The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'show'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
A woman was kind enough to show me the way.
女の人が親切にも道を教えてくれました。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
He has finally shown his true colors.
彼もついに馬脚を露わした。
I'll show you the way.
道を教えます。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.
ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
The amateur singer won first in the talent show hands down.
あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
The music made the show.
音楽でそのショーは当たった。
He showed me how to make a cake.
彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
Please show me another.
別のを見せて下さい。
His work shows nothing to brag about.
彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Damon showed me his stamp album.
デイモンは私に切手帳を見せてくれた。
Tom wasn't the only one who showed up late.
遅くやってきたのはトムだけではなかった。
He amused the children by showing them some magic.
彼は手品をして子供達を面白がらせた。
He showered abuse on me.
彼は私に毒舌を浴びせた。
Please show me your notebook.
あなたのノートを見せてください。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Show me some others.
何かほかのものを見せてください。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
"Superman" is showing at the movie theater this month.
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Please show me another one.
ほかのを見せてください。
You must show respect towards your parents.
親に対して敬意を表さなければ行けない。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
I will show you the picture.
私はあなたに絵を見せましょう。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.