UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
My head's still pounding but I don't have a temperature any more.まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
Do you have a temperature?熱があるかい。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
The temperature falls.温度が下がる。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
My temperature is normal.平熱です。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
The fact that I lost my temper made matters still worse.私が怒ったので事態が更に悪化した。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She lost her temper at the slightest provocation.彼女はごくささいなことでカッとなった。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
I was quick tempered when I was young.僕は若い頃は気短かだった。
I have a high temperature.熱があるんです。
Does she still have a temperature?彼女はまだ熱があるのですか?
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
She has a hot temper.彼女は短気だ。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
He has an uncontrollable temper.彼の気性は手に負えない。
Don't lose your temper.かっかしないで。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
Don't lose your temper.かっかするなよ。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
Have you taken your temperature?熱をお計りになりましたか。
A quick temper is the only defect in her character.彼女は気が短いのが玉にきずだ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Tom has a short temper.トムは気が短い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License