UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。
Stop it! You're making her feel uncomfortable!止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
Stop gambling.ギャンブルはやめなさい。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
Here's an illustration at the top of this page.このページの上に挿し絵が有ります。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
You must stop smoking.たばこを止めなくてはならない。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
Even the strongest man can't stop a typhoon.最も強い人でさえ台風を止める事はできない。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The bus had already left when I reached the stop.バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
The clock has stopped.その時計は止まっている。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
People who can't do that aren't suited for the top.それができない人はトップには不適任者なのである。
The storm stopped the train.嵐のため列車は止まった。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
I wish that she would stop smoking.彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
That is a bus stop.あれはバス停です。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
I wish they would stop fighting.彼らがけんかをやめてくれればいいのに。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
Seeing that she is tired, we had better stop for a while.彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
Don't stop here.ここで止まるな。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
My mother stopped her sewing and picked up her book.母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
The clock stopped.時計が止まった。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad.しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus