The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'top'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take this knife and cut the top off.
このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He stopped smoking for the improvement of his health.
彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。
He didn't stop the car.
その車を止めなかった。
The policeman signaled him to stop.
警察官は彼に止まるように合図した。
Stop your nonsense!
ばかな話はよせ。
I can't stop thinking about the stolen money.
盗まれたお金のことが頭から離れない。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
An old castle stands on top of the cliff.
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
He has stopped smoking.
彼はタバコを吸うのをやめました。
The function of the brake is to stop the car.
ブレーキの機能は車を止めることだ。
He stopped looking for the pearl.
彼は真珠を探すのをやめた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.
私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
Can you reach what's on the top shelf?
棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking.
ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
And on top of it all, I was fired.
挙げ句の果てにクビになった。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
Stop acting like a child.
もう子供みたいなまねはやめなさい。
Tom tried to leave, but Mary stopped him.
トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
Oh? You stopped altogether?
えっ?やめちゃうの?
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Stop saying that!
そんなこと言うのは、やめて!
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"
「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.
お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
People who can't do that aren't suited for the top.
それができない人はトップには不適任者なのである。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
We'll start as soon as it stops raining.
私たちは雨が止み次第出発します。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
It has finally stopped snowing and has warmed up.
やっと雪がやみ、暖かくなりました。
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.
私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
He lives at the top of the hill.
彼はその丘の頂上に住んでいます。
She cannot stop me.
彼女は私を止められない。
They are stopping at the Empire Hotel.
彼らは帝国ホテルに泊まっています。
With a little planning, I think we can take our company to the top.
少しプランをねれば我が社はトップになれると思いますよ。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Let's stop here.
今日はこれでおしまいにしよう。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
He ranked close to the top.
彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
The leak needs to be stopped immediately.
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
This is a stop watch made in Japan.
これは日本製のストップウオッチ。
How naughty you are! Stop bothering me!
何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
Just then, the bus stopped.
ちょうどその時バスが止まった。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
What is the next stop?
次の停車駅はどこですか。
He stopped smoking on his doctor's advice.
彼は医者の勧めでたばこをやめた。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.