UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
This cloth tears easily.この布は裂けやすい。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears flow down.涙が流れている。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License