Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. | 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| It is easy for you to solve this problem. | 君がこの問題を解くのはたやすい。 | |
| It was easy for me to solve the problem. | 楽にその問題が解けた。 | |
| He tried in vain to solve the problem. | 彼はその問題のために無駄に疲れた。 | |
| We think it possible for him to solve the problem. | 彼はその問題を解けると思います。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| I found it easy to solve the problem. | 私は楽にその問題を解いた。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| They left the problem unsolved. | 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解決するのはむずかしい。 | |
| This is how I solved the difficult problem. | こんなふうにして私はその難問を解いたのです。 | |
| I found out how to solve the problem. | 私はその問題を解く方法が分かった。 | |
| This is a problem for young people to solve. | これは若い人たちが解決すべき問題だ。 | |
| I solved that problem by myself. | 私は自分でその問題を解決した。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | その謎の解き方が分からない。 | |
| If you can't solve this problem, ask your teacher. | この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。 | |
| In my opinion, it would be difficult to solve this problem. | 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| We use computers to solve problems and to put information in order. | 我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。 | |
| No one could solve the problem after all. | 結局誰もその問題を解けなかった。 | |
| It takes 10 minutes to solve this problem. | この問題を解くために10分かかる。 | |
| I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals. | 残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| My brother could not solve the complicated problem. | 兄はその複雑な問題を解くことができなかった。 | |
| He was absolved of his sin. | 彼は罪を許された。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| The problem will resolve itself eventually. | その問題はおのずと解決するだろう。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| We can solve this problem easily. | 私達はこの問題を楽に解けます。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| The prime minister dissolved the Diet. | 首都は国会を解散した。 | |
| The boy took great pains to solve the quiz. | 少年はクイズを解くのにかなり苦労した。 | |
| She was able to solve the problem in ten minutes. | 彼女は10分でその問題を解くことができた。 | |
| The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea. | 今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。 | |
| America will solve her problems for herself. | アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。 | |
| This is the way I solved the problem. | こういうふうにして私はその問題を解決した。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任を免れた。 | |
| There must be some way to solve this. | これを解く何らかの方法があるはずだ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞなぞの解き方が解らない。 | |
| It was impossible for him to solve the problem. | その問題を解くことは彼には不可能だった。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| I tried to solve the problem, which I found impossible. | 私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。 | |
| This is the way he solved the problem. | このようにして彼はその問題を解決した。 | |
| I can't solve this problem. It's too difficult for me. | この問題は解けません。私には難しすぎます。 | |
| He solved the problem by himself. | 彼はその問題を一人で解決した。 | |
| I resolved to keep a diary this year. | 今年は日記をつけようと決心した。 | |
| I was able to solve the question this morning. | けさ、私はその問題を解くことができた。 | |
| She could solve the problem, and so could I. | その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。 | |
| I understand how to solve the problem. | わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| Light is resolved by a prism into seven colors. | 光線はプリズムによって七色に分解される。 | |
| No one has ever been able to solve this problem. | 今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。 | |
| You can solve the problem in nonviolent ways. | 乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| This problem is difficult for me to solve. | 私にはこの問題を解くのは難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | その問題は解くのが難しい。 | |
| I think it's impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 | |
| I attempted to solve the problem. | 私はその問題を解こうとした。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| However hard I tried, I could not solve the problem. | どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。 | |
| You can not solve your doubts until you face the culprit. | 犯人に会うまで迷いが解けません。 | |
| There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. | 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 | |
| This problem is hard to solve. So you had better begin with that one. | この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。 | |
| Can you solve this problem? | あなたにこの問題が解けますか? | |
| They have to solve conflicts among nations. | 彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。 | |
| It is no use trying to solve this problem. | この問題を解こうとしても無駄である。 | |
| Dick tried to solve the problem, in vain. | ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。 | |
| I cannot solve the problem on my own. | 私は自分の力でその問題を解くことができない。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| How did you solve the problem? | あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。 | |
| I'm amazed by the ease with which you solve the problem. | 君が問題を解く容易さには驚くぜ。 | |
| It was clever of Bob to solve that problem. | その問題を解いたとはボブは賢い。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| Sugar will dissolve in a glass of water quickly. | 砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。 | |
| Science has not solved all the problems of life. | 科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| He solved the problem with ease. | 彼はその問題をらくらくと解いた。 | |
| Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints. | メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。 | |
| I could not solve this problem by any means. | 私はどうしてもこの問題が解けなかった。 | |
| He solved the problem with great ease. | 彼は問題をいともたやすく解いた。 | |
| Even the teacher could not solve the problem. | 先生でさえその問題は解けなかった。 | |
| This problem is so easy that I can solve it. | この問題は私に解ける程やさしい。 | |
| The mystery still remains unsolved. | そのなぞなぞは今も未解決である。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| I'm not good at math, so I can't solve this question. | 私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。 | |
| No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman. | 僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。 | |