UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Tears flow down.涙が流れている。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
My mother was in tears.母は泣いていた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License