Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She stopped appearing in public after her accident. 事故の後彼女は人前に出るのを止めた。 The doctor advised him to stop working too much. 医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。 I forgot to wind my watch up, so it stopped. 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 Now stop asking questions, Pip. I'm busy. さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 Please stop playing with your hat. 帽子を弄り回すのはやめなさい。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者となった。 Where's the bus stop? バスの停留所はどこですか。 The bus leaves the stop pretty soon. バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。 No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 She blinked to stop the tears. 彼女はまばたきして涙を止めようとした。 Since the rain stopped, they resumed the game. 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 Stop putting on an act. お芝居するのは止めなさい。 Stop acting the child. 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 I reached the hilltop exactly at five. 私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 We'll start as soon as it stops raining. 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿なまねをするのはよしなさい。 Can you stop talking loudly on the phone at night? 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel. なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。 That bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! She shouted at the top of her voice. 彼女は声を限りに叫んだ。 That topic is worth discussing. その話題は話し合う価値がある。 I mean to stop drinking. 私は酒を止めるつもりだ。 His right-hand man gave him away and got in his way to the top. 彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。 The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 My brother advised me to stop smoking. 兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。 He stopped smoking for the improvement of his health. 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 Stop shooting the breeze and get to work! ダベってないで仕事しろ。 That is a bus stop. あれはバス停です。 I don't think this old car will make it to the top of the hill. この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 He stopped smoking because his wife and children asked him to. 彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。 It's practical to have a laptop. パソコンを持つことは実用的です。 The bus had already left when I reached the stop. バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。 Our train stopped suddenly. 私たちの乗った電車が急停止した。 The view from the top of that building was magnificent. あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。 Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly. 真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 Even the strongest man can't stop a typhoon. 最も強い人でさえ台風を止める事はできない。 At last, the bus stopped. やっとバスが停車しました。 In the first place, I discovered that beauty was a full stop. まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。 He stopped to talk to them. 彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。 The top is covered with snow. 頂上は雪で覆われている。 The heavy snow stopped the train from running on time. 大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。 When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge. アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。 The policeman signaled him to stop. 警察官は彼に止まるように合図した。 We must stop Tom before he hurts himself. トムが怪我をする前に止めなければいけない。 We put the skis on the top of our car. 私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。 Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting. 先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。 He stopped to talk to them. 彼らに話すために立ち止まった。 I stopped and gazed at them. 私は立ち止まってそれらを見つめた。 He stopped for a smoke. 彼は立ち止まってたばこを吸った。 Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. 曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。 He stopped talking to them. 彼らに話すのをやめた。 They didn't stop working though they were tired. 彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。 He has stopped smoking. 彼はたばこをやめた。 We finally reached the top of Mt. Fuji. 我々はついに富士山頂に達した。 Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 He stopped over at Los Angeles and Chicago. 彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。 Stop pretending to not understand. 解っていないふりをするのは止めなさい。 The rising sun seen from the top was beautiful. 頂上から見る日の出は美しかった。 A pizza topped with mozzarella is my first choice. モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 I also stopped sleeping. 私も眠るのをやめた。 Let's wait for the rain to stop. 雨がやむのを待ちましょう。 The car came to a smooth stop. 車は滑らかに止まった。 The engine will stop when you push the button. ボタンを押すとエンジンが停止します。 If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 The doctor advised my father to stop smoking. 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 In the name of mercy, stop crying. 後生だから泣くのはやめてくれ。 As soon as the child saw his mother, he stopped crying. その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。 Jane must stop giving way to her desire for chocolate. ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。 Will you stop talking? 話をやめてくれませんか。 The train doesn't stop at that station. 列車はその駅では止まりません。 The taxi stopped dead at the traffic signal. タクシーは信号のところで急停車した。 If we stop here, we'll be right back where we started! ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 Mr Sato was standing on top of a boulder. 里さんは岩の上に立っていました。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 Their house is just opposite the bus stop. 彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。 Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well. 時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。 I'll stop by the post office on the way home. 帰りがけに郵便局に寄りましょう。 There is a bus stop near our school. 学校の近くにバス停がある。 Stop going there. そこに行くのはやめなさい。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 Stop taking advantage of his weakness. 彼の弱みに付け込むのはやめなさい。 Tell Tom to stop following me around. 私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声の限りに叫んだ。 He stopped to smoke. 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 I noticed that he had stopped. 私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。 I could not stop myself from crying aloud. 私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。 I can't reach the top shelf. 私は一番上の棚まで手が届かない。 Tell me when to stop. いつやめたらよいか言って下さい。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。