The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stopped over at Los Angeles and Chicago.
彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
I can't reach things on the top shelf.
棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
He stopped the car.
彼は車を止めた。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Nobody can stop me from turning to madness.
もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
He didn't stop talking.
彼は話すのをやめなかった。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Gargling with salt water helps stop coughing.
せきには塩水のうがいが効く。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
A man who should stop thinking would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The bus stopped to take up passengers.
バスは乗客を乗せるために止まった。
We shouted for help at the tops of our voices.
私たちは声を振り絞って助けを求めた。
That's a real one from a top brand.
それ本物のトップブランドだべ。
Let's stop here for today.
じゃあ、今日はここまで。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.
或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I mean to stop drinking.
私は酒を止めるつもりだ。
Where is the bus stop for downtown?
ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Stop, I say.
やめなさいって言ってるでしょ。
I could not stop myself from crying aloud.
私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Let's stop off and see a movie.
映画でも見ていこうか。
I want to be at the top of the company.
私は会社のトップの座につきたい。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Stop chattering and finish your work.
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
I couldn't get him to stop smoking.
彼にタバコをやめさせられなかった。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
She stopped singing the song.
彼女は歌を歌うのをやめた。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
He suggested we should stop smoking at the meeting.
彼は会議では禁煙しようと提案した。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The bus stopped in every village.
バスはどの村にも停車しました。
The man came to a dead stop.
男はぴたりと止まった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
With a little planning, I think we can take our company to the top.
少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The train stopped because of the storm.
嵐のため列車は止まった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He got off at the next stop.
彼は次のバス停で降車した。
Salt helps stop food from perishing.
塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
She is at the top of her class.
彼女はクラスでトップです。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
I told you to stop, didn't I?
やめなさいって言ってるでしょ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?