UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I was brought to tears.私は涙を流した。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License