UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
If she's not careful she'll tear a ligament doing that.もし気を付けなければ彼女はそんなことをしているうちに靭帯を切ってしまうだろう。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces.それを分けるには2つに割らなくてはならない。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
My eyes are brimming with tears.目が泪であふれた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License