The view from the top of that building was magnificent.
あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.
静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
He stopped to think which way to go.
彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
Far from stopping, the storm became much more intense.
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
My mother stopped her sewing and picked up her book.
母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
We couldn't stop him from hitting her.
彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The bus stop is quite handy.
バス停は近くだ。
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The doctor told Tom to stop eating dog food.
医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
People who can't do that aren't suited for the top.
それができない人はトップには不適任者なのである。
I asked him to stop talking, but he still went on.
彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
Stop joking around.
冗談はやめて。
I've got to stop eating such sweet ice cream.
私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
The bus stopped sharply.
バスは急停車した。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
She lost her way and on top of that it began to rain.
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Let's turn off at the next rest stop.
次のドライブインで休憩していこう。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.
1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
Their house is just opposite the bus stop.
彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
It became quiet on top of my house.
私の家の上で静かになった。
They waited on the porch until it stopped raining.
彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
He signaled them to stop.
彼は止まれと合図した。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.