UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have a temperature.君は熱がない。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
Take one's temperature.体温を計る。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
Don't lose your temper.かっかするなよ。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
She has a hot temper.彼女はおこりっぽい。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
My temperature is normal.平熱です。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
I seem to have a temperature.どうも熱があるらしい。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
My mother took my temperature.母が私の熱を測った。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I think she is sick. She has a temperature.彼女は病気だろうと思う。熱があるから。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Don't lose your temper.かっかしないで。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
He has a bad temper.彼は気が短い。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
He has mastery of his temper.彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
A quick temper is the only defect in her character.彼女は気が短いのが玉にきずだ。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
He has an uncontrollable temper.彼の気性は手に負えない。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
He is quick of temper.彼は短気だ。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License