UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
My mother was in tears.母は泣いていた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
This cloth tears easily.この布はすぐ破ける。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License