UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Stop beating on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Tom stopped running and tried to catch his breath.トムは走るのを止め、息を整えようとした。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
At the bus stop, people waited in orderly lines, but as soon as the bus pulled up, the line broke up.そのバス停で人々は整列して待っていたが、バスが止まるとすぐにその列は崩れた。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
The bus stopped and we got on.バスが止まり、私たちは乗った。
The car came to an abrupt stop.その車は急停車した。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
"Don't stop, Tony," said Linda.「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
In the first place, I discovered that beauty was a full stop.まず第一に、美とは終結であることに私は気づいた。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
That is a bus stop.あれはバス停です。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
You have to change buses at the next stop.次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
Bill stopped smoking.ビルはたばこを止めた。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
They didn't stop working though they were tired.彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
Not even one taxi stopped.タクシーは1台も止まらなかった。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
We had much difficulty in finding the bus stop.バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
He stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The top eight players survived the ninth day of the tournament.大会9日目、ベスト8が出揃った。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Time cannot be stopped.時間を止めることができません。
Deal in top of the line of goods.最高の品を扱う。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
The train came to a smooth stop.列車は滑らかに停止した。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Stop it! I'm a Giants fan.やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License