UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
My mother was in tears.母は泣いていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She shed tears.彼女は泣いていた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus