UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License