The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tie'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's hands were tied behind his back.
トムの両手は後ろで縛られた。
She wasn't a bit impatient.
彼女は少しもいらいらしていなかった。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
His abilities were very great and various.
彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
You should not lose your patience when dealing with kids.
子供に対するときは寛容さを失ってはいけません。
Don't fail in your daily duties.
毎日の務めを怠るな。
She was impatient to see her family.
彼女はしきりに家族と会いたがった。
He is less impatient than his father.
彼は彼の父親ほど短気ではない。
He was patience itself.
彼は大変忍耐強かった。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Minorities are confronted with many hardships.
少数民族たちは多くの困難に直面している。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
The doctor examined the patients.
医者は患者たちを診察した。
It is no business of yours what tie I wear.
私がネクタイをしようが君には関係ないことだ。
Those words are mere diplomatic niceties.
それは外交辞令だ。
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
The patient felt none the better for having taken the new pills.
その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
The patient got better little by little.
患者は少しずつよくなった。
We were tied to our decision because we signed the contract.
契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
We have many difficulties before us.
我々の前途は多難だ。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.
この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
Will you pick out a tie for me?
私にネクタイを選んでくれませんか。
He emptied the box of its contents.
彼は箱の中身をあけた。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
His patience reached its limit.
彼の我慢も限界に達した。
Their patience was about to give out.
彼らの忍耐も尽きそうだった。
He made a gesture of impatience.
彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。
I have no patience.
忍耐力がありません。
I like that tie of yours.
私はあなたのネクタイが気に入っている。
Spain was one of the world's mightiest nations.
スペインは世界最強の国の一つだった。
She gave her father a tie.
彼女は父にネクタイを贈った。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
医者は患者にワインを控えるように命令した。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The government tried to suppress all opposition parties.
政府はすべての野党を抑圧しようとした。
The farmer was patient with the unruly horse.
農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。
That tie looks good on you.
そのネクタイは君によく似合う。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
I am tied to my desk and chair.
机と椅子にへばりついています。
He is considered to be one of the interested parties.
彼は利害関係者の1人と考えられている。
My patience is worn out.
私の堪忍袋の緒が切れた。
You should try to make the most of your opportunities.
あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
His illness is one of my anxieties.
彼の病気は私の心配事の1つだ。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.