UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
There is no telling when he will show up.彼がいつ現れるかなんてわからない。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
How about my showing you around the town?僕がこの町を案内しましょうか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I don't like this tie. Show me a better one.このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Could you show me this bag?このバッグを見せてください。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Come over tonight. I will show you how.今夜来なさいよ。教えますから。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
There's no water coming out of the shower.シャワーの水が出ません。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
She showered abuse on me.彼女は私に悪口を浴びせた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
He didn't show up at the party.彼はパーティーに出席しなかった。
I waited for hours, but she didn't show up.私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I'll show you the car I've just bought.買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Let me show you many things which will be novel to you.あなたに珍しいものをたくさんおみせしましょう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
My older sister takes a shower every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
Didn't I show you my new Mustang?私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Show me an example.例を一つ示してください。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Tom showed me how to do it.トムはそのやり方を見せてくれた。
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.不偏不党の精神で、などとかっこ付けているけど、結局のところ自分の意見を持っていないだけじゃないの。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Please show me another camera.別のカメラを見てください。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
Show me.ちょっと見せて。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
I wanted to show it to you too.君にも見せたかったよ。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Show me.見せて。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Will you show me your new word processor today?新しいワープロを今日、見せてくれない。
His true character is starting to show through.人柄がにじみ出ている。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
He's a big show-off when girls are around.あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License