Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| How much do I owe you? | 私は君にいくら借りがありますか。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| I had rented it the day before. | それはその前日に借りたものです。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしていい? | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| He regretted borrowing the book from her. | 彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. | 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| The motorcycle I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. | 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| Can I borrow five pounds from you? | 5ポンドお借りできませんか。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| It'll be easy to find a renter for this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| May I use a pencil and some paper? | 紙と鉛筆を借りてもいいですか。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |