UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License