The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
But now to our next topic.
さて、次の話題に移ろう。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.
大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
Stop chattering and finish your work.
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Stop bad mouthing Tom.
トムの悪口はやめて!
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.
川さんは家柄でなく実力で出世しました。
There is no stopping her going abroad.
彼女が外国に行くのは止められない。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
From the top of that tall building, you can easily see the city.
その高層ビルの上からは町がよく見える。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
We won't go out unless it stops raining.
雨が止まなければ、外出しないつもりです。
No matter how you look at it, Satoshi Kon was a top class director and mangaka.
どこから見ても今敏さんは一流の監督であり漫画家だった。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
Where is the bus stop for downtown?
ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。
Feel the top and see how warm it is.
上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
He stopped short at the gate.
彼は門のところで急に立ち止まった。
Shall we stop soon?
そろそろ終わりにしようか。
The plane didn't stop at New York.
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
The bus stop is near our school.
バス停は学校の近くにある。
There's a bus stop here.
ここにはバスの乗り場がある。
First, you have to stop smoking.
君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Can you reach to the top of the bookshelf?
本棚の上に手が届きますか。
I'm going to stop her from ever doing that again.
私は彼女に2度とそんなことをさせないようにするつもりだ。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
How long is the stopover?
立ち寄り時間はどれくらいですか。
Stop it! I'm a Giants fan.
やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
My desktop has gotten cluttered.
デスクトップがグチャグチャになってきた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She wished it would stop raining by noon.
正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
Where is the bus stop?
バス停はどこにありますか。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.
自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Tom stopped to take a close look at the car.
トムはその車をよく見ようと立ち止まった。
On top of that, the Chinese like taking naps.
そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
It will have stopped raining by the time he comes back.
彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
Our team has topped the league this season.
今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
You must not get off the train before it stops.
列車が止まらないうちに降りてはいけない。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
We shouted for help at the tops of our voices.
私たちは声を振り絞って助けを求めた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.