The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I believe that story.
私はその話を信じる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
I almost believe you.
信じるとこよ。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh