The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'show'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
I don't like this one; show me another.
これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。
In his youth, he had shown great promise.
若い時、彼はおおいに有望だった。
Could you show me that necktie?
ネクタイを見せて下さい。
She showed her courage in the face of danger.
彼女は危険に直面して勇気を見せた。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.
聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The accident showed that he was careless about driving.
その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
You must not take either a shower or a bath.
今日はシャワーも入浴も控えてください。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Would you please show me another one?
別のを見せてくれませんか。
If he comes, show him into my room.
もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
He showed me a picture of his own painting.
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.
その肖像画は美人の横顔を描いている。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.
ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
She takes a shower every morning.
彼女は毎朝シャワーを浴びる。
Would you please show me that skirt?
スカートを見せていただけませんか。
Let me show you around our house.
家の中をお見せしましょう。
I want to rent a car, please show me a price list.
車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
The teacher showed us how to use a computer.
先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
We've been waiting for hours for you to show up!
私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
I have something to show you.
君に見せたいものがあるんだ。
Girls like to show off their fine clothes.
女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
He has shown an apt for mathematics.
彼は数学の才能を開花した。
Let me show you many things which will be novel to you.
あなたに珍しいものをたくさんおみせしましょう。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
The buds are beginning to show signs of color.
つぼみがだんだん色づいてきた。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The show was very interesting. You should have seen it.
あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I don't know whether she will show up.
彼女が現れるかどうかはわからない。
I was born during the Showa era.
僕は昭和生まれです。
We were caught in a shower.
私たちはにわか雨にあった。
May I take a shower in the morning?
朝シャワーを使ってもいいですか。
I'll show you the way.
私が道を教えましょう。
Who runs the show?
誰が会社の経営者かね。
I'm going to take a shower.
シャワーを浴びてくる。
Show me how to do it.
その仕方を教えてください。
Will you show me what you bought yesterday?
あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.