UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The bus stops before my house.そのバスは私の家の前に停まります。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
What is the next stop?次の停車駅はどこですか。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She's too short to reach the top.彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。
I think you should stop smoking.禁煙したほうがいいと思います。
The function of the brake is to stop the car.ブレーキの機能は車を止めることだ。
There was a flag at the top of the pole.その棒のてっぺんには旗がついていた。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
I stopped smoking.私は煙草をやめました。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
I stopped so I could smoke a cigarette.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
You look on top of the world every morning.毎朝とても楽しそうだけど。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
Our train stopped suddenly.汽車が急に止まった。
He stopped talking.彼は話をやめた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
The policeman whistled the car to stop.警官はその車に停車せよと笛で合図した。
He stopped over at Los Angeles and Chicago.彼はロサンゼルスとシカゴに途中立ち寄った。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
A clock stopped.時計が止まった。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
Their progress was stopped by a wide river.彼らは大きな川に前進を阻まれた。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
The engine will stop when you push the button.ボタンを押すとエンジンが停止します。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
The topic is taboo here.その話はここではタブーです。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
What's the stop after Nagoya?名古屋の次はどこですか。
It is about time you stopped being so idle and did some work.もうそろそろそんなに怠けていないで少し仕事をしても良い頃だ。
How long is the stopover?立ち寄り時間はどれくらいですか。
My watch stopped, so I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
The policeman gave me a sign stop.警察官が私にとまれの合図を出した。
Change buses at that stop.あの停留所でバスを乗り換えなさい。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.もうここまで来たらやるしかないでしょう。もう後戻りはできない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He stopped to think which way to go.彼は立ち止まってどちらの道へ行こうかと考えた。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
Was there an autopsy?検死はお受けになりましたか。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Stop it! I'm a Giants fan.やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
Why don't you stop by for a little while?ちょっと寄ってかない?
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
It has stopped raining.雨が止んだ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
I'm going there. No one can stop me.私はそこに行く。誰も私を止められない。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
How long will it stop there?どのくらいの時間、その町に停車していますか。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus