UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
I can't reach things on the top shelf.棚の一番上にあるものに手が届かないよ。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
He stopped the car.彼は車を止めた。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
Nobody can stop me from turning to madness.もう誰にも止められない、狂気に向かうオレを。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
A man who should stop thinking would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
The bus stopped to take up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
We shouted for help at the tops of our voices.私たちは声を振り絞って助けを求めた。
That's a real one from a top brand.それ本物のトップブランドだべ。
Let's stop here for today.じゃあ、今日はここまで。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Where is the bus stop for downtown?ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
I couldn't get him to stop smoking.彼にタバコをやめさせられなかった。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
He raised his hand in order that the taxi might stop.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The bus stopped in every village.バスはどの村にも停車しました。
The man came to a dead stop.男はぴたりと止まった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
With a little planning, I think we can take our company to the top.少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The train stopped because of the storm.嵐のため列車は止まった。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
She is at the top of her class.彼女はクラスでトップです。
How about stopping the car and taking a rest?車を止めて休憩しない?
I told you to stop, didn't I?やめなさいって言ってるでしょ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left.そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。
He didn't stop the car.その車を止めなかった。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
It has stopped raining.雨が止んだ。
When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge.アクが出なくなったら清潔な瓶にシロップを戻し冷蔵庫で保存します。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Also, could you please contact me if you would like to present your opinion on any of the topics listed?項目リストの中に、あなたがご意見を述べたものがありましたら、それもご連絡下さいますか。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Since it stopped raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
Don't stop him.彼をとめるな。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
How about me stopping by?ちょっとよってみても良いですか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
I want you to stop preying on people's weaknesses.相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License