UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
That bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
It is time you put a stop to this nonsense.もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Stop bugging me!じゃましないで。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
We'll go when the rain stops.雨が上がったら僕らは行きます。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
This book goes on the top shelf.この本は戸棚の上です。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Stop picking on Tom.トムをからかうのはやめなさい。
I wonder what they have in store for us under the big top?何をやってみせてくれるのかしら?
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
I cannot stop thinking of the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Stop talking.喋るのをやめろ。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License