Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A penny saved is a penny earned. | 儲ける考えより使わぬ考え。 | |
| This machine saves us a lot of labor. | この機械は私たちに多くの労力を省いてくれる。 | |
| You'll learn in time that a stitch in time saves nine. | 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 | |
| Nothing but a miracle can save her now. | 今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。 | |
| The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. | その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。 | |
| The general took the bull by the horns and saved his army from disaster. | 将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。 | |
| He saved the boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。 | |
| The fisherman saved himself by means of a floating board. | その漁師は浮かんでいる板によって助かった。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| I have no job, so I can never save money. | 働いていないからお金を貯めるなんてできない。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| God save the Queen. | 女王陛下万歳! | |
| The doctor tried every possible means to save his patient. | 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 | |
| He saved money for the trip. | 彼はその旅行のためにお金を貯めた。 | |
| What should I do in order to save time? | 時間を節約するのには何をすべきだろう? | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Since I don't have a job, I can't save money. | 仕事なければ、お金をためられません。 | |
| Don't waste money on clothes, Julie. Save money! | ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 | |
| He worked hard so as to save more money. | 彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。 | |
| If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. | 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 | |
| I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. | 郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。 | |
| The new medicine saved his life. | 新薬が彼の命を救った。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 服を手作りすれば、お金の節約になります。 | |
| Nothing but God can save you. | 神だけがあなたを救える。 | |
| Bill dived into the river to save the drowning child. | ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 | |
| The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. | その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 | |
| What should I do to save time? | 時間を節約するのには何をすべきだろう? | |
| We have to save money against a rainy day. | 私たちはまさかの時に備えて貯金しなければならない。 | |
| She thought of him as her lifesaver. | 彼女は彼を命の恩人だと思っていた。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 | |
| A penny saved is a penny earned. | 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。 | |
| I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. | 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 | |
| He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life. | 彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。 | |
| It was Tom that saved the girl. | その女の子を救ったのはトムだ。 | |
| I have no job, so I can never save money. | アルバイトをしてないから、お金を貯められない。 | |
| I work every day save Sundays. | 日曜日以外は毎日働く。 | |
| We had better save our time and money. | 私たちは時間とお金を節約したほうがよい。 | |
| Computers will save you a lot of time. | コンピューターで時間が多く節約できます。 | |
| Nothing but your love can save her now. | 今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| She saved a hundred dollars. | 彼女は100ドル貯金した。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| If you do it this way, you can save several hours. | こうすれば数時間の節約ができます。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| She is trying to save as much money as she can. | 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 | |
| Computers save us a lot of time and trouble. | コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Save money against the unexpected for when it's necessary. | いざというときのために貯金する。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 | |
| We should save wild animals. | 私たちは、野生動物を救わなくてはならない。 | |
| You are the only one who can save the world. | 世界を救えるのはお前だけだ! | |
| The brave captain saved his ship. | その勇敢な船長は自分の船を救った。 | |
| He saved the drowning boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 | |
| Save for a rainy day. | まさかの時のために蓄えなさい。 | |
| Save money for a rainy day. | 不時の時に備えて貯金しなさい。 | |
| Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time. | 学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。 | |
| This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life. | もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。 | |
| A stitch in time saves nine. | 時を得た一針は九針の手間を省く。 | |
| I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses. | 会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。 | |
| Thanks to his efforts, all the crew were saved. | 彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| If you make your own clothes, it will save you money. | 自分で服を作ったら節約になりますよ。 | |
| This computer saves a great deal of time. | このコンピューターでかなりの時間が節約できる。 | |
| For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. | 神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。 | |
| He saves what he earns. | 彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。 | |
| Tom tried to save Mary's life. | トムはメアリーの命を救おうとした。 | |
| You should save some money against a rainy day. | まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| He saved a lot of money. | 彼はたくさんのお金を貯めた。 | |
| That will save me a lot of trouble. | それでだいぶ手間が省ける。 | |
| I'm trying to save room for dessert. | デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 | |
| We used the computer in order to save time. | 僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。 | |
| What doctors should do is to save lives and fight against death. | 医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。 | |
| He caught hold of a rope and saved himself. | 彼は一本のロープをつかみ助かった。 | |
| He seems to have saved a lot of money. | 彼はずいぶんため込んだようだ。 | |
| Please save my place. | 座席をとっておいてください。 | |
| He saved a little boy from drowning. | 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| When we were on the brink of starvation, they saved our lives. | 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 | |
| How can we save Tom? | トムを救うにはどうすればいいのですか。 | |
| His aim in life is to save money. | 彼の人生の目的は貯金することだ。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. | もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 | |
| Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. | 彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。 | |
| Kasai was credited with 30 saves. | 葛西は30セーブをあげた。 | |
| Sorry I couldn't save you. | 助けてあげられなくてごめんね。 | |
| Uh oh, I saved over it. | あ、上書きしちゃった。 | |
| That will save me a lot of trouble. | それはとても助かる。 | |
| You're a life saver. | あなたって頼りになる人ね。 | |
| She's alive! She was drowning, but her father saved her. | 彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。 | |
| I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life. | 私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| He lives hand to mouth and never saves a cent. | 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 | |
| He saved no less than ten thousand dollars. | 彼は1万ドルも貯えた。 | |
| His invention will save hours in manufacturing our product. | 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 | |
| We must cut our expenses to save money. | 金をためるには出費を切りつめないと。 | |
| Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. | ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |