UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She shed tears.彼女は泣いていた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus