UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She shed tears.彼女は泣いていた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears flow down.涙が流れている。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License