UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
I got him to stop smoking.私は彼に喫煙をやめさせた。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Actions speak louder than words. Stop complaining and do it.不言実行。ガタガタ言わずにやればいいんだよ。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
I got to the bus stop just after the bus had left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
I tried to stop him but he made off in a hurry.私は彼を立ち止まらせようとした。しかし、彼は急いで逃げた。
That is the bus stop.あれはバス停です。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The bus left the stop.バスが停留所を出発した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
I appreciate you stopping by.お立ち寄りいただきありがとうございます。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
This is off-topic. Sorry.トピずれです。すみません。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Their house is just opposite the bus stop.彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License