UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Tears flow down.涙が流れている。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License