If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.
万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Would you please stop talking?
話をやめてくれませんか。
She can't stop me.
彼女は私を止められない。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
I am going to stop her ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
What would happen supposing the earth stopped spinning?
地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.
若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
The train made a brief stop.
列車はほんのすこし停車した。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Don't stop here.
ここで止まるな。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
The brake stopped working.
ブレーキがきかなくなった。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?
マイクはお酒をやめたの?
The topic is taboo here.
その話はここではタブーです。
I think you should stop smoking.
禁煙したほうがいいと思います。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
Let's wait for the rain to stop.
雨がやむのを待ちましょう。
Father stopped drinking.
父は酒を飲むのをやめた。
Stop complaining and do as you're told.
文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
He made a resolve to stop smoking.
タバコをやめようと彼は決心した。
Some people gain weight when they stop smoking.
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Why don't you stop by for a little while?
ちょっと寄ってかない?
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
I can't reach the top shelf.
私は一番上の棚まで手が届かない。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
I noticed that he had stopped.
私は彼が止まったのに気づいた。
The train doesn't stop at that station.
列車はその駅では止まりません。
They stopped their game and stared at me.
彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
Stop making a fuss over nothing.
何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
He is familiar with the topic.
彼はその話題によく通じている。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
My house is close to a bus stop.
私の家はバス停の近くです。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.
私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Has it stopped raining yet?
雨はもう止みましたか。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
青空を見たくなったら、屋上に行きます。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
A new topic came up in conversation.
新しい話題が出た。
Where's the nearest bus stop?
一番近いバス停はどこですか。
Stop seeing me as a "normal" person!
私のことを凡人だと思うのはやめて!
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He didn't stop the car.
彼はその車をとめなかった。
His house could be seen from the top of the hill.
丘の上から彼の家が見えた。
There's a black hat caught in the high tree top.
高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
"Don't stop, Tony," said Linda.
「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
In any case please stop using "pretty" when describing a man.
それにしても男に綺麗って形容はやめろよな~。
Stop pretending to not understand.
解っていないふりをするのは止めなさい。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
Did you stop at the red light?
赤信号で止まりましたか。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
Stop bad mouthing Tom.
トムの悪口はやめて!
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
It's practical to have a laptop.
パソコンを持つことは実用的です。
I can't stop coughing.
せきが止まりません。
At any rate, I can go out when it stops raining.
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
He stopped to smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Stop, or I'll shoot.
止まらないと撃つぞ。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.