UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
I'll show you the way.私が道を教えましょう。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
I'm going to take a quick shower.さっとシャワー浴びてくる。
He showed off his new car.彼は自分の新車を見せびらかせた。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
The show was wonderful. You should have seen it.そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
Could you show me another one?他のを見せてください。
Some national parks offer showers and even baby-sitting services.国立公園によって、シャワーや託児施設まで提供してくれるところもある。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
Tom showed Mary several pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
He showed me the manuscript of his new play.彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
Did you see the show at Takarazuka?宝塚でショーを見物しましたか。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Stop showing off!格好つけるな。
I wanted to show it to you.君に見せてあげたかったよ。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
We'll go out when this shower is over.このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
I was caught in a shower.通り雨にあった。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
And it is right and natural for children both to have it and to show it.子供たちがその意志を持ち、かつそれを示すことは、正しいことであり、当然のことでもある。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I was just taking a shower.たった今シャワーを浴びていた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
He has finally shown his true colors.彼もついに馬脚を露わした。
Could you show me what you're serving in the buffet?ビュッフェのメニューを見せていただけますか。
Can you show me your boarding pass?搭乗券を見せていただけますか。
Show me another watch.別の時計を見せてください。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
Oh! Show me how.あっ!教えてくれ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
The accident showed that he was careless about driving.その事故を見れば、彼が不注意であったとわかる。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
He showed his heels to us.彼は我々からすたこら逃げた。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I am in the habit of taking a shower in the morning.私は、朝シャワーを浴びることにしている。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
That dress shows off her figure to advantage.その服を着ると彼女はよく引き立つ。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Please show me another example.別の実例を教えてください。
Show me another bag.別の鞄を見せてください。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
I will show you some pictures.あなたに何枚かの写真を見せましょう。
I don't like this tie. Show me a better one.このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
You must not take either a shower or a bath.今日はシャワーも入浴も控えてください。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
Tom usually takes a shower before breakfast.トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。
They showed the scene in slow motion.スローモーションでその場面を見せた。
I will show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Can you show me that picture?写真見せてくれる?
I don't like this shirt. Show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
Now's not the time to be showing off!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
My sister takes a shower every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
I wish I could show you the pretty ice on the trees.きれいな樹氷を見せてあげたいものです。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
Show me that.それを見せて。
Please show me another.別のを見せて下さい。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能をひけらかす。
He showed great reverence towards the pictures of the god.彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
I'll show you around the town.町を案内して差し上げましょう。
Show him in.彼を中に御案内しなさい。
He always sings in the shower.彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License