Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My watch stopped, so I didn't know the time. 時計が止まって、時間がわからなくなった。 Stop seeing me as a "normal" person! 私のことを凡人だと思うのはやめて! I stopped and gazed at them. 私は立ち止まってそれらを見つめた。 Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med 保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。 We had much difficulty in finding the bus stop. バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? It became quiet on top of my house. 私の家の上で静かになった。 She caught me by the arm and stopped me from going home. 彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。 Stop complaining and do the work you were asked to do. ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。 Snow falls silently and piles up ... on top of me. 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 Please stop playing with your hat. 帽子を弄り回すのはやめなさい。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day. バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 We'll go when the rain stops. 私達は雨がやんだら行く。 Stop grumbling. 愚痴はやめろよ。 When it comes to snoring, no one can top Mr Snore. いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 He stopped smoking. 彼はタバコを吸うのをやめました。 He's not in the top grade as a musician. 彼は音楽家としては一流ではない。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? The bus stopped in every village. バスはどの村にも停車しました。 Let's stop the deterioration of the natural environment. 自然環境の悪化を阻止しましょう。 The gradual ruin of our country has to be stopped. 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。 It's practical to have a laptop. パソコンを持つことは実用的です。 Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 She stopped to smoke a cigarette. 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 "Don't stop, Tony," said Linda. 「止めないで、トニー」とリンダは言いました。 The brake stopped working. ブレーキがきかなくなった。 Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12. 追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。 The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 Stop badgering me. くどくど言わないで。 The bus stop is five minutes' walk from here. バス停はここから歩いて5分の距離です。 He made great efforts to stop the reform as best he could. 彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。 Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 Jane could not stop herself from crying aloud. ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 I've got to stop eating such sweet ice cream. 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka. どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。 She stopped appearing in public after her accident. 事故の後彼女は人前に出るのを止めた。 What is the next stop? 次の停車駅はどこですか。 Stop the enemy's advancement. 敵の前進を止めよ。 Stop speaking right now. すぐにしゃべるのをやめなさい。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 What should I do to stop hiccups? しゃっくりを止めるにはどうすればいいんだろうか。 They stopped talking. 彼らは話をやめた。 He is familiar with the topic. 彼はその話題によく通じている。 He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it. 彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。 They stopped the music. 彼らは、音楽を止めた。 If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop. いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。 The baby stopped crying. 赤ちゃんは泣き止んだ。 Suddenly, my feet stopped. 僕はふと足を止めた。 I got to the bus stop just after the bus had left. 私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。 Would you please stop talking? 話をやめてくれませんか。 A clock stopped. 時計が止まった。 Stop shooting the breeze and get to work! ダベってないで仕事しろ。 He signaled them to stop. 彼は止まれと合図した。 Stop gambling. 賭け事はやめなさい。 I can't stop shaking my leg. 貧乏ゆすりが止まりません。 Stop calling me names. That'll do you no good. 悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。 If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 They waited on the porch until it stopped raining. 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。 No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 That's not my favorite topic. そういう話は苦手だ。 I am going to get off at the next stop. 次の停留所で降ります。 In the name of mercy, stop crying. 後生だから泣くのはやめてくれ。 This book goes on the top shelf. この本は戸棚の上です。 I want you to stop preying on people's weaknesses. 相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。 We stopped working at noon. 私達は正午に働くのをやめた。 He would often work for hours without stopping. 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 I'm troubled with atopic dermatitis. アトピー性皮膚炎で悩んでいます。 He stopped the car. 彼は車を止めた。 We'll go when the rain stops. 雨が上がったら僕らは行きます。 The policeman gave me a sign stop. 警察官が私にとまれの合図を出した。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 That octopus returned to the sea without being eaten. 食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。 Stop hiding your head in the sand. 現実を回避するのはもうやめろ。 Stop bothering your father. お父さんを困らせるのはおよしなさい。 It finally stopped raining towards evening. 夕方ごろになってようやく雨があがった。 I got him to stop smoking. 私は彼に喫煙をやめさせた。 Stop playing cat and mouse with me and tell me the news. じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。 Tom stopped talking when Mary walked into the room. メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 I couldn't get him to stop smoking. 彼にタバコをやめさせられなかった。 The clock has stopped. 時計が止まった。 There is no stopping her going abroad. 彼女が外国に行くのは止められない。 Our top priority is to settle the dispute once and for all. 私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。 Please put this book on the very top. この本は一番上に置いてください。 I cannot stop that noisy cat from getting into my garden. あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。 Let's stop working and relax for a while. 仕事をやめてしばらく休みましょう。 Father ran to the bus stop. お父さんはバス停まで走っていった。 He got off at the next bus stop. 彼は次のバス停で降りた。 He made a motion that we stop and rest awhile. 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 Will you stop talking? 話をやめてくれませんか。 Stop pushing me from behind! うしろから押すのはやめてくれ。