The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'tie'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Above all, be patient.
何よりもまず忍耐強くあれ。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there?
能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね?
They could not cope with difficulties.
彼らは難局を切り抜けられなかった。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
The new tie goes with your jacket.
その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。
I don't think this shirt goes with that red tie.
このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。
The patient was discharged from hospital.
患者は退院した。
His clinic has lost many patients since the scandal.
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
I don't think this shirt goes with that red tie.
このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
We are concerned about the shortage of the commodities.
私達は商品の不足を心配している。
Tom can't tie his shoelaces by himself.
トムは靴のひもが結べない。
You have to be patient.
気長に構える必要があります。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
心停止の患者を応急処置で生かした。
The patient's condition changes from day to day.
患者の症状は日ごとに変化する。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
You have to overcome the difficulties.
君はその困難を克服しなければならない。
She has gone through many difficulties.
彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
The doctor is seeing that patient.
先生は今、その患者さんの検診を行われています。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
This shirt doesn't go with that tie at all.
このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I have no patience.
忍耐力がありません。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
I cannot say for certain that the patient will recover.
患者が確かに直るとは私は申しません。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.
兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
The boat was tied to the shore by a cable.
ボートは大綱で岸につながれていた。
He always wears his school tie.
彼はいつも学校のネクタイをしています。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.