UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This serves to show how honest she is.これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Tom showed me how to do it.トムはそのやり方を見せてくれた。
He showed me the way to the station.彼は私に駅までの道を教えてくれた。
Will you show me the book?私にその本を見せてくれませんか。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
He showed exceptional ability in mathematics.彼は数学に優れた能力を示した。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I want some albums. Please show me some.私はアルバムがほしい。いくつか見せてください。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Can you show me on the map?地図で示してもらえますか。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Every time Mary shows up, it rains.メアリーは雨女だ。
This fact shows us that he is innocent.この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
She showers every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びる。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
Show business is really glamorous.ショービジネスというのは本当に華やかだ。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方をお見せしましょう。
Please be so kind as to show me the way to the station.駅までの道を教えていただけませんか。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
Show me the picture.写真見せて。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
He showed an interest in the book.彼はその本に興味を示した。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
Please show me another one.もう一つ別の物を見せて下さい。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Will you show me your photo album?アルバムを見せてくれませんか。
The show is over.その劇は終わった。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
She showed me her new car.彼女は新車を見せてくれた。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Water is not coming out of the shower.シャワーの水が出ません。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
Next time you come to see me, I will show you the book.今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I'm going to have a shower.シャワーにするわ。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
Show me that list.そのリストを見せて。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
He showed me his new car.彼は私に彼の新車を見せた。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
The show was wonderful. You should have seen it.そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
Please show me another.別のを見せて下さい。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Could you please show me your boarding pass?搭乗券を見せていただけますか。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License