UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
She said that she takes a shower every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びるといった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
She showed her album to me.彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.夕立にあってびっしょりぬれた。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
He has finally shown his true colors.彼もとうとうメッキがはがれた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
Will you show me your new word processor today?新しいワープロを今日、見せてくれない。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女は一度もニューヨークを見たことがなかったので、私が案内してあげようと彼女に言った。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
The show was wonderful. You should have seen it.そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
He always sings in the shower.彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
Could you please show me a camera that's cheaper than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
He's a big show-off when girls are around.あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
I'll show you.見せてあげる。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
This is an immense show.これはすばらしいショーだ。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He showed great courage during his illness.彼は病気の間すごい勇気を示した。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The buds are beginning to show signs of color.つぼみがだんだん色づいてきた。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Don't show off.格好つけるな。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
Tom showed off his new cellphone.トムは新しい携帯を見せびらかした。
Show it to me.見してくれ。
The scene was shown in slow motion.その場面はスローモーションで再生された。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
He always sings while taking a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
Show me that list.そのリストを見せて。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Would you like a room with a bath or a shower?バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
Show me.見せて。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
I'm going to have a shower.シャワーにするわ。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
Her figure will be shown off to advantage in a kimono.着物を着ると彼女の容姿はいっそう引き立つだろう。
He always sings while having a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
She looked in at the show window.彼女はショーウインドウをちょっとのぞいてみた。
I'll show you the way.道を教えます。
I showed genius in painting.私は絵の才能をみせた。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリアをドッグショーに出した。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
I don't know whether she will show up.彼女が現れるかどうかはわからない。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
Every time Tom shows up, it rains.トムは雨男だ。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License