UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License