The price of this car is discounted fifteen percent.
この車の値段は15%引きになっています。
I bought this book for less.
この本はもっと安い値で買った。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
I don't think it worthwhile doing such a thing.
私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Some stores discount the price.
価格を値引きする店もあります。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
Do you think this book is worth reading?
この本を読む価値があると思いますか。
Cars are now available in a wide range of prices.
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
It's too expensive!
値段が高すぎる!
We think of the plan as of value.
私達は、その計画を価値あるものと見なす。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
The place is certainly worth seeing.
その場所は一見の価値がある。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Stocks hit a new high.
株は新高値を付けた。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.