UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tie'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
He is an authority on the humanities.彼は人文学の権威だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
I'm afraid this tie is too loud.このネクタイは派手すぎますよ。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The patient is in critical condition.その患者は重態だ。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
The tie goes with your jacket.そのネクタイは君の上着によく合っている。
No other girl in my class is prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
That patient cannot hold out through the summer.その病人は夏中はもたないだろう。
I'm tied up now.今、手がはなせません。
This is the prettiest sunset I have ever seen.こんな美しい日没ははじめてみました。
She wasn't a bit impatient.彼女は少しもいらいらしていなかった。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
The study of philosophy belongs to the humanities.哲学研究は人文科学の1つだ。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
My patience gave out.私の我慢も限界だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He looked quite handsome in his suit and tie.彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Let's dispense with formalities.堅苦しいことはぬきにしましょう。
The condition of the patients changes every day.患者の状況は日ごとに変化する。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
His tie corresponds well with his suit.彼のネクタイは背広によく合っている。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
He tied the parcel up.彼はその小包を縛った。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
It's patience that counts.辛抱こそ大事なんだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
This tie and that jacket go well together.このネクタイとあのジャケットはよく似合う。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
She waited for him with patience.彼女は辛抱強く彼を待った。
My sister is in her twenties.私の姉は20代だ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Tom doesn't know how to tie his shoelaces.トムは靴ひもの結び方を知らない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
We have isolated one patient from the rest.私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I have no patience.忍耐力がありません。
Will you pick out a tie for me?私にネクタイを選んでくれませんか。
Don't try God's patience.神の忍耐を試すようなことはするな!
We encountered a lot of difficulties on the expedition.その遠征ではずいぶんつらい目に会った。
We are in the tie-up.わたしたちは業務提携しています。
She was impatient to see her family.彼女はしきりに家族と会いたがった。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーではだれもがネクタイをすることになっている。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
He is not a patient but a doctor in this hospital.彼はこの病院の患者ではなく医者です。
Kyoto and Boston are sister cities.京都とボストンは姉妹都市である。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License