UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
It shows the depth of his love for his family.それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Don't show them your hand.手の内を見せるな。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
Please show me your notebook.あなたのノートを見せてください。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
Please show me that one in the window over there.あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
He showed me her picture.彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
He showed us his mother's picture.彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
She really showed her stuff in the English speech contest.彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。
She showed me her album.彼女は私にアルバムを見せてくれた。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Everyone more or less likes showing off in public.だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
Are there any good movies being shown this week?今週はよい映画が上映されてますか。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
His true character is starting to show through.人柄がにじみ出ている。
He showered abuse on me.彼は私に毒舌を浴びせた。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
He always sings while taking a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
I'll show you the way.道を教えます。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
Well you're always putting on a show, and you're always on guard.あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
Show me an example.例を一つ示してください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Red shows up well against a white background.赤は白をバックにするとよく目立つ。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
He's a big show-off when girls are around.あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
He showed me his stamp collection.彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
My sister takes a shower every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
Could you please show me your boarding pass?搭乗券を見せていただけますか。
I showed him into the room.私は彼を部屋に案内した。
I don't like this one; show me another.これは気に入らないから別なのを見せてください。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
I'll show you the car I've just bought.私が買ったばかりの車を君に見せるよ。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
Now's not the time to be showing off!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
He showed off his new watch.彼は新しい時計を見せびらかせた。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Tom took a shower before breakfast.トムは朝食前にシャワーを浴びた。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She shows no zeal for her work.彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。
Don't show off.格好つけるな。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
When you come to Hawaii, I'll show you around.ハワイにいらしたらご案内します。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Oh! Show me how.あっ!教えてくれ。
May I take a shower?シャワーを浴びてもよいでしょうか。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.請求書1111は未払いになっております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License