UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tie'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
He's picky about suits and ties.彼はスーツやネクタイの好みにうるさい。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I don't like this tie. Show me a better one.このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。
The alternative possibilities are neutrality or war.可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
She tied up the parcel with string.彼女はその小包にしっかりと紐をかけた。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
She must still be in her twenties.彼女はまだ20代に違いない。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
Will you pick out a tie for me?私にネクタイを選んでくれませんか。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
She gets prettier day by day.彼女は日に日に美しさを増す。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
I have no patience.忍耐力がありません。
Don't try God's patience.神の忍耐を試すようなことはするな!
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
Thank you for your patience.お待ちいただきありがとうございました。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
I am tied to my desk and chair.机と椅子にへばりついています。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Students are impatient for the summer holidays to come.学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。
I have many abilities.僕には多くの才能がある。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
How much is this tie?このネクタイはいくらですか。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.心停止の患者を応急処置で生かした。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I would take this brown tie.この茶色のネクタイをいただきたいのですが。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
The neighborhood is alive with activities.その界隈は行事で活気を呈している。
The doctor administered medicine to the patient.医者は患者に投薬した。
I think this tie will go great with that shirt.このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
None of the girls in my class are prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
I have a lot cavities now.今は虫歯だらけだ。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Tom doesn't know how to tie his shoes.トムは靴ひもの結び方を知らない。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
The two qualities are mutually exclusive.その2つの性質は相容れない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能を見せびらかす。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
I think I'll take this tie.このネクタイを買おうとおもう。
Cocktail parties can be boring.カクテルパーティーは退屈なときもある。
The patient is now out of danger.患者さんは峠を越しました。
His illness is one of her chief anxieties.彼の病気は彼女がとても心配していることの一つです。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License