UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'save'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
You would be saved a great deal of trouble.あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The coach's advice saved us.コーチの忠告が私達を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Please save my place.座席をとっておいてください。
Let's take advantage of the bargain sale and save money.バーゲンセールを利用してお金を節約しよう。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
You will save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He saved no less than ten thousand dollars.彼は1万ドルも貯えた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
This PC will save you a lot of trouble.このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Don't waste money on clothes, Julie. Save money!ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
He saved money for the trip.彼はその旅行のためにお金を貯めた。
It is wise to save money for a rainy day.万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
A penny saved is a penny earned.儲ける考えより使わぬ考え。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
He saved the drowning child at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
God save the Queen.神が女王をお守り下さいますように。
That tall boy saved the drowning child.あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
They died trying to save others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。
The word processor has saved me much time.そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
He tried to save something from his travel expenses.彼は、旅券を余そうとした。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Computers can save us a lot of time and trouble.コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。
This machine saves us a lot of labor.この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
A penny saved is a penny earned.1ペニーの節約は1ペニーの儲け。
The fisherman saved himself by means of a floating board.その漁師は浮かんでいる板によって助かった。
I used a computer in order to save time.時間を節約するためにコンピューターを使った。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Computers will save you a lot of time.コンピューターで時間が多く節約できます。
He saved all of what little money he earned.彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
It saved me.おかげで助かったよ。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He saved a child from drowning in a pond.彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
What should I do to save time?時間を節約するのには何をすべきだろう?
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。
He lives hand to mouth and never saves a cent.彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。
This dog is trained to save people in the mountains.この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
Nothing but God can save you.神だけがあなたを救える。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
He saved the boy at the risk of his own life.彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
He never saves money for a rainy day.彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。
All the passengers were saved from drowning.溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
It is wise to save money for a rainy day.万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
The policeman saved the child from drowning.警官がその子を溺死から救ってくれた。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
He saved money little by little, so that he could build a new house.彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
With no work, I can't save any money.仕事がなくて、お金をためられません。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License