Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking. 先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。 I was persuaded to stop smoking. 私はたばこを止めるように説得された。 It is necessary for you to stop smoking. 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 Time cannot be stopped. 時間を止めることができません。 The dog stopped begging and went back on all fours. 犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。 The air on top of the mountain was very thin. 山頂の空気はとても薄かった。 Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 Stop writing and hand your paper in. 書くのをやめて、その答案を提出しなさい。 It will have stopped raining by the time he comes back. 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 It's high time you stopped wasting your money. 無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。 If we stop here, we'll be right back where we started! ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 The bus stops in front of my house. そのバスは私の家の前に停まります。 Jane was on top of the world when she got a record contract. ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 Stop bullying. 弱い者いじめはやめろ。 I'll call you back when I get to the bus stop. バス停に着いたら、また電話します。 I observed him stop. 私は彼が止まったのに気づいた。 Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 They stopped talking as soon as I came into the room. 私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。 We talked about a variety of topics. 話題は多様多種だった。 He stopped smoking for his health. 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 From the top of that tall building, you can easily see the city. その高層ビルの上からは町がよく見える。 Are you telling me to stop? 止まれとおっしゃっているんですか? The doctor told Tom to stop eating dog food. 医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。 They waited on the porch until it stopped raining. 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 We'll start as soon as it stops raining. 私たちは雨が止み次第出発します。 The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year. 今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。 I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 Snow falls silently and piles up ... on top of me. 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 On top of that, it was raining. おまけに雨まで降っていた。 There's a bus stop close to our school. 学校の近くにバス停がある。 Look at the top of that tree. あの木のてっぺんを見てごらん。 She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 Stop! やめろ! Access to the mountaintop is difficult. その頂上に近づくことは難しい。 The rain hasn't stopped yet, has it? 雨はまだやんでいませんね。 She walked on her hands along the top of the wall. 彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。 There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 If the rain stops, tears clean the scars of memory away. 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 My desktop has gotten cluttered. デスクトップがグチャグチャになってきた。 Don't get off the bus till it stops. バスが止まるまで降りるな。 Stop making a fool of yourself. 馬鹿なまねをするのはよしなさい。 He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking. 前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。 That's not my favorite topic. そういう話は苦手だ。 No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! Look at the mountain whose top is covered with snow. 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 I stopped and gazed at them. 私は立ち止まってそれらを見つめた。 Where is the bus stop? バス停はどこにありますか。 He rapidly ascended to the top. 彼は頂上に足早に駆け登った。 He stopped resisting, and resigned himself to his fate. 彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。 Did Mike stop drinking alcoholic drinks? マイクはお酒をやめたの? It's not a suitable topic for discussion. それは討論に適切な論題ではない。 An old castle stands on top of the cliff. 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 Is there a nonstop flight to New York? ニューヨークへの直行便はありますか。 AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it. エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。 This stopper does not fit the bottle. この栓はびんに合わない。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel. なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。 Tom tried to leave, but Mary stopped him. トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 Let's stop the deterioration of the natural environment. 自然環境の悪化を阻止しましょう。 Can you reach what's on the top shelf? 棚のいちばん上にあるものに手が届きますか? Let's stop off and see a movie. 映画でも見ていこうか。 Trains stopped in consequence of the heavy rain. 大雨のために列車が止まった。 I couldn't stop myself from longing for her. 僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 I'm going to stop her from ever doing that again. 私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。 They got off at the next bus stop. 彼らは次のバス停で降車した。 Take this knife and cut the top off. このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。 Ken stopped talking and began to eat. ケンは話すのをやめて食べ始めた。 I forgot to wind my watch up, so it stopped. 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 John put his foot on the brake and we stopped suddenly. ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。 Let's stop and take a rest. ちょっととまって一休みしよう。 No one stops to listen to him. じっくり彼に耳を貸す者はいない。 A cellar was dug on top of the hill and they slowly moved the house from the road to the hill. 皆は丘の上に地下を掘り、丘の上に家をうごかしました。 Everybody sang at the top of their lungs. みんなは声を張り上げて歌った。 Let's wait for the rain to stop. 雨がやむのを待ちましょう。 They stopped quarreling when I came in. 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 I stopped to smoke. 私はタバコを吸うために立ち止まった。 The train came to a smooth stop. 列車は滑らかに停止した。 The clock has stopped. 時計が止まった。 Stop your nonsense! ばかな話はよせ。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 The beer foamed over the top of the glass. ビールは泡立ってコップから溢れた。 At last, the rain stopped. やっと雨がやんでくれた。 In the name of mercy, stop crying. 後生だから泣くのはやめてくれ。 You really must stop smoking. 本当にタバコをやめなければいけないよ。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 There used to be a restaurant in front of this bus stop. 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声の限りに叫んだ。 Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue. 日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。 The policeman whistled for the car to stop. 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 Stop it. He's our friend, isn't he? やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。