UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
Stop!やめろ!
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Don't stop here.ここで止まるな。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームを止めて私をじっと見つめた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
I can't stop thinking about the stolen money.盗まれたお金のことが頭から離れない。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
The accident stopped the traffic.その事故で交通は止まった。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
A clock stopped.時計が止まった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
They stopped to talk.彼らは話すのをやめた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
How many stops from here?いくつめの駅ですか。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
Stop joking around.冗談はやめて。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Stop yelling, I beg you.わめくのをやめて、お願いだから。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
She stopped sewing and had some tea.彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Could you show me the way to the bus stop?バス停までの道を教えてくれませんか。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
I stopped smoking and drinking.私は煙草と酒をやめた。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
She can't stop me.彼女は私を止められない。
He stopped smoking.彼は煙草をやめた。
Has the snow stopped yet?雪はもうやみましたか。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License