UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は涙を流した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She shed tears.彼女は泣いていた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License