The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop joking around.
冗談はやめて。
You must stop smoking.
たばこを止めなくてはならない。
How can you have a laptop and not a cell phone?
どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
The dog stopped begging and went back on all fours.
犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
The bus stopped and we got on.
バスが止まり、私たちは乗った。
Stop reading comic books while working.
仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Don't stop him.
彼をとめるな。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.
この飛行機は東京までの直行便です。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急停止した。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
There was broken glass on top of the wall.
塀の上には割れたガラスがありました。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
The policeman whistled the car to stop.
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.
もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?
お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
At last, the bus stopped.
やっとバスが停車しました。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
I stopped smoking.
私はタバコを吸うのをやめた。
We got to the top of Osaka Tower.
私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
You can stay here till the snow stops.
雪がやむまでここにいても良い。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Let's wait for the rain to stop.
雨がやむのを待ちましょう。
Stop the car.
車を止めて。
Stop making a fool of yourself.
馬鹿なまねはよしなさい。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
How many stops from here?
ここから何番目の駅ですか。
It is desirable that you stop smoking.
君はタバコをやめた方がいい。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He has stopped smoking.
彼はタバコを吸うのをやめました。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
I steered clear of sensitive topics.
とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
He stopped up the crack with putty.
彼は割れ目をパテでふさいだ。
The old man stopped for a moment to rest.
老人は休むために少しの間立ち止まった。
He looked really wonderful in his top hat and tails.
彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
Oh? You stopped altogether?
えっ?やめちゃうの?
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
Get off at the next stop.
次の停留所で降りてください。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.