UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
What should I do to stop hiccoughs?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
The clock stopped.時計が止まった。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
Where does it stop over?経由地はどこですか。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.青空を見たくなったら、屋上に行きます。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License