Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.彼は手押し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。
Stop showing off!格好つけるな。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
Stop finding fault with others.他人のあら探しはよせ。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
How long do we stop here?ここでどのくらい止まりますか。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
It has stopped raining.雨が止んだ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
The policeman signed to me to stop.警官は私に止まるよう合図した。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I am going to stop her ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
He stopped smoking for the improvement of his health.彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
It has stopped raining.雨は止んだ。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
That octopus returned to the sea without being eaten.食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
My father stopped smoking.私の父は煙草を吸うのをやめた。
Stop pretending you don't know the answer.答えがわからないふりはやめなさい。
comments powered by Disqus


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?