UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
They stopped talking.彼らはおしゃべりを止めました。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.バスは通りの真中で急停車した。
Stop complaining and do as you're told.文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
Stop!やめろ!
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Nothing will stop his going.彼はどうあっても行くでしょう。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop the car.車を止めて。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
The clock stopped.時計が止まった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
She kept on talking after I asked her to stop.彼女は黙るようにと私が頼んだ後でもしゃべり続けた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Stop picking on Tom.トムをからかうのはやめなさい。
I'll race you to the bus stop.バスの停留所まで競争しよう。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
Stop acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Becoming very tired, I stopped to rest.私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
You must not get off the train before it stops.列車が止まらないうちに降りてはいけない。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Stop playing pranks on me!悪ふざけもほどほどにしてほしいな。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
That is the bus stop.あれはバス停です。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
The doctor urged the patient to stop smoking.医者はその患者に禁煙するよう促した。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License