UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License