Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| The problem still remains to be solved. | その問題はまだ未解決のままだ。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| The accused was absolved from the crime. | 被告は無罪放免になった。 | |
| Don't cry. Crying doesn't solve anything. | 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| He resolved to do better work in the future. | 彼はもっといい仕事をしようと決心した。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| He was the only boy who solved the problem. | その問題を解いたのは彼だけだった。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| Dissolve sugar in hot water. | 砂糖をお湯で溶かしなさい。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| Voilá! Case resolved! | 一件落着! | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首相は国会を解散した。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |