UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I seem to have a temperature.どうも熱があるらしい。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
Finally, he lost his temper.あいつは、とうとう切れた。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Our teacher is in a good temper.私たちの先生はごきげんです。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Don't lose your temper.かっかするな。
What is the temperature?温度はいくらですか。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
She indulged in a fit of temper.彼女はしょっちゅうカッとなった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
Do you have a temperature?熱があるかい。
She has a hot temper.彼女はおこりっぽい。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
My normal body temperature is around 37 degrees.僕は平熱が37度くらいなんだ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
You don't have a temperature.君は熱がない。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
A quick temper is the only defect in her character.彼女は気が短いのが玉にきずだ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist.「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。
Have you taken your temperature?熱をお計りになりましたか。
Tom has a short temper.トムは気が短い。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
Don't lose your temper.かっかするなよ。
The temperature falls.温度が下がる。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
I have a high temperature.熱があるんです。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License