UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Let's turn off at the next rest stop.次のドライブインで休憩していこう。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
Stop showing off!格好つけるな。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Excuse me, I have to get off at the next stop.すみません、次の停留所で降りなければならないのです。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
By all means stop in to see us.私たちに会いにぜひお立ちより下さい。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
Don't stop him.彼をとめるな。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Nobody can stop me!誰もオレを止められない。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
I'm going to stop her from ever doing that again.私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
The train made a brief stop.列車はほんのすこし停車した。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
A clock stopped.時計が止まった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
That doesn't mean that I'll stop doing it.だからと言ってわたしがそれをやめるということではない。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?すみません、バス停への行き方を教えていただけませんか?
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
When are you going to stop laughing like an idiot?いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて少し休んだらどう。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
This train stops at every station from Nakano on.この電車は中野より先は各駅に停車する。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The clock stopped.時計が止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License