UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
I'll show you the car I've just bought.私が買ったばかりの車を君に見せるよ。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
She purposely showed off her dress.彼女はわざとドレスを見せびらかした。
Please show me that.あれを見せてください。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
She showed me around the campus.彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Please show me your notebook.あなたのノートを見せてください。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
Now's not the time to be showing off!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I showered before breakfast.私は朝食の前にシャワーを浴びた。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He has finally shown his true colors.彼もとうとうメッキがはがれた。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
Could you show me what you're serving in the buffet?ビュッフェの内容を見せていただけますか。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
I don't like this one; show me another.これは気に入らないから別なのを見せてください。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
I'll show you.見せてあげる。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
Tom was in the shower.トムはシャワーを浴びていた。
Tom took a shower before breakfast.トムは朝食前にシャワーを浴びた。
My older sister takes a shower every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
Show me another camera.別のカメラを見てください。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
I usually take a shower in the evening.私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
May God show us a better life!もっと良い暮らしができますように。
He showed no gratitude for the offer.彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
She said that she takes a shower every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
Will you show me your album?あなたのアルバムを見せてくれる?
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能をひけらかす。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
Show your own business.自分の事をしろ。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
She showers every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びる。
Please show me another one.別のを見せて下さい。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License