If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.
この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Change trains at Tokyo Station.
東京駅で列車を乗り換えなさい。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.
いえ、シカゴで乗り換えがあります。
What gate is my connection?
どのゲートから乗り換えられるのでしょう?
You'll have to get off at the bank and take the A52.
銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
Do I have to change trains?
乗り換えるのですか。
You have to change trains at the next stop.
次の駅で乗り換えですよ。
We'll change trains at the next station.
次の駅で乗り換えます。
You have to change trains at Shinjuku.
新宿で電車を乗り換えるんだよ。
You transfer at Ikebukuro Station.
池袋駅で乗り換えて下さい。
Could I have a transfer?
乗り換え切符をもらえますか。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
Excuse me, but will you tell me where to change trains?
すみませんが、どこで乗り換えたらいいか教えて下さい。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Where do I have to transfer to get to Shinjuku?
新宿へ行くにはどこで乗り換えですか。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.