The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'show'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Tom was in the shower.
トムはお風呂に入っていた。
He didn't show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーには現れなかった。
The rest of the show was not particularly distinguished.
そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.
富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.
昭和10年は西暦1935年です。
May God show us a better life!
もっと良い暮らしができますように。
I need to take a shower.
シャワーを浴びなくちゃ
If he comes, show him into my room.
もし彼がきたら、私の部屋に通してください。
We had not gone far before we were caught in a shower.
あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
It only shows you're not a robot.
君がロボットではないってことは分かる。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。
Only a few people showed up on time for the meeting.
会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."
「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」
I don't like this shirt. Show me another.
このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
He showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Show me your passport, please.
パスポートをお願いします。
Show me a list of your rates, please.
料金表を見せて下さい。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
We took cover from the thunder shower.
我々は雷雨から避難した。
He was so kind as to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
My sister showers every morning.
私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
He always sings in the shower.
彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Who runs the show?
誰が会社の経営者かね。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道案内をしてくれた。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
May I show you around?
このあたりを案内いたしましょう。
Please show me something with short sleeves.
半袖の物を見せてください。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
Didn't I show you my new Mustang?
私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
You must show your passport.
あなたはパスポートを見せなければならない。
This TV show is aimed at children.
このテレビショーは子供向けだ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Only ten people showed up for the party.
そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
Show me an example.
例を一つ示してください。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.
彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
Show me your driving license, please.
運転免許証を見せてください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?