UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'tie'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
He emptied his glass.彼はコップの中身を飲み干した。
She wasn't a bit impatient.彼女は少しもいらいらしていなかった。
The patient is recovering from his illness.その患者は病気が快復している。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Be patient and persistent. These things take time.石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
A good teacher must be patient with his pupils.りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。
In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed.われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。
The longer we waited, the more impatient we became.待てば待つほど、私たちは苛々してきた。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーではだれもがネクタイをすることになっている。
Tom can't tie his shoelaces by himself.トムは靴のひもが結べない。
One should always make the most of one's opportunities.機会は常に最大限に活用すべきだ。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
This agreement is binding on all parties.この契約は当事者全部が履行すべきものである。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
This necktie is hard to tie.このネクタイはきちんと結べない。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
He emptied his pockets of their contents.彼はポケットから中身を出した。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
I can't tie a very good knot.私は結び目をあまり上手にはつくらない。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
He was kind enough to tie my shoelaces.彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
He has plenty of qualities.彼には多くの才能がある。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Children around here don't have many opportunities to swim.この辺の子どもたちは泳ぐチャンスがあんまりないんです。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
Vanity of vanities; all is vanity.色即是空、空即是色。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
I'm tied up with this job recently.最近この仕事にかかりきりです。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Dad's in an impatient mood today.今日は父さんはそわそわしている。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
The two parties allied to defeat the bill.二つの政党は提携してその法案をつぶした。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Our university has excellent sports facilities.うちの大学にはすばらしいスポーツ施設がある。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I'm on a par with him in mental faculties.私は知力では彼と同程度だ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Could you show me that necktie?ネクタイを見せて下さい。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
She is not as patient as you.彼女は君ほど辛抱強くない。
He was angry, but he listened to me patiently.彼は怒っていたが、私のいうことをがまんして聞いた。
This tie matches your suit.このネクタイはあなたの服に合います。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog.大都会、たとえばロンドンでは濃いスモッグがある。
I'm tied up now.今、忙しいの。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Japan used to trade silk in large quantities.日本は大量の絹を取引していたものだ。
The patient got over the critical stage.患者さんは峠を越しました。
I don't like this tie. Show me a better one.このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
The condition of the patient is on the turn.病人の容態は変わりかけている。
I will be all tied up tomorrow afternoon.私は明日の午後はふさがっている。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
They endured many difficulties.彼等は多くのくなんをたえしのんだ。
Their patience was about to give out.彼らの我慢も限界だった。
We encountered a lot of difficulties on the expedition.その遠征ではずいぶんつらい目に会った。
The patient is now out of danger.患者さんは峠を越しました。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The government tried to suppress all opposition parties.政府はすべての野党を抑圧しようとした。
This tie and that jacket go well together.このネクタイとあのジャケットはよく似合う。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
This invention was the result of years of patient experiment.この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
That tie goes well with your shirt.そのネクタイはあなたのシャツに合っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License