This tie is not suitable for a situation like this.
このネクタイはこのような場にふさわしくありません。
I'm a patient man.
俺は我慢強い男なんだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.
不景気なのに依然物価は高い。
What know you of patience?
あんたは忍耐というものを知っているのか。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The doctor informed his patient of the name of his disease.
医者は患者に病名を通知した。
I tied my dog to the tree in the yard.
私は犬を庭の木につないでおいた。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
The patient is now out of danger.
病人はもう安心です。
I was impatient for the game to start.
試合が始まるのが待ちきれなかった。
That tie looks good on you.
そのネクタイは君によく似合う。
This road connects the two cities.
この道路は二つの市を結んでいる。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The patients in this study consisted of 30 males and 25 females.
この研究における患者は男性30名、女性25名であった。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
I'm afraid this tie is too loud.
このネクタイは派手すぎますよ。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.
彼女は、30代になるまで子供は生まないつもりだと言っている。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.
しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
My hands are tied.
手が放せないんです。
We appreciate his difficulties.
私たちは彼が困っていることはよくわかる。
She gave her father a tie.
彼女は父にネクタイを贈った。
You should harmonize your ambitions with your abilities.
自分の才能に合った望みを持て。
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
A combination of parties formed the new government.
党が連合して、新しい政府となった。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Some people live far removed from harsh realities.
厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Mother tied up three pencils with a piece of string.
母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.
彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
This sort of work calls for a lot of patience.
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
The condition of the patient turned for the better.
患者の容体は好転した。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His tie came undone.
彼のネクタイがほどけた。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I have no patience.
忍耐力がありません。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
He made the most of his opportunities.
彼は自分の機会を最大限に活用した。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to