Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| My resolution dissolved at the last moment. | いざというとき決意がくじけた。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| The government is not doing its best to solve the housing problem. | 住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| She resolved to work as a volunteer. | 彼女はボランティア活動をする決心をした。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| He tried to solve the problem, only to fail. | 彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。 | |
| There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem. | あの問題も、紆余曲折を経て解決した。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題とてもむずかしくて私には解けない。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| This case might not get resolved for a while. | この件はしばらく解決しないかもしれなし。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went. | 蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| She resolved not to pay the fine. | 罰金など払うまいと彼女は決心した。 | |
| We should so act as to solve the problem. | 我々は何も後悔する事がないように振る舞うべきだ。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| He dissolved some sugar in his coffee. | 彼はコーヒーに砂糖を溶かした。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| The Diet will soon be dissolved. | 国会は近く解散するだろう。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| He solved all the problems. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| Please let me know how you are going to solve. | どう解決するのか教えてください。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| This problem is too difficult for you to solve. | この問題は難しすぎて、君には理解できない。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| This problem may be solved in a variety of ways. | この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。 | |
| It is easy to solve the problem. | その問題を解くのはやさしい。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| I will try to solve the problem at any rate. | とにかくその問題を解いてみよう。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| It looks like Tom can't solve that problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| He was declared insolvent. | 彼は返済能力がないと宣告された。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |