UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She shed tears.彼女は泣いていた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tears flow down.涙が流れている。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License