The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'sense'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
What he is saying does not make sense.
彼の言っている事は意味をなさない。
His idea doesn't make any sense at all.
彼の考えは全く意味が分からない。
She has a sense of humor.
彼女はユーモアがわかる。
What you said is complete nonsense.
君の言ったことはまったくナンセンスだ。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
What he says does not make any sense.
彼の言うことは意味を成さない。
We all thought she was devoid of sense.
彼女には分別がない、と私達はみんな思った。
It's nonsense to try that.
そんなことをしても無意味だ。
His letter doesn't make any sense.
彼の手紙は意味をなさない。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
I can't help but feel that when I come here, all my senses are sharper than usual.
ここにいるといやでも感覚は研ぎ澄まされる。
There is no sense in speaking ill of him.
彼の悪口をいっても何もならない。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Don't you have a sense of justice?
君には心配することが無いのか。
He is endowed with a sense of humor.
彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
He has no common sense.
彼は常識がない。
I have a good sense of smell.
嗅覚は鋭いです。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
What you said is absolute nonsense.
君の言ったことはまったくナンセンスだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
That's common sense.
それは定石だよ。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.