UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
Don't stop him.彼をとめるな。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Stop!やめろ!
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Just then, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Stop bugging me!じゃましないで。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The top of this tree is level with the fence.この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まってわたしに道を尋ねた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
This train runs nonstop to Nagoya.列車は名古屋までノンストップで走ります。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
He stopped the car.彼は車を止めた。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I stopped smoking for the sake of my health.私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
There is a large clock near the top of the tower.塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
The top engineer put the car through a series of rigorous tests.トップエンジニアが、その車に一連の厳重な検査を加えた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
And on top of it all, I was fired.挙げ句の果てにクビになった。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
There's a bus stop here.ここにはバスの乗り場がある。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
I'm begging you, could you stop treating me like a pet?お願いですから犬猫扱いするのやめて貰えますか。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
My desktop has gotten cluttered.デスクトップがグチャグチャになってきた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
The bus stop is close by.バス停はすぐそこにあります。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
It has stopped raining.雨は止んだ。
That is the bus stop.あれはバス停です。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License