UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'temper'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
The average temperature has gone up.平均気温が上昇した。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.私の体温は今朝は37度以下でした。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Don't lose your temper.かっかするな。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静でいようとしたのだが、最後には切れてしまった。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
The temperature is above average this winter.今年の冬は気温が平均以上だ。
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.彼は侮辱されたがどうにか怒りをおさえた。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I seem to have a temperature.どうも熱があるらしい。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
A quick temper is the only defect in her character.彼女は気が短いのが玉にきずだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
What's the temperature going to be tomorrow?明日の気温はどうだろうか。
Don't lose your temper.かっかするなよ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The rescue flight had to reckon with strong winds and freezing temperatures.救援機は強風と酷寒に対処しなければならなかった。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
His illness stems from his intemperance.彼の病気は不節制からきている。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
It's a kind of virtue to keep one's temper.怒りを抑えることは一種の美徳である。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
The temperature has suddenly dropped.気温が急に下がった。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Milk boils at a higher temperature than water.牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Temperance is the best physic.節制は最良の薬。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Today's minimum temperature was 3 °C.今日の最低気温は3℃だった。
You don't have a temperature.君は熱がない。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
The thermometer is an instrument for measuring temperature.温度計は温度を測る器具です。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
Ken is not the type of person who loses his temper easily.ケンはすぐにかっとなるタイプの人ではない。
My mother took my temperature.母が私の熱を測った。
He apologized to his wife and children for losing his temper.彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
Don't lose your temper no matter what he says.彼がなにを言おうと落ち着きを失ってはいけない。
She has a hot temper.彼女はおこりっぽい。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
He has a bad temper.彼は気が短い。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach.怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。
What's the temperature?気温はどのくらいですか。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I tried to be calm, but finally I lost my temper.冷静になろうとしたのだが、とうとうかっとなった。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
She'd better tame that violent temper.彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
If you continue to remain silent, I'll lose my temper.これ以上黙っていると怒るよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
My temper sometimes gets the better of me.時々かんしゃくを抑えきれなくなる。
I can't put up with his temper any longer.私はもう彼の短気には我慢できない。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
What is the temperature?温度はいくらですか。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
What's the average temperature here?此処の平均温度はどれくらい?
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
My temperature is normal.平熱です。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License