Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| The problem exacted a great effort to solve it. | その問題は解決するのに大変な努力をした。 | |
| Allen was given a problem that was impossible to solve. | アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 | |
| It is easy for me to solve the problem. | その問題を解くのは私には簡単だ。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| I can solve the problem by myself. | 私はその問題を自分でとくことができます。 | |
| This child solved the complicated mathematics problem easily. | この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| The problem was too difficult for me to solve. | その問題は難しすぎて、私には解けなかった。 | |
| This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k. | この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| She solved the puzzle with ease. | 彼女はそのパズルを簡単に解いた。 | |
| The government made no move to solve the housing problem. | 政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。 | |
| I have to solve the problem myself. | 私はその問題を自分で解かねばならない。 | |
| The problem is too difficult to solve. | その問題は難しすぎて解けない。 | |
| Dick tried to solve that problem, but he couldn't. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I resolved I would do my best. | 私は最善を尽くそうと決心した。 | |
| I defy you to solve the problem. | その問題が解ける物なら解いてみろ。 | |
| I am bound to solve this question. | 私は必ずこの問題を解決する。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しくて私には解けない。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| He solved the difficult problem. | 彼は難問を解決した。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| Have you solved all the problems yet? | 君はもう問題を全部解いたのですか。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| I could solve the problem without any difficulty. | 私は難なくその問題を解くことができた。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| That's a problem difficult to solve. | あれは解決が困難な問題だ。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| This problem is too hard for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem. | にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| I think time will solve the problem. | 時がその問題を解決してくれると思います。 | |
| Whether the problem is important or unimportant, you must solve it. | その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。 | |
| He exerted himself to solve the problem. | 彼はその問題を解こうと努力した。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| He is bound to solve this question. | 彼は必ずこの問題を解決する。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| Two problems remained unsolved. | 2つの問題が未解決のままであった。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| It is impossible for me to solve the problem. | 私がその問題を解くのは不可能です。 | |
| We solved the problem by mutual concessions. | お互い歩み寄って問題を解決した。 | |
| Nobody has solved the problem. | 誰もその問題を解けなかった。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| However, these solvents were identified as carcinogenic. | しかしながら、これらの溶剤は発がん性が指摘された。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| I solved the problem easily. | その問題を簡単に解いた。 | |
| This liquid can be resolved into three elements. | この液体は3つの要素に分解できる。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| I was able to solve the problem. | 私はその問題を解くことができた。 | |
| Mr Thomas will be able to solve the problem. | トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| I have a lot of problems to solve. | 僕には解決しなければならない問題が多い。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| That absolves me from further responsibility. | それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。 | |
| None of his students could solve the problem. | 彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。 | |
| I resolved myself to go. | 行くことを決心した。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| Not a few pupils could solve the problem. | その問題を解けた生徒は少なからずいた。 | |
| None of the teachers could solve the problem. | どの先生もその問題を解くことができなかった。 | |
| He found it difficult to solve the problem. | 彼はその問題を解くのに苦労した。 | |
| Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? | まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任? | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| The group tried to solve social problems. | その団体は社会問題を解決しようとした。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題を容易に解決した。 | |
| She solved the problem with ease. | 彼女は容易にその問題を解決した。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. | 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 | |
| The boy can solve any problem in arithmetic. | その子は算数ならどんな問題でも解ける。 | |
| He solved every problem. | 彼はすべての問題を解いた。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| They resolved to work harder. | 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | |
| The boy solved the simultaneous equation with ease. | その少年は連立方程式を楽に解いた。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| Tell me how to solve the problem. | その問題をどうやって解くか教えて下さい。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題がたくさんある。 | |
| He solved all of the problems simply. | 彼はその問題をすべて簡単に解いた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |