UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
The brake stopped working.ブレーキがきかなくなった。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
There was broken glass on top of the wall.塀の上には割れたガラスがありました。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
My brother advised me to stop smoking.兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
You really must stop smoking.本当にタバコをやめなければいけないよ。
I think it's better you stay here until the snow stops.雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
Stop badgering me.くどくど言わないで。
He stopped smoking for the sake of his health.彼は健康のためにタバコをやめた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
She cannot stop me.彼女は私を止められない。
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I couldn't stop Tom.私はトムを止めることができなかった。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
There's a bus stop close to our school.学校の近くにバス停がある。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Stop picking on Tom.トムをからかうのはやめなさい。
Stop shooting the breeze and get to work!ダベってないで仕事しろ。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License