UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License