UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.夕立にあってびっしょりぬれた。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
My sister showers every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
She spent ten days without a toilet or shower.彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
I'll show you.見せてあげる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
Is it OK for some kid to show you up?子供に負けていいわけ?
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
Now's not the time to be showing off!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
I'll show you around town.町を案内しましょう。
I wish I could show you the pretty ice on the trees.きれいな樹氷を見せてあげたいものです。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
He didn't show up at the breakfast.彼は朝食にあらわれなかった。
I've had a show.おしるしが出ました。
He showed me the manuscript of his new play.彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ昨晩パーティーに来なかったのですか。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He showed me his album.彼はアルバムを見せてくれた。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Could you show me this bag?このバッグを見せてください。
Watch attentively. I'll show you how one does that.見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Could you show me what you're serving in the buffet?ビュッフェのメニューを見せていただけますか。
I wanted to show it to you too.君にも見せたかったよ。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
Show me that list.そのリストを見せて。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
I was just taking a shower.たった今シャワーを浴びていた。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Show me another bag.別の鞄を見せてください。
The buds are just showing.芽がでてきた。
There is a show tomorrow.明日はショーがあります。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
He was busy, but he took the time to show me around the city.彼は忙しかったが、わざわざ市内を案内した。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
She showed me his album.彼女は私に彼のアルバムを見せてくれた。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Could you show me that necktie?ネクタイを見せて下さい。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License