UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License