The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She shed tears.
彼女は泣いていた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.
この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I saw him tear up the letter.
私は彼がその手紙を引き裂くのを見た。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Her tears were just for effect.
彼女の涙はほんの見せかけであった。
His eyes are bathed with tears.
彼の目は涙でぬれている。
His words moved her to tears.
彼女は彼の言葉に感動してないた。
She answered with tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Tears trickled down her cheeks.
涙が彼女のほおをつたって流れた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She looked at me with tears running down her cheeks.
彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
It appeared that she was trying to keep back tears.
彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
My mother is easily moved to tears.
私の母は涙もろい。
She was choked with tears and was unable to speak.
涙にむせんで何も言えなかった。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
Some students looked at her with tears in their eyes.
目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She parted from her friend in tears.
彼女は涙ながらに友達と別れた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.
彼女は目にいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.
トムは今にも泣き出しそうに見えた。
Tears filled her eyes.
涙が彼女の目にあふれた。
I found her in tears in her room.
彼女は自室で泣いていた。
Tears rolled down his cheeks.
涙がほおを伝わり落ちた。
His eyes were brimming over with tears.
彼の目から涙があふれ出てきた。
Mother looked at me with tears in her eyes.
母は目に涙を浮かべて私を見た。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.