UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The sky lightened as it stopped raining.雨がやんで空が明るくなった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Stop gambling.賭け事はやめなさい。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
We must stop Tom before he kills himself.トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
The bus stop is five minutes' walk from here.バス停はここから歩いて5分の距離です。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese.日本語のできる人、この指とまれ。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
My heart stopped beating.私の心臓が止まるような気がした。
He stopped working due to health concerns.彼は健康上の問題で仕事を中断した。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
What should I do to stop hiccups?しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Even if you stop me, I won't change my mind.たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
Tokyo Station is the third stop.東京駅は三つ目です。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
My father stopped smoking.父はタバコを吸うのをやめた。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
Stop talking.喋るのをやめろ。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
He signaled them to stop.彼は止まれと合図した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
I tried to stop him, but he left me behind.私は彼を引き止めようとしたが、彼は私をおいて行ってしまった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
Don't open the door till the train stops.列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
It stopped short at a result far from the 10% taken as the target.目標とする10パーセントにははるかにおよばない結果にとどまった。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
She stopped picking daisies.彼女は雛菊を摘むのをやめた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License