UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
He brought it up first, but he didn't show up. What's going on?結局、言い出しっぺの人が来てないのだけど、どういうことだ?
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
I was wary of showing my intentions.私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Show me that.それを見せて。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
Oh, let me show you.見せてあげる。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Please show me your bag.バッグを私に見せてください。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
Please show me some of the travel guides for this country.この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
Show me your pictures in Armenia.アルメニアで撮った写真を見せてください。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I wish I could show you the pretty ice on the trees.きれいな樹氷を見せてあげたいものです。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Show your own business.自分の事をしろ。
Watch attentively. I'll show you how one does that.見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
She showed me her new car.彼女は新車を見せてくれた。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
I am in the habit of taking a shower in the morning.私は、朝シャワーを浴びることにしている。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Please show me the TV Guide.テレビガイドを見せて下さい。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Everyone more or less likes showing off in public.だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
I will show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Show signs of illness.病気のいろいろな徴候を示す。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
Did he show you the picture?彼はあなたに絵を見せましたか。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方をお見せしましょう。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He always sings while taking a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Would you please show me another one?別のを見せてくれませんか。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License