The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
On hearing the bad news, she burst into tears.
その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
She shed tears while listening to the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
His eyes are wet with tears.
彼の目は涙でぬれている。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
I was told my tear duct was blocked.
涙腺が詰まっていると言われました。
She sang the song with tears running down her cheeks.
彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
She was choked with tears and was unable to speak.
涙にむせんで何も言えなかった。
She kissed away the boy's tears.
彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
Tears flow down.
涙が流れている。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
He wept tearing his hair.
彼は髪をかきむしりながら泣いた。
His eyes are bathed in tears.
彼の目は涙でぬれている。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
His eyes were brimming over with tears.
彼の目から涙があふれ出てきた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Tears came to my eyes.
目に涙が出てきた。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.
彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
Tears fell down her cheeks.
涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.
無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
He was ashamed of his tears.
彼は涙を流したことがはずかしかった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Wipe your tears.
涙を拭いて。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
My mother was in tears.
母は涙を浮かべていた。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
My eyes are brimming with tears.
目が泪であふれた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She could not refrain from tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Two tears fell down her cheeks.
2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
This cloth tears easily.
この布は裂けやすい。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
She looked at me with tears running down her cheeks.
彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
His story moved her to tears.
彼の話は彼女の涙をさそった。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
She couldn't stop the tears.
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
A tear ran down her cheek.
涙が一筋頬を流れた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.