The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop it. You're being ridiculous.
もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
It has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop bad mouthing Tom.
トムの悪口はやめて!
Her ability took her to the top.
彼女は有能だったので第一人者となった。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Stop playing tricks on your brother.
あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
Just then, the bus stopped.
ちょうどその時バスが止まった。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
Stop taking advantage of his weakness.
彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.