UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
Stop bugging me!じゃましないで。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らは止まっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
Why did he stop smoking?なぜ彼はタバコをやめたのですか。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
The minute I entered the room, they stopped talking.その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Cloudy days, they stopped on their way and could not return home.曇った日、彼らは途中で止まってしまい家に戻ることができなかった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Stop showing off!格好つけるな。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I can't stop sneezing.くしゃみが出て止まりません。
Let's stop working and relax for a while.仕事をやめてしばらく休みましょう。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
The clock has stopped.時計が止まった。
Stop seeing me as a "normal" person!私のことを凡人だと思うのはやめて!
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
I'm going to stop at this hotel for the night.夜はこのホテルに泊まるつもりです。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
A clock stopped.時計が止まった。
The bus went past the bus stop.バスはバス停を通り過ぎてしまった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I tried flying from the top of the tree.私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I will stop him from going.私は彼が行くのを止めさせるつもりだ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
He's a quiet man, a little bald on top.彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Just at that time, the bus stopped.ちょうどその時バスが止まった。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We thought it impossible to stop him.彼を止めることは出来ないと思った。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License