It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I'm going there. No one can stop me.
私はそこに行く。誰も私を止められない。
Here's an illustration at the top of this page.
このページの上に挿し絵が有ります。
We put the skis on the top of our car.
私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The party flew nonstop from New York to Paris.
一行はニューヨークからパリへ直行した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.
昔々、タコたちは地上をうろついていました。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
Let's stop this fruitless argument.
水掛け論はやめよう。
An old castle stands on top of the cliff.
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
He has stopped smoking.
彼は喫煙をやめた。
Where is the bus stop?
バスの停留所はどこですか。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
Take this knife and cut the top off.
このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
I climbed to the top of Mt. Fuji.
私は富士山の頂上に登った。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.
彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
You can stay here till the snow stops.
雪がやむまでここにいても良い。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.