UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
My temper sometimes gets the better of me.時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
Finally, he lost his temper.あいつは、とうとう切れた。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
My mother took my temperature.母が私の熱を測った。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
My temperature is normal.平熱です。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
Do you have a temperature?熱があるかい。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
The temperature fell below zero last night.昨晩は零度以下に下がった。
She indulged in a fit of temper.彼女はしょっちゅうカッとなった。
I cannot put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
My normal body temperature is around 37 degrees.僕は平熱が37度くらいなんだ。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
You must learn to govern your temper.自制できるようにならねばならない。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
Don't lose your temper.かっかするな。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
He gradually recovered his temper.彼は徐々に平静を取り戻した。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Do you have a temperature?あなたは熱があるのですか?
Don't lose your temper.かっかしないで。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Low temperatures turn water into ice.気温が低いと水は氷になる。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
He has an uncontrollable temper.彼の気性は手に負えない。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Don't lose your temper.かっかするなよ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
What is the temperature of the ice?氷の温度は何度ですか。
She lost her temper at the slightest provocation.彼女はごくささいなことでカッとなった。
He has an uncontrollable temper.彼の短気は手に負えない。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
Tom has a short temper.トムは気が短い。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
Tom has trouble keeping his temper.トムはうまく怒りを抑えることができない。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License