UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I saw my sister tear up the letter.私は姉がその手紙をびりびりに破るのを見た。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License