She's alive! She was drowning, but her father saved her.
彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
Tom tried to save Mary's life.
トムはメアリーの命を救おうとした。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
If you make your own clothes, it will save you money.
自分で服を作ったら節約になりますよ。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.
私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
A penny saved is a penny earned.
儲ける考えより使わぬ考え。
That will save me a lot of trouble.
それでだいぶ手間が省ける。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
She saved her children from drowning.
彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
They forgot all about Noah, who had saved them.
彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
Have the courage to save our earth.
勇気をもって私たちの地球を救ってください。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
She saved the drowning child at the risk of her own life.
彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Everybody will have to pitch in to save the environment.
環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
The dog saved the girl's life.
その犬は少女の命を救った。
The word processor has saved me much time.
そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。
You're a life saver.
あなたって頼りになる人ね。
God save the Queen.
女王陛下万歳!
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Can you save enough money for the down payment?
お金を貯めて頭金を作れますか。
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He tried to save something from his travel expenses.
彼は、旅券を余そうとした。
He saved a child from drowning in a pond.
彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
In which folder did you save the file?
どのフォルダにファイルを保存しましたか。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
This machine saves us a lot of labor.
この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。
That tall boy saved the drowning child.
あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。
She saved a hundred dollars.
彼女は100ドル貯金した。
If you make your own clothes, it will save you money.
服を手作りすれば、お金の節約になります。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The coach's advice saved us.
コーチの忠告が私達を救った。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it?
その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Conscientiously save money for one's old age.
老後のためにしっかりお金をためる。
The word processor will save you a lot of trouble.
ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Without work, I can't save anything.
仕事がなくて、何もためられません。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He pinched and scraped for many years to save money.
彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
God save the Queen.
神が女王をお守り下さいますように。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
If you do it this way, you can save several hours.
こうすれば数時間の節約ができます。
This computer saves a great deal of time.
このコンピューターでかなりの時間が節約できる。
He saved money for his old age.
彼は老後に備えて貯金した。
That would make it impossible for him to save face.