Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Nobody can stop me from turning to madness.
もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
We have to stop him from drinking any more.
私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
Nothing will stop his going.
彼はどうあっても行くでしょう。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.
やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.
景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
It's so painful. Stop it!
苦しい、やめろ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
雨がやんだとたんに虹が現れた。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
I advise you to stop smoking.
禁煙をお勧めします。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Don't open the door till the train stops.
列車が止まるまでドアを開けてはいけません。
He stopped smoking.
彼は煙草をやめた。
They stopped talking as soon as I came into the room.
私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
She cut off the carrot tops.
彼女はにんじんの葉を切り落とした。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click!
ランキング参加中です。面白ければ、ポチッと♪
He stopped smoking.
彼は禁煙した。
Stop talking loudly.
大声で話すのはやめなさい。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Can you stop hiding in the toilet to play games?
トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
They stopped talking.
彼らは話をやめた。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.
次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,