UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was shown the photo by her.彼は彼女にその写真を見せられた。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
I'll show you around the town.町を御案内しましょう。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
It only shows you're not a robot.君がロボットではないってことは分かる。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリアをドッグショーに出した。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
He showed me his stamp collection.彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
I wanted to show it to you too.君にも見せたかったよ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Show it to me.見してくれ。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
I wanted to show it to you.君に見せてあげたかったよ。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
She didn't show up.彼女は来なかった。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Could you show me what you're serving in the buffet?ビュッフェの内容を見せていただけますか。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
Show me where Puerto Rico is on the map.地図でプエルトリコの場所を教えて。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
This serves to show how honest she is.これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
She makes a point of taking a shower before breakfast.彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
I'll take a shower.シャワーにするわ。
He didn't show up at the party.彼はパーティーに出席しなかった。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Now's not the time to be showing off!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Would you show us some samples of your work?あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。
He showed me his photograph album.彼は私にアルバムを見せてくれた。
Will you please show me the way?道を教えてくださいませんか。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
Could you show me where the bathroom is?お手洗いはどこか教えて下さいませんか。
He showed me his album.彼はアルバムを見せてくれた。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Show me another watch.別の時計を見せてください。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
I don't like this. Show me another.これは好きではない、別のものをみせて下さい。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方を教えてあげよう。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
I was caught in a shower.通り雨にあった。
She showered abuse on me.彼女は私に悪口を浴びせた。
This is an immense show.これはすばらしいショーだ。
She showed me great kindness.彼女は僕にとても親切にしてくれた。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Could you show me another, please?別のを見せてもらえませんか。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
He showed me his album.彼は私にアルバムを見せた。
She said that she takes a shower every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License