UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I held up my hand to stop a taxi.私はタクシーを止めるために手を上げた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
I stopped and gazed at them.私は立ち止まってそれらを見つめた。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Our company is too top-heavy.うちの会社は頭でっかちだ。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Please stop fighting.喧嘩はやめてください。
Stop it! I'm a Giants fan.やめてよ!私はジャイアンツ・ファンなのよ。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
We must stop him from doing such stupid things.彼にあんなばかげたことをやめさせなければならない。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
The cat is sitting on top of the table.猫はテーブルの上に座っている。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
I arrived at the bus stop just after the bus left.私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Can you stop hiding in the toilet to play games?トイレにこもってゲームするのやめてくれないかな。
Let's stop wasting time and get on with this work.時間をむだにしないで、この仕事を進めよう。
They were swearing at each other at the top of their voices.彼らは声の限りに罵りあった。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Stop the advance of the enemy.敵の前進を止めよ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The car didn't stop.その車は止まらなかった。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I tried to stop her but she made off in a hurry.私は彼女を立ち止まらせようとしたが、彼女は急いで逃げた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
At the top of one's voice.あらん限りの大声で。
What town does the bus stop at next?次に停車する町はどこですか。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急に止まった。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
What would happen supposing the earth stopped spinning?地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I noticed that he had stopped.私は彼が止まったのに気づいた。
Are we making a nonstop flight to the U.S.?我々はアメリカへ直行便で行くのですか。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
An old castle stands on top of the cliff.断崖のてっぺんに古い城が立っている。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
He stopped by Tom's chair.男はトムの椅子のそばで立ち止まった。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Oh? You stopped altogether?えっ?やめちゃうの?
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License