The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
The policemen said to them, "Stop."
警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Stop bothering me!
私を困らせるのはやめて。
Stop talking when the teacher comes in.
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
The brake stopped working.
ブレーキがきかなくなった。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
There was broken glass on top of the wall.
塀の上には割れたガラスがありました。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Tell Tom to stop following me around.
私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
My brother advised me to stop smoking.
兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。
To his surprise, the train made a quick stop.
彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
Stop it. You're being ridiculous.
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.
私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.
風がやんだら沖まで船を出そう。
Stop beating around the bush and give it to me straight!
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving.
けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。
Can you reach the top shelf?
棚の一番上に手が届きますか。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
You really must stop smoking.
本当にタバコをやめなければいけないよ。
I think it's better you stay here until the snow stops.
雪がやむまでここにいらした方がいいと思いますよ。
Stop badgering me.
くどくど言わないで。
He stopped smoking for the sake of his health.
彼は健康のためにタバコをやめた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Please put this book on the very top.
この本は一番上に置いてください。
It became quiet on top of my house.
私の家の上で静かになった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
There is a bus stop near our school.
学校の近くにバス停がある。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.
何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Stop complaining and do as you're told.
文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
Let's go as soon as it stops raining.
雨が止んだらすぐに出かけましょう。
She cannot stop me.
彼女は私を止められない。
The bus had already left when we got to the bus stop.
私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.