He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
Two problems remained unsolved.
2つの問題が未解決のままであった。
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
Can you solve this problem?
あなたにこの問題が解けますか?
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
I'm not good at math, so I can't solve this question.
私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
It is easy for you to solve this problem.
君がこの問題を解くのはたやすい。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
He solved the problem with great ease.
彼は問題をいともたやすく解いた。
He tried to solve the problem, only to fail.
彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I understand how to solve the problem.
わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
I attempted to solve the problem.
私はその問題を解こうとした。
These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.
こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
She solved the problem with ease.
彼女は容易にその問題を解決した。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
It was easy for him to solve the problem.
その問題を解くのは彼にはやさしかった。
Solve the mystery lurking behind the murder!
殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
No one could solve the problem after all.
結局誰もその問題を解けなかった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
It was full of spider webs and stuff but there didn't seem to be any other way to go so we firmed up our resolve and went.
蜘蛛の巣とか一杯だったけど、他に道も無さそうだったので意を決して入っていきました。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.
泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
この問題は解けません。私には難しすぎます。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
I can't solve this problem.
この問題は私の手に負えない。
I solved the problem in this way.
このようにして問題を解いた。
They have to solve conflicts among nations.
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
We think it possible for him to solve the problem.
彼はその問題を解けると思います。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.