Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
The bus stopped suddenly in the middle of the street.
バスは通りの真中で急停車した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Tell Tom to stop following me around.
私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。
He stopped for a smoke.
彼は立ち止まってたばこを吸った。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
My hiccups won't stop at all.
しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.
ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
You must stop gambling.
ギャンブルはやめなさい。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
They stopped to talk.
彼らは話すために立ち止まった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
That is a bus stop.
あれはバス停です。
I'm troubled with atopic dermatitis.
アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
The baby stopped crying.
赤ん坊は泣きやんだ。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつまでも意地張ってないで、こっちに来なよ。
Drivers must stop at the stop line.
運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
The rain stopped and the sky became bright.
雨がやんで空が明るくなった。
Shout it from the mountaintops.
山の上で大声を出せ。
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。
On top of that, it was raining.
おまけに雨まで降っていた。
The train stops at every station.
その列車は各駅停車です。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.