UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Tom just showed up at work.トムがちょうど仕事場に姿を見せた。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The buds are beginning to show signs of color.つぼみがだんだん色づいてきた。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
My sister takes a shower every morning.私の姉は毎朝シャワーを浴びます。
Will you show me your photo album?アルバムを見せてくれませんか。
He showed me his album.彼は私にアルバムを見せた。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
I will show you around the city.町を案内しましょう。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
She showed us a beautiful hat.彼女は私たちにきれいな帽子を見せた。
He has shown an apt for mathematics.彼は数学の才能を開花した。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
The show will be on the air at 7 p.m.そのショーは午後7時に放送される。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
He showed me his photograph album.彼は私にアルバムを見せてくれた。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
She didn't show up.彼女は来なかった。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
I will show you around.あちらこちらご案内いたします。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
I nodded to show that I agreed.私は同意したということをうなずいて知らせた。
Did you show it to your parents?それをご両親に見せましたか。
Please show me some of the travel guides for this country.この国の旅行ガイドを見せてくれませんか。
Show your own business.自分の事をしろ。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
Why didn't you show up at the party last night?なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。
The movie is now showing at a theater near you.映画は近くの映画館で今上映中です。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Could you show me how to use this pump?どうやってガソリンを入れるか教えていただけますか。
Carl showed me the gold medal.カールは金メダルを見せてくれた。
Take a shower, now!早くお風呂に入りなさい。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
I showed genius in painting.私は絵の才能をみせた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
It only shows you're not a robot.君がロボットではないってことは分かる。
I just took a shower.たった今シャワーを浴びていた。
What is that song called that Mr. Tsuji was singing in the TV show?辻さんがドラマのなかで歌っていたフォークの歌は、何ていうのですか?
I was taking a shower then.その時はシャワーを浴びていた。
We invited him to the party, but he did not show up.われわれは彼をパーティーに招待したが、彼は姿を見せなかった。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
Please show me another.別の物を見せて下さい。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
Her apology was nothing but show.彼女の謝罪はただの見せかけだった。
That movie theater always shows good movies.その映画館ではいつもいい映画をやっている。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
This is an immense show.これはすばらしいショーだ。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Father showed him into the study.父はその人を書斎に入れた。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
If you follow me, I'll show you the way to the hospital.ついていらっしゃるなら、病院への道をご案内いたします。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
Tom showed me how to do it.トムはそのやり方を見せてくれた。
Would you please show me your photo album?アルバムを見せてくれませんか。
She will show you around this town.彼女がこの町をあちこちご案内します。
The rest of the show was not particularly distinguished.そのショーの他の場面は特にきわだったものではなかった。
We waited a long time, but she didn't show up.私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Show her how to roller skate.彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。
He was so kind as to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
I'll show you the way.道案内してあげるよ。
Didn't I show you my new Mustang?私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License