The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'temper'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have a temperature?
あなたは熱があるのですか?
Nancy has a very lively and sweet temperament.
ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
He lost his temper with me.
彼は私といっしょに腹を立てた。
Take one's temperature.
体温を計る。
What's the average temperature here?
此処の平均温度はどれくらい?
He loses his temper easily.
彼はすぐキレる。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
She lost her temper with me when I broke the cup.
彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
Our teacher is in a good temper.
私たちの先生はごきげんです。
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?
今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
I think she is sick. She has a temperature.
彼女は病気だろうと思う。熱があるから。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
Tom has a short temper.
トムは気が短い。
He loses his temper quite easily.
彼はすぐに腹を立てる。
She lost her temper along with me.
彼女は私と一緒に腹を立てた。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
Body temperature is highest in the afternoon.
体温は午後に最も高くなる。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
I feel ashamed of having lost my temper.
ついかっとなったことが恥ずかしい。
Mary loses her temper easily.
メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
He never gets into argument without losing his temper.
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
She is apt to lose her temper.
彼女はかんしゃくを起こしがちである。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Apart from her temper, she's all right.
短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.
彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
There's no need to get so angry. Keep your temper.
そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
She lost her temper and shouted at me.
彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
Don't lose your temper whatever he may say.
彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
I can't put up with his temper any longer.
私はもう彼の短気には我慢できない。
The average temperature has gone up.
平均気温が上昇した。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
You must learn to govern your temper.
自制できるようにならねばならない。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい。
Let me take your temperature.
体温を計ってみましょう。
He entirely lost his temper with me.
彼はすっかり私に腹を立てた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She has a hot temper.
彼女はおこりっぽい。
He is in good temper.
彼は機嫌が良い。
God tempers the wind to the shorn lamb.
弱者には不幸も軽い。
He gradually recovered his temper.
彼は徐々に平静を取り戻した。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
My temper sometimes gets the better of me.
時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
Portia tempered justice with mercy.
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Don't lose your temper.
かっかするな。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
He has a bad temper.
彼は気が短い。
It's a kind of virtue to keep one's temper.
怒りを抑えることは一種の美徳である。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.