UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License