UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License