The doctor saved the four people injured in the accident.
その医者は事故で負傷した4人を救った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
He tried to save something from his travel expenses.
彼は、旅券を余そうとした。
The bridge saved them a lot of time and trouble.
その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
How can we save Tom?
トムを救うにはどうすればいいのですか。
You may spend or save at will.
お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
Nothing but God can save you.
神だけがあなたを救える。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You would be saved a great deal of trouble.
あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Uh oh, I saved over it.
あ、上書きしちゃった。
This PC will save you a lot of trouble.
このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Kasai was credited with 30 saves.
葛西は30セーブをあげた。
We have to save him immediately.
我々は彼を助けなければならない、しかも直ちに。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He saved the child at the risk of his own life.
彼は命懸けでその子を救った。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
Save for a rainy day.
まさかの時のために蓄えなさい。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
The doctor has saved my life.
その医者は私の命の恩人だ。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
You'll learn in time that a stitch in time saves nine.
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
We should save money for a rainy day.
私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
Half-hearted cutbacks that can't save money leave JAL's rehabilitation in doubt.
コストダウンもできない生ぬるいリストラがJAL再建を危うくする。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
I save what money I got.
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
The young man saved the girl from drowning.
その若者は少女を溺死から救った。
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
Sorry I couldn't save you.
助けてあげられなくてごめんね。
He saved the child at the risk of his life.
彼は命をかけてその子供を救った。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
We had better save our time and money.
私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
All the passengers were saved from drowning.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
After being frightened for many hours, her mother finally saved her.
何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
Can you save enough money for the down payment?
お金を貯めて頭金を作れますか。
The bridge saved us a lot of time.
その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.