UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Tom stopped to take a close look at the car.トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
It has stopped raining.雨は止んだ。
He's waiting at the bus stop.彼はバス停で待ってます。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
I was persuaded to stop smoking.私はたばこを止めるように説得された。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Stop going there.そこに行くのはやめなさい。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
You had better stop buying things at random.手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Stop!やめろ!
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
He stopped short.彼は急に立ち止まった。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
He stopped talking.彼は話をやめた。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License