UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stop here.今日はこれでおしまいにしよう。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
He stopped playing baseball last season.彼は昨シーズンで野球をやめました。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
Stop the car.車を止めて。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
We have no chance against those top players.こんな一流選手が相手では勝ち目がない。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
Her ability took her to the top.彼女は有能だったので第一人者になった。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
Far from stopping, the storm became much more intense.やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Where is the bus stop?バス停はどこにありますか。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I couldn't stop myself from longing for her.僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
It would be best if you stopped smoking.たばこはやめたほうがいいよ。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
The man's third attempt to stop smoking failed.その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Shall we stop soon?そろそろ終わりにしようか。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License