Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| There is no problem that we have to solve. | 私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。 | |
| He solved all those problems with ease. | 彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| No one could solve the puzzle. | 誰もそのなぞを解くことができなかった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| Dick tried in vain to solve that problem. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰も問題を解いたことがない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It took him ten minutes to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに10分かかった。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| This is such an easy problem that any student can solve it. | これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| Mr. Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| He can't have solved it. | 彼がそれを解いたはずがない。 | |
| And we know the government can't solve every problem. | そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。 | |
| He tried to solve the problem, but had no luck. | 彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| Can you solve the problem by yourself? | 独力でこの問題が解けますか。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| Since it is you, I have confidence you can solve it. | あなたなら解決できるものと確信しています。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| How did you solve the problem? | どうやってその問題を解いたの? | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| Has anybody solved this mystery? | この神秘を解いたものはいますか。 | |
| You see I've resolved to follow you wherever you go. | あなたの行くところなら、どこへでも付いてゆくと決めたのだもの。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| It's likely the Diet will be dissolved. | 国会は解散するだろう。 | |
| Solve this problem on your own. | 自分でその問題を解きなさい。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| I'll solve that problem. | その問題は私が解決する。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を簡単に解いた。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| That absolves me from further responsibility. | これでこれ以上の義務を負わなくて済む。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| It is difficult, if not impossible, to solve this problem. | この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used. | これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| She could solve the problem with ease. | 彼女は容易に問題を解くことができた。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| You mustn't leave your problems unsolved. | 問題を未解決のままにしておくのはいけません。 | |
| I solved the problem not without difficulty. | かなり骨を折ってその問題を解いた。 | |