UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'show'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
I've had a show.おしるしが出ました。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I met the man, who showed me the way.私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
He's a big show-off when girls are around.あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
The brightness of the sky showed that the storm had passed.空が明るくなったのであらしが通り過ぎたことが分かった。
Don't show off.格好つけるな。
May I take a shower in the morning?朝シャワーを使ってもいいですか。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
Let me show you many things which will be novel to you.あなたに珍しいものをたくさんおみせしましょう。
The show was wonderful, but the tickets were too expensive.ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She was caught in a shower and got wet to the skin.彼女はゆうだちにあいずぶぬれになった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
Show it to me.見せてくれ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
While I was going to school, I was caught in a shower.学校に行く途中、私はにわか雨にあった。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
Show me.見せて。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He showed me his stamp collection.彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
The buds are just showing.芽がでてきた。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
His sympathy was mere show.彼の同情はうわべだけだった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The show was far from being a failure.そのショーは失敗どころではなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I showed them the difference of ability.やつらに実力の差を見せ付けてやった。
I will show you the picture.私はあなたに絵を見せましょう。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
The bellboy will show you to your room.ベルボーイがお部屋にご案内します。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
She showed me her album.彼女は私にアルバムを見せてくれた。
She did not show up at the party yesterday.彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に切手帳を見せてくれた。
Please show me another one.ほかのを見せてください。
I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
She purposely showed off her dress.彼女はわざとドレスを見せびらかした。
That movie was shown on TV.あの映画はテレビでした。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Everybody showed sympathy toward the prisoner.だれもがその囚人に情けをかけた。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
He always sings while taking a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」
He always sings in the shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
We enjoyed the quiz show on television last night.私たちは昨晩、テレビでクイズショーを楽しんだ。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
I want some albums. Please show me some.アルバムが欲しいんですけど。いくつか見せてもらえますか。
Will you show me the picture?その写真を見せてくれませんか。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
I'll show you the city.町を案内しましょう。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
Can you show me the way to the aquarium?水族館へ行く道を教えてくれますか。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
This fact shows that he is honest.この事実から彼が正直な人だとわかる。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
She didn't show up at the party, but nobody knows why.彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。
I'm going to have a shower.シャワーにするわ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Please show your ticket.切符を見せてください。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
Will you please show me the way?道を教えてくださいませんか。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License