The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Show it to me.
見せてくれ。
I will show you how to go to the park.
あなたに公園の行き方を教えましょう。
I was ashamed of showing my face to him.
私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
"Superman" is showing at the movie theater this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
There is no telling when he will show up.
彼がいつ現れるかなんてわからない。
He always sings in the shower.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
Show her how to roller skate.
彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.
多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Only a few people showed up on time.
時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
He showed me his album.
彼は私に彼のアルバムを見せてくれた。
He showed what he meant.
彼は本音を出した。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
She was entertained by the pictures I showed her.
彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Show me the doll that you bought yesterday.
君が昨日買った人形を見せてください。
She was caught in a shower and got wet to the skin.
彼女はゆうだちにあいずぶぬれになった。
The story shows us an interesting fact.
その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
They showed me a lot of beautiful photos.
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He shows partiality to no one in particular.
彼は特に誰といってえこひいきをしない。
She showed me great kindness.
彼女は僕にとても親切にしてくれた。
Tom showed up 15 minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
I was just taking a shower.
わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
I heard him humming in the shower.
彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
The date of manufacture is shown on the lid.
製造年月日はふたに表示されている。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He showed me the manuscript of his new play.
彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.
昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.