UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
My temperature is normal.平熱です。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
She has a hot temper.彼女はおこりっぽい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
Don't lose your temper.かっかするな。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Don't lose your temper whatever he may say.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
He has an uncontrollable temper.彼の短気は手に負えない。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Does she still have a temperature?彼女はまだ熱があるのですか?
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Finally, he lost his temper.あいつは、とうとう切れた。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
Take one's temperature.体温を計る。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
Health coexists with temperance.健康は節制と両立する。
He has an uncontrollable temper.彼の気性は手に負えない。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
She has a hot temper.彼女は短気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License