UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
I went into a tearoom, where I happened to see him.私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
The cat began to tear at the mouse it caught.猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She shed tears.彼女は涙を流した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
I was brought to tears.私は涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I saw him tear up the letter.私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License