The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was moved to tears at story.
彼女はその話に感動して涙した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She parted from her friend in tears.
彼女は涙ながらに友達と別れた。
The little girl laughed her tears away.
少女は笑って涙をごまかした。
The girl came into the room and burst into tears.
少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I saw my sister tear up the letter.
私は姉がその手紙をひきさくのを見た。
I was much moved to tears at the story.
私はその話に感動して涙した。
Tears welled up in the girl's eyes.
その女の子の目から涙がわきでた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.
彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I couldn't control my tears.
私は涙を抑えることができなかった。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
They shed tears at the news.
彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She came in with tears in her eyes.
彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
I was a sucker for her tears.
彼女の涙にだまされました。
She simply wept a river of tears before her father's grave.
彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She was moved to tears.
彼女は感動して涙を流した。
My mother was in tears.
母は泣いていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
I was moved to tears by the story.
私はその話に感動して涙した。
The young girl burst into tears.
その少女はわっと泣きだした。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
The ugly side of myself tears me up.
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The pitiful tale fetched tears from the girl.
その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She burst into tears when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Tears rolled down my cheeks.
涙が私の頬を流れ落ちた。
The girls shed tears after reading the novel.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
Those tears are artificial.
あれは空涙さ。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Jane brushed the tears from her eyes.
ジェインは目の涙をぬぐった。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
Carol couldn't choke back her tears.
キャロルは涙をこらえきれなかった。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Her eyes were filled with tears.
彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She kissed away the boy's tears.
彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She answered in tears.
彼女は涙を流しながら答えました。
Tom was about to burst into tears.
トムは今にも泣き出しそうだった。
Don't be taken in by her crocodile tears.
彼女の空涙にだまされるな。
Her eyes began to brim over with tears.
彼女の目から涙が溢れてきた。
She blinked to stop the tears.
彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears rolled down her cheeks.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.
玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
You must not tear pages out of library books.
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears came to my eyes.
目に涙が出てきた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She turned her head away, lest he should see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.
よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Her eyes brimmed with tears.
彼女の目は涙であふれている。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.