UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've had a show.おしるしが出ました。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
Having accepted the invitation, he failed to show up.招待を受理したのに、彼は来なかった。
Show me an example.例を一つ示してください。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
She showed them how to fasten their seat belts.彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
The buds are beginning to show signs of color.つぼみがだんだん色づいてきた。
She was kind enough to show me around the town.彼女は親切にも町を案内してくれた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
This is the boy who showed me around the city.こちらが私に市内を案内してくれた少年です。
Please show me that.あれを見せてください。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
This is the couple who showed me the way.こちらが私にその道をおしえてくれたカップルです。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
He showed me the manuscript of his new play.彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
I don't like this shirt. Show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Can you show me those pictures?写真見せてくれる?
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
Please show me your picture.写真をどうぞ見せて下さい。
Could you show me this bag?このバッグを見せてください。
She showed her album to me.彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Show me.見せて。
Will you show me your photo album?アルバムを見せてくれませんか。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
Please show your ticket.切符を見せてください。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
Here is a picture to show you.ここにあなたに見せる写真がある。
That movie was shown on TV.あの映画はテレビでした。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
I have some pictures to show you.私はあなたに見せる写真がある。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
Oh, by the way, I have something to show you.あ、ところでさ、君に見せたいものがあるんだ。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
Show me the picture.写真見して。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I showed them how to do it.私はそのやり方を彼らに示してやった。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
I will show you around in return.お返しに案内してあげましょう。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
I'll show you my room.私の部屋へご案内しましょう。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリアをドッグショーに出した。
Could you please show me your boarding pass?搭乗券を見せていただけますか。
I was taking a shower then.その時はシャワーを浴びていた。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
He always sings while taking a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
I would be honored to give you a showing in my gallery.私の画廊をあなたにお見せできるとは光栄です。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
Water is not coming out of the shower.シャワーの水が出ません。
He made a show of helping the old man.彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Would you please show me another one?別のを見せてくれませんか。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
He brought it up first, but he didn't show up. What's going on?結局、言い出しっぺの人が来てないのだけど、どういうことだ?
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License