Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
What's the temperature?
気温はどのくらいですか。
He is quick of temper.
彼は短気だ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
体温を適温に保つということは大切なことです。
Let's take your temperature first.
まず体温を計りましょう。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Even today, the temperature is below zero.
今日も気温は零度を下回っています。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist.
「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I have a high temperature.
熱があるんです。
He has mastery of his temper.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
He has an uncontrollable temper.
彼の気性は手に負えない。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
She lost her temper and shouted at me.
彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
My mother took my temperature.
母が私の熱を測った。
He will lose his temper at the news.
彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
This country has an even temperature throughout the year.
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
He lost his temper and began calling me names.
彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
They joined in the temperance movement.
彼らは禁酒運動に参加した。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Don't lose your temper.
かっかしないで。
He couldn't keep his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
He was, which was rare for him, in a bad temper.
彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
Finally, he lost his temper.
あいつは、とうとう切れた。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
The man waiting for the bus lost his temper.
バスを待っている人が腹を立てた。
My temperature is normal.
平熱です。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.
私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
His quick temper will get him in trouble one day.
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.