The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Stop putting on an act.
お芝居するのは止めなさい。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.
私にとって、その話題は話し合う価値がある。
Instead of stopping, the rain increased.
雨はやむどころかいよいよひどくなった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The doctor advised my father to stop smoking.
医者は私の父に禁煙するように忠告した。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.
会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
He's a quiet man, a little bald on top.
彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
It has stopped raining.
雨が止んだ。
Stop thinking of me as just an average person.
私のことを凡人だと思うのはやめて!
How long do we stop here?
ここにはどのくらい止まっていますか。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The clock has stopped.
その時計は止まっている。
The baby stopped crying.
赤ん坊は泣きやんだ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
I advise you to stop smoking.
禁煙を勧めます。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
The company stopped losing money.
あの会社は赤字を脱した。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Two children are sitting on top of the fence.
二人の子供たちが柵の上に座っています。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
Shall we stop in at a coffee shop?
コーヒーでも飲んでいきましょうか。
There was something about that house that made her stop and look again.
この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
She stopped appearing in public after her accident.
事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
Cathy stopped picking flowers.
キャッシーは花をつむのをやめた。
Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。
Mr Sato was standing on top of a boulder.
里さんは岩の上に立っていました。
Stop gambling.
賭け事はやめなさい。
Can you reach what's on the top shelf?
棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
Stop resting your elbows on the table.
テーブルにひじを突くのはやめなさい。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
My desktop has gotten cluttered.
デスクトップがグチャグチャになってきた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
Stop making a fuss.
ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
"Don't stop, Tony," said Linda.
「止めないで、トニー」とリンダは言いました。
I wish that she would stop smoking.
彼女がたばこをやめてくれたらなぁ。
Stop seeing me as a "normal" person!
私のことを凡人だと思うのはやめて!
Stop bugging me!
じゃましないで。
Where's the bus stop?
バス停はどこにありますか。
Stop bugging me with your annoying questions!
くどいよ君の質問は、もううるさい。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Where does it stop over?
経由地はどこですか。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
This train stops at every station.
この列車は各駅に停車する。
Stop inhaling your food. You'd better eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
How long will it stop there?
どのくらいの時間、その町に停車していますか。
We thought it impossible to stop him.
彼を止めることは出来ないと思った。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
He looked really wonderful in his top hat and tails.
彼はトップハットとテールを着て本当にすてきだった。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I asked him to stop talking, but he still went on.
彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
Let's wait until it stops raining.
雨がやむまで待とう。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
My heart stopped beating.
私の心臓が止まるような気がした。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
Stop complaining and do the work you were asked to do.
ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
He stopped reading a book.
彼は本を読むのを止めた。
Let's run to the bus stop.
バスの停留所まで走りましょう。
Nobody can stop me!
誰もオレを止められない。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.