UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
He showed me a lot of beautiful photos.彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I usually take a shower in the evening.私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
Show me another bag.別の鞄を見せてください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Tom showed her the letter from Santa Claus.トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money.多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
If he comes, show him into my room.もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
I don't like this. Show me another.これは気に入らない。別のものを見せてくれ。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
Show me that list.そのリストを見せて。
He was eager to show off his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
She showed the visitor her baby.彼女は客に赤ちゃんを見せた。
Please show me how to make cakes.私にケーキの作り方を教えて下さい。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方を教えてあげよう。
They showed the scene in slow motion.スローモーションでその場面を見せた。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
He showed me round the park.彼は私に公園を案内してくれた。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
I'll show you.見せてあげる。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
The show was wonderful. You should have seen it.そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
She showed her album to me.彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
She showers every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びる。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
Tom showed me round the park.トムは私に公園を案内してくれた。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
I was just taking a shower.たった今シャワーを浴びていた。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
The buds are just showing.芽がでてきた。
Admission to the show is $5.ショーの入場料は5ドルです。
She showed me her new car.彼女は新車を見せてくれた。
Tom is in the shower.トムはシャワーを浴びています。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
He showed great courage during his illness.彼は病気の間すごい勇気を示した。
I don't like this shirt. Please show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Well you're always putting on a show, and you're always on guard.あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
That shows how little we know of ourselves.そのことで我々が自分のことをいかに知らないかがわかる。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
Did you see the show at Takarazuka?宝塚でショーを見物しましたか。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Tom wasn't the only one who showed up late.遅くやってきたのはトムだけではなかった。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
He shows great enthusiasm for his work.彼は仕事にたいへん熱中している。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
I was taking a shower then.その時はシャワーを浴びていた。
Show me another watch.別の時計を見せてください。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License