UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
She put on the brakes and the car stopped.彼女はブレーキをかけ、そして車は、止まった。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Turning left you will find the bus stop.左へ曲がればバス停があります。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
We couldn't stop him from hitting her.彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
I noticed that he had stopped.私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
Stop!やめろ!
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License