UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
Didn't I show you my new Mustang?私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
He showed me a picture of his own painting.彼は自分で書いた絵を見せてくれた。
There is no telling when he will show up.彼がいつ現れるかなんてわからない。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
I have these little habits that show themselves when I least expect it, so I have to watch myself.知らない内に癖ってでちゃうもんだね。気をつけなきゃ。
I was taking a shower then.その時はシャワーを浴びていた。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。
They showed me a lot of beautiful photos.彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Anybody who shows up late has to chug!さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
He showed me his picture.彼は私に彼の写真を見せてくれた。
Show me the photo.写真見せて。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Each muscle shows perfect teamwork.それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
I nodded to show that I agreed.私は同意したということをうなずいて知らせた。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
Carl showed me the gold medal.カールは金メダルを見せてくれた。
Oh, let me show you.見せてあげる。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
If he comes, show him into my room.もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
Show me your passport.パスポートを見せてください。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
Is it OK for some kid to show you up?子供に負けていいわけ?
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
Show it to me.見せてくれ。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
Will you show me your passport, please?パスポートを私に見せてくれませんか。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
She showed him several books that were on the shelf.彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
Show me another bag.別の鞄を見せてください。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
I was caught in an evening shower.夕立に遭いました。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
His true character is starting to show through.人柄がにじみ出ている。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
She showed me her new car.彼女は新車を見せてくれた。
The beginning showed it.それは最初から分かっていた。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
He showed me the manuscript of his new play.彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
I want some albums. Please show me some.私はアルバムがほしい。いくつか見せてください。
She showed me great kindness.彼女は僕にとても親切にしてくれた。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
She broke the dish on purpose just to show her anger.彼女は怒っている事を示そうとわざとその皿を割った。
I don't like this. Show me another.これは好きではない、別のものをみせて下さい。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License