The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'show'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you please show me another one?
別のを見せてくれませんか。
I was caught in a shower.
私はにわか雨にあった。
Can you show me those pictures?
写真見せてくれる?
Will you please show me the way?
道を教えてくださいませんか。
She showed me which dress to wear.
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
She showed me the snaps which she had taken during her journey.
彼女は旅行中に撮ったスナップを見せてくれた。
I was caught in a shower.
にわか雨にあった。
Will you show me your photo album?
アルバムを見せてくれませんか。
Good show!
お見事!よくやった!
The bellboy will show you to your room.
ベルボーイがお部屋にご案内します。
I want to show you something in my office.
事務所であなたに見せたいものがある。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリアをドッグショーに出した。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
Will you draw me a map to show me the way to the station?
私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Oh, by the way, I have something to show you.
あ、ところでさ、君に見せたいものがあるんだ。
She will show you around this town.
彼女がこの町をあちこちご案内します。
He always shows off his abilities.
彼はいつも自分の才能を見せびらかす。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Show me where Puerto Rico is on the map.
地図でプエルトリコの場所を教えて。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Please show me your picture.
写真をどうぞ見せて下さい。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
There's no water coming out of the shower.
シャワーの水が出ません。
Show me the way, will you?
案内してくれますか。
The movie is now showing at a theater near you.
映画は近くの映画館で今上映中です。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道を教えてくれた。
That movie was shown on television.
その映画はテレビでやりました。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Please show me the TV Guide.
テレビガイドを見せて下さい。
I'll show you around town.
町を案内しましょう。
Please show me the meaning of word.
言葉の意味を教えてください。
I was just taking a shower.
たった今シャワーを浴びていた。
The customer rejected everything that I showed her.
その客は私が見せたものを全部いやだといった。
I was caught in a shower on the way.
私は途中でにわか雨にあった。
I showed my ticket at the door.
私はドアの所で切符を見せた。
I don't like this tie. Show me a better one.
このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。
Anger showed on his face.
彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
He showed off his new watch.
彼は新しい時計を見せびらかせた。
We were caught in a shower on our way home from school.
私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
The letter showed what he really felt.
この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
Carl showed me the gold medal.
カールは金メダルを見せてくれた。
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
He showed me around the city.
彼は町を案内してくれた。
We showed him some pictures of the Alps.
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Show your photograph.
あなたの写真を見せてください。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道案内をしてくれた。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
The show was very interesting. You should have seen it.
あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
These patterns show you how to make sentences.
これらの文型は文の作り方を示している。
Sometimes I can't help showing emotions.
時々感情が抑えられないことがある。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?
どのようにしてモーターショーの入場券を無料で手に入れたのですか。
I showed him into the room.
私は彼を部屋に通した。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.
タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
She had the kindness to show me the way to the hospital.
彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
I felt refreshed after showering.
シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Please show me how to use the headset.
ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
He always sings in the shower.
彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.
ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Will you please show me the way?
道を教えてもらえませんか。
This shows his loyalty to his friends.
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。
We had not gone far before we were caught in a shower.
あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?