UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Wipe your tears.涙を拭いて。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License