UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'top'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a bus stop near by.近くにバスの停留所があります。
Please put this book on the very top.この本は一番上に置いてください。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
The judge can't stop.判事には時間を止めれない。
Would you stop staring at me?じろじろと私を見ないでくれませんか?
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The sink was full, so I left the plate on the countertop.流しはいっぱいだったので、お皿をカウンターに残しました。
The doctor told Tom to stop eating dog food.医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。
Tell Tom to stop following me around.私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
Where is the bus stop?バスの停留所はどこですか。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Our team has topped the league this season.今シーズンは我々のチームがリーグで優勝した。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのを止めさせる事ができない。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Our train stopped suddenly.私たちの乗った電車が急停止した。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。
It has stopped raining.雨が止んだ。
Tom started to leave, but Mary stopped him.トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
He stopped short at the gate.彼は門のところで急に立ち止まった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Stop being such a hard-ass. Come on over.いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
I observed him stop.私は彼が止まったのに気づいた。
I couldn't stop myself from longing for her.私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
He stopped smoking for his health.健康のためにたばこを吸うのを止めた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Hayakawa, the midterm results are out. You're top again!早川くん、中間テストの結果でてたわよ。またトップ!
The clock stopped.時計が止まった。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
He has stopped smoking.彼は喫煙をやめた。
He stopped to put on his shoes.彼は靴をはくためにかがんだ。
The office has been topsy-turvy since the merger upset everything.会社は合併によってすべてがかわり、混乱状態が続いています。
The bus went by without stopping.バスは止まらずに通り過ぎていった。
Something has to be done to stop the bleeding.出血を止めるためにどうにかしなければならない。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。
Let's stop off and see a movie.映画でも見ていこうか。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The bus stop is near our school.バス停は学校の近くにある。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
Stop banging on the door!ドアをたたくのはやめろ。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
The car came to a smooth stop.車は滑らかに止まった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Stop putting off finding a job.仕事探しを先延ばしにするのはやめなさい。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?京都で途中下車して古都見物はいかがですか。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He hurried past me without stopping to speak.彼は私に立ち止まって話しかけもせずに急いで通り過ぎた。
An old castle stands on top of the cliff.古いお城が高い崖の上にある。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
Please stop playing with your hat.帽子で遊ぶのはやめなさい。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
The octopus is in the sea.たこは海にいる。
They are stopping at the Empire Hotel.彼らは帝国ホテルに泊まっています。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
The classes stopped at noon, when we had lunch.授業は正午に中断して、昼食を食べた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
We climbed to the top.てっぺんまで上がった。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Mr Sato was standing on top of a boulder.里さんは岩の上に立っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus