Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 God save the Queen. 女王陛下万歳! This PC will save you a lot of trouble. このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。 If you do it this way, you can save several hours. こうすれば数時間の節約ができます。 I'm trying to save room for dessert. デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 He saved no less than ten thousand dollars. 彼は1万ドルも貯えた。 He pinched and scraped for many years to save money. 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した。 Her letter saved me the trouble of visiting her house. 彼女が手紙をくれたので、彼女の家を訪ねる手間が省けた。 He saved a hundred dollars. 彼は100ドル貯金した。 He never saves money for a rainy day. 彼は万一のためにお金をためるようなことはしない。 Uh oh, I saved over it. あ、上書きしちゃった。 With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot. 高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 The fisherman saved himself by means of a floating board. その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 He seems to have saved a lot of money. 彼はずいぶんため込んだようだ。 They died trying to save others. 彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。 A stitch in time saves nine. 転ばぬ先の杖。 The doctor saved the four people injured in the accident. その医者は事故で負傷した4人を救った。 I think that everyone has to make efforts to save nature. 自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。 You'll learn in time that a stitch in time saves nine. 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 The doctor arrived in time to save her. 医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。 She risked her life to save him. 彼女は彼を救うために命をかけました。 I will buy a new game-software,so that I save peny from today. 今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。 This will save you a lot of trouble. これで手間がだいぶ省けるだろう。 I have no job, so I can never save money. アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 After being frightened for many hours, her mother finally saved her. 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 Everybody will have to pitch in to save the environment. 環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。 He was saved by a hair. 間一髪のところで彼は助かった。 I must save her at all costs. 何としても彼女を救わねばならない。 Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 She saved money for a rainy day. 彼女は万一に備えて貯金した。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 We have to save money against a rainy day. 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 It will pay you to save a part of your salary each month. 毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。 It is a pity that nobody was saved in the accident, isn't it? その事故で誰も助からなかったのは残念ですね。 We used the computer in order to save time. 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 The man lives from hand to mouth and never saves a cent. その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 Save me some ice cream. 僕にアイスクリームをとっておいてよ。 The word processor has saved me much time. そのワープロのおかげで私はずいぶん時間が節約できる。 I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 This machine saves us a lot of labor. この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 He saved my life at the risk of his own. 彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。 Nothing but your love can save her now. 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 He saved the child at the risk of his own life. 彼は命懸けでその子を救った。 He has a lot of money saved for his old age. 彼は老後のために大金を貯えている。 Nothing but peace can save the world. 平和しか世界を救うことはできない。 What doctors should do is to save lives and fight against death. 医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。 The function of the machine is to save work. その機械の働きは労働を節約すること。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 He saved me from danger. 彼は危ないところを助けてくれた。 With no work, I can't save any money. 仕事がなくて、お金をためられません。 He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 Computers can save us a lot of time and trouble. コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 Sorry I couldn't save you. 助けてあげられなくてごめんね。 I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 What should I do to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? Kasai was credited with 30 saves. 葛西は30セーブをあげた。 The word processor will save you a lot of trouble. ワープロを使えば、ずいぶん手間がはぶけますよ。 We should save wild animals. 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 She is trying to save as much money as she can. 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。 Can you save enough money for the down payment? お金を貯めて頭金を作れますか。 She tried to carry out her plan to save money. 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 He saved the child at the risk of his life. 彼は命をかけてその子供を救った。 You can save face with a happy smile. ニッコリすれば面子を保てますよ。 Save money for a rainy day. 不時の時に備えて貯金しなさい。 Conscientiously save money for one's old age. 老後のためにしっかりお金をためる。 Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! 省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ! Please save my place. 座席をとっておいてください。 Since I don't have a job, I can't save money. 仕事なければ、お金をためられません。 I'm going to save more money. もっとお金をためようと思うんだ。 Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day. 毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。 The policeman saved the child from drowning. 警官がその子を溺死から救ってくれた。 God save the Queen. 神が女王をお守り下さいますように。 You should save some money against a rainy day. まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 This machine saves us a lot of labor. この機械は多くの労力を省いてくれる。 You'll save yourself a lot of time if you take the car. 車を利用すれば時間をかなり節約できます。 We have to save for a rainy day. 我々はまさかの時の為備えをしなければならない。 A penny saved is a penny earned. 儲ける考えより使わぬ考え。 As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved. 運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。 A stitch in time saves nine. 今日の一針、明日の十針。 This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 The young man saved the child from drowning. その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm. その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。 He saved all of what little money he earned. 彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。 I must save the drowning child by all means. 何としてもあの溺れかけている少年を救わねばならない。 What should I do in order to save time? 時間を節約するのには何をすべきだろう? He caught hold of a rope and saved himself. 彼は綱をつかんで助かった。 You are the only one who can save the world. 世界を救えるのはお前だけだ! In which folder did you save the file? どのフォルダにファイルを保存しましたか。