | |
| Is the play still running? | その劇はまだ上演中ですか。 | |
| I was nearly run over by a truck. | 私は危うくトラックにひかれるところだった。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| This car runs on natural gas. | この車は天然ガスで動く。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| Relationships built on money will end when the money runs out. | 金の切れ目が縁の切れ目。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Cool the burned finger in running water. | やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| A mouse is running around the room. | 鼠が一匹部屋を駆けまわっている。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Don't run after me any more. | これ以上私を追いかけないで下さい。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| Cats are often run over by moving vehicles. | 猫は自動車にしばしばひかれる。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| We've run out of paper for the photocopier. | 複写機の紙を切らしたよ。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| Some board members questioned his ability to run the corporation. | 彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。 | |
| The coach made the players run five miles a day. | コーチは選手たちに1日5マイルはしらせた。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| The Kamo runs through Kyoto. | 鴨川は京都市を貫流している。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| He's a bit of a drunkard. | 彼は少々のんべえだ。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| He was nearly run over at an intersection. | 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| My car is not running. | 私の車は故障している。 | |
| Leave the engine running. | エンジンをかけたままにしておきなさい。 | |
| After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over. | 彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| The client went running into the office. | その依頼人は事務所へかけこんだ。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| Your nose is running. | 鼻がでているよ。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| The boy often runs errands. | あの子はよくお使いをする。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| The river runs parallel to the main street. | その川はメインストリートと平行に流れている。 | |
| He hit three home runs, scoring eight runs. | 彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。 | |
| Someone must have left the water running. | 誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The sea was running high. | 海は荒れていた。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |