UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License