The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'show'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Show me the way, will you?
案内してくれますか。
You are very kind to show me the way.
道案内をしてくださって、どうもありがとう。
Let me show you to the elevator.
エレベーターまでご案内しましょう。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
Will you show me what you bought yesterday?
あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Show it to me.
見せてくれ。
Please show me how to make cakes.
私にケーキの作り方を教えて下さい。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.
女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.
どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Follow me and I will show you the way.
私について来なさい、道を教えます。
Did you hear my show last night?
昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Only the tip of an iceberg shows above the water.
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
A shower has laid the dust.
にわか雨でほこりがおさまった。
I showed him into the room.
私は彼を部屋に通した。
Can you show me that picture?
写真見せてくれる?
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
There is going to be a show-down between management and labor.
経営側と労働者側との対決があるでしょう。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道を教えてくれた。
She showed the visitor her baby.
彼女は客に赤ちゃんを見せた。
The beginning showed it.
それは最初から分かっていた。
Water is not coming out of the shower.
シャワーの水が出ません。
Yesterday I was caught in a shower.
昨日私は夕立にあった。
She shows a shy disposition.
彼女は内気な性格の持ち主です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.