UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
The clock stopped.時計が止まった。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
This stopper does not fit the bottle.この栓はびんに合わない。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Stop resting your elbows on the table.テーブルにひじを突くのはやめなさい。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
During the war, America tried to stop trading with England.戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License