UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License