UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License