UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears flow down.涙が流れている。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License