UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
Do you know why they stopped talking?彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Where's the bus stop?バス停はどこにありますか。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
The doctor advised my father to stop smoking.医者は私の父に禁煙するように忠告した。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Let's stop and take a rest.ちょっととまって一休みしよう。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
The bus stopped sharply.バスは急停車した。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
If you push the button, the engine will stop.ボタンを押すとエンジンが停止します。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.我々がどのくらい原子力に頼っているか、落ち着いて考えてみよう。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
My hiccups won't stop at all.しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License