UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears flow down.涙が流れている。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She shed tears.彼女は涙を流した。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License