The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tie'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
She is not as patient as you.
彼女は君ほど辛抱強くない。
The study of philosophy belongs to the humanities.
哲学の研究は人文学に属する。
Food and clothes are necessities of life.
衣食は生活する上で不可欠なものである。
One should do one's duties.
人は自分の義務を果たすべきだ。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
We usually go out for drinking parties.
たいてい外で飲み会をします。
Tom can't tie his shoelaces by himself.
トムは自分で靴ひもを結べない。
It will be a long time before this patient gets well again.
この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
Tie the horse to that tree.
馬をあの木につなぎなさい。
This power station alone provides several cities with electricity.
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
I was determined to fulfill my duties at any cost.
何とかして義務を果たそうと決心した。
She entered her twenties.
彼女は20代に入った。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
The patient is steadily recovering.
患者は着実に回復に向かっている。
She looked after the patient.
彼女はその病人の世話をした。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He started his job in his early forties.
彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
We have many difficulties before us.
我々の前途は多難だ。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
She is in her thirties, but looks old for her age.
彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.