UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
I tried but failed to stop him.私は彼を止めようとしたが失敗した。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
She has to stop smoking.彼女はタバコを止めざるをえない。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The train doesn't stop at that station.列車はその駅では止まりません。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
That is a bus stop.あれはバス停です。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
There is a bus stop down the road.この道を行ったところに、バス停があります。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
How long is the stopover?立ち寄り時間はどれくらいですか。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
It's so painful. Stop it!苦しい、やめろ。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus