The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
Justin Bieber is more famous than Katie Holmes.
ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。
They could not cope with difficulties.
彼らは難局を切り抜けられなかった。
She gave me a necktie which was completely to my liking.
彼女は私の好みにぴったり合ったネクタイをくれた。
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
This is the prettiest sunset I have ever seen.
こんな美しい日没ははじめてみました。
The patient is in danger.
その患者は危篤状態だ。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。
Could you show me that necktie?
ネクタイを見せて下さい。
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
He mediated between the two parties.
彼は両当事者の間を調停した。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
His striped suit and checked tie didn't match.
彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。
Excuse me, but I'm tied up now.
すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Our brains control our activities.
脳が私たちの活動を支配している。
The company is in financial difficulties.
会社は経営難に陥っている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He was very patient.
彼は辛抱強かった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.