UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Stop inhaling your food. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
He made a resolve to stop smoking.タバコをやめようと彼は決心した。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He never stops to think.彼はゆっくり考えることしない。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Don't open before the train stops.電車が停まるまで開けないで。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
It has finally stopped snowing and has warmed up.やっと雪がやみ、暖かくなりました。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
She stopped to smoke.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
Stop joking around.冗談はやめて。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time.それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
He stopped short and looked back.彼は急に立ち止まってふり返った。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License