The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was brought to tears.
私は涙を流した。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
His speech moved them to tears.
彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She wiped away her tears.
彼女は涙をぬぐった。
She told about the accident with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目には涙があふれた。
I was moved to tears.
感動して涙を流した。
Tears are a child's weapon.
涙は子供の武器である。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
They burst into tears.
彼らは急に泣きだした。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She sat there silently with tears in her eyes.
彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Women are easily moved to tears.
女性は涙もろい。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Tears ran down Alice's cheeks.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
She was watching the film with her eyes red in tears.
彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
He was moved to tears.
彼は感動して涙ぐんだ。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
The girl stood in tears.
少女は泣きながら立っていた。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tears fell down her cheeks.
涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.
家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I cannot shed a tear for that horrible man.
あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She shed tears.
彼女は涙を流した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The good news brought tears to her eyes.
その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
My mother was in tears.
母は涙を浮かべていた。
I saw him tear up the letter.
私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
Tears came to her eyes.
彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
This cloth tears easily.
この布はすぐ破ける。
My mother was in tears.
母な涙ぐんでいた。
She restrained tears with difficulty.
彼女は涙を辛うじておさえた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.
彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She cried until she ran out of tears.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
He tried to keep back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
Through my eyes time goes by like tears.
涙とともに時は流れる。
She cried until she ran out of tears.
彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
She looked at me with tears running down her cheeks.
彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
The girl's eyes were filled with tears.
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
眦が裂けるほど目を見張る。
Tears filled her eyes.
涙が彼女の目にあふれた。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
She tried not to shed tears.
彼女は涙を流さない様にした。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She turned her head away lest he see her tears.
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Those tears are artificial.
あれは空涙さ。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
The ideal shape was the teardrop.
理想的な形は涙のひとしずくであった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
I was told my tear duct was blocked.
涙腺が詰まっていると言われました。
She shed tears while listening to the story.
彼女はその話を聞いて涙を流した。
Tears were flowing down her cheeks.
彼女の頬には涙が流れていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tears fell from his eyes.
涙は彼の目から落ちました。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.
息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The sight fetched tears from their eyes.
その光景を見て彼らは涙を流した。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.
「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.