UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.もし彼が手紙を送ってきたら、私はみな破り捨ててしまう。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
"Sorry," said Tom with a tear in his eye.「ごめんね」と言うトムの目には光るものがあった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She was close to breaking into tears.彼女はもう少しでなきだすところだった。
The ugly side of myself tears me up.オレの醜い部分がオレを引き裂く。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She sat there silently with tears in her eyes.彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License