UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。
Stop talking.喋るのをやめろ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
The toilet won't stop running.トイレの水が止まりませんよ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Stop your grumbling and get the work out of the way.ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
Did Mike stop drinking alcoholic drinks?マイクはお酒をやめたの?
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
The bus had already left when we got to the bus stop.私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Stop the enemy's advancement.敵の前進を止めよ。
At last, the bus stopped.やっとバスが停車しました。
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。
The policeman said to them, "Stop."警官は止まれと言った。
Is there a nonstop flight to New York?ニューヨークへの直行便はありますか。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
He stopped up the crack with putty.彼は割れ目をパテでふさいだ。
After the wind has stopped, let's sail the boat off to the open sea.風がやんだら沖まで船を出そう。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Everybody sang at the top of their lungs.みんなは声を張り上げて歌った。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
His house could be seen from the top of the hill.丘の上から彼の家が見えた。
Stop bullying.弱い者いじめはやめろ。
They stopped their game and stared at me.彼らはゲームをやめて私をじっと見た。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Once upon a time, octopuses roamed the Earth.昔々、タコたちは地上をうろついていました。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
The bus leaves the stop pretty soon.バスがもうすぐ停留所を出ちゃうよ。
My house is close to a bus stop.私の家はバス停の近くです。
He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。
Please don't open the train doors until the train has stopped.電車が止まるまで扉を開けないでください。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
On top of that, the Chinese like taking naps.そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。
The bus stops in front of my house.そのバスは私の家の前に停まります。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
I can't stop coughing.せきが止まりません。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
My desktop has gotten cluttered.デスクトップがグチャグチャになってきた。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
Stop bugging me!じゃましないで。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
She stopped talking.彼女は話をやめた。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
He has stopped smoking.彼はたばこをやめた。
He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Maybe, but he wants me to stop cold turkey.たぶんね。だけど、今すぐにやめなさいだって。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
It won't stop bleeding.出血が止まりません。
Don't stop here.ここで止まるな。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
I'd like a nonstop flight to New York.ニューヨークまでの直行便をお願いします。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License