Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| We have some pressing problems to solve. | 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| It is not easy to solve the problem. | その問題を解くのは簡単ではない。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| The problem was so difficult that I could not solve it. | その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| Science does not solve all the problems of life. | 科学が生活のすべてを解決するわけではない。 | |
| The problem of radioactive waste remains unresolved. | 放射性廃棄物の問題は未解決のままである。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It is clever of her to solve such a difficult problem. | そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | 私はそのパズルの解き方がわからない。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| He tried to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとした。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |