UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears flow down.涙が流れている。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
My mother was in tears.母は泣いていた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License