Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| The problem remains unsolved. | その問題は未解決のままである。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題は僕が解くには難しすぎる。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| This is such an easy problem as any student can solve. | これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| This is how I solved the problem. | このようにして私はその問題を解決した。 | |
| This is the best method to solve that problem. | これがその問題を解決する最善の方法だ。 | |
| This is how he solved the difficult problem. | このようにして彼はその難問を解いた。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| You could have solved this puzzle with a little more patience. | もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。 | |
| I haven't been able to solve the problem yet. | 私はまだその問題が解けない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| It is said that nobody has solved the problem yet. | まだその問題を解いた者はいないそうだ。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| He looked into historical documents to solve the mystery. | 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| Don't cry, unless crying solves the problem. | 泣くな、泣いて解決するなら別だが。 | |
| These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law. | こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| Now that I'm here, the problem is as good as solved. | 俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。 | |
| You cannot solve this problem in an ordinary way. | この問題はあたりまえのやり方では解決しない。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| Tell me how you solved the problem. | どうやるか教えて。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| The Diet has been dissolved. | 国会は解散された。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| This is a problem you have to solve by yourself. | これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。 | |
| It is difficult for me to solve that problem. | 私があの問題を解くのは難しい。 | |
| He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise. | 彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| The student has already solved all the problems. | その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。 | |
| He is clever enough to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| He does not know how to solve the problem. | 彼はその問題の解き方が解らない。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| Perhaps he could solve this problem. | 彼ならこの問題を解けるだろう。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |