UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
I also stopped sleeping.私も眠るのをやめた。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Are you telling me to stop?止まれとおっしゃっているんですか?
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License