UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
The horse stopped and wouldn't move.その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
This ticket allows you to stop over at any station.この切符は途中下車できます。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
An injury put the shortstop out of action.怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者となった。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The clock stopped.時計が止まった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
Stop thinking of me as just an average person.私のことを凡人だと思うのはやめて!
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
My desktop has gotten cluttered.デスクトップがグチャグチャになってきた。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License