The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'temper'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.
彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
Now, I'll take your temperature.
さあ、体温を計りましょう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He is in good temper.
彼は機嫌が良い。
What's the temperature going to be tomorrow?
明日の気温はどうだろうか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
I can't put up with his temper any longer.
私はもう彼の短気には我慢できない。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.
ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
She indulged in a fit of temper.
彼女はしょっちゅうカッとなった。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
He lost his temper and threw a cup.
彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
She threw away the papers in a fit of temper.
彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
He lost his temper and hit the boy.
彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.
私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
I seem to have a temperature.
どうも熱があるらしい。
What's the temperature?
気温はどのくらいですか。
I have a high temperature.
熱があるんです。
Even today, the temperature is below zero.
今日も氷点下です。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
Body temperature is highest in the afternoon.
体温は午後に最も高くなる。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Do you have a temperature?
熱があるかい。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
Low temperatures turn water into ice.
気温が低いと水は氷になる。
My temper sometimes gets the better of me.
時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.
彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
The temperature has been below zero for many days now.
気温は連続して何日も氷点下だった。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
A quick temper is the only defect in her character.
彼女は気が短いのが玉にきずだ。
She is apt to lose her temper.
彼女はかんしゃくを起こしがちである。
His temperature is normal.
彼の体温は正常だ。
I keep a daily record of the temperature.
私は温度を毎日記録している。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
He lost his temper with me.
彼は私といっしょに腹を立てた。
I lost my temper and kicked the vending machine.
私はかっとなって、その自販機をけとばした。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The temperature here is higher than that of Tokyo.
ここの気温は東京よりも高い。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
I feel ashamed of having lost my temper.
ついかっとなったことが恥ずかしい。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.
これ以上黙っていると怒るよ。
Cathy has a temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He loses his temper quite easily.
彼はすぐに腹を立てる。
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
Let me take your temperature.
体温を計ってみましょう。
The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
There is no advantage in losing your temper.
かんしゃくを起こしても何の得もない。
His quick temper will get him in trouble one day.
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She has a hot temper.
彼女は短気だ。
Don't lose your temper.
かっかするな。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.