UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I'll show you the way.道を教えます。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
Carl showed me the gold medal.カールは金メダルを見せてくれた。
I don't know whether she will show up.彼女が現れるかどうかはわからない。
She showed the passengers how to fasten their seat belts.彼女は、乗客に、シートベルトの締め方を教えた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
Would you please show me another one?別のを見せてくれませんか。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
He showed me his album.彼は私に彼のアルバムを見せてくれた。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She spent ten days without a toilet or shower.彼女は10日間トイレやシャワーなしで過ごした。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
This fact shows us that he is innocent.この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。
Would you like a room with a bath or a shower?バス付きになさいますか、シャワーだけでよろしいですか。
There's no water coming out of the shower.シャワーの水が出ません。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
He showed his photograph album to me.彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
I've set the stage so now you just have to show some guts, OK?セッティングは整えておいたから、後はまーくんが根性見せなきゃダメだからね?
She showed me her album.彼女は私にアルバムを見せてくれた。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
I'll take a shower.シャワーにするわ。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
Please show me that.あれを見せてください。
He showed us some pictures.彼は私達に写真を見せてくれた。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
Please be so kind as to show me the way to the station.駅までの道を教えていただけませんか。
She showed her album to me.彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
I was just taking a shower.わたしは丁度シャワーを浴びているところでした。
The show was wonderful, but the tickets were too expensive.ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。
Show me the photo.写真見せて。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
Show me another camera.別のカメラを見てください。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She didn't show up.彼女は現れなかった。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I'm going to take a quick shower.さっとシャワー浴びてくる。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
This TV show is aimed at children.このテレビショーは子供向けだ。
Tom just showed up at work.トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
Please show me another one.別のを見せて下さい。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
She takes a shower every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びる。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
I'd like a single with a shower, please.シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
May I take a shower in the morning?朝シャワーを使ってもいいですか。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
He did not show up at the party last night.彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I'll show you the car I've just bought.買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Would you show me a less expensive camera than this one?これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The beginning showed it.それは最初から分かっていた。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方をお見せしましょう。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
He showed me his stamp collection.彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License