UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
It's 3:30.3時半です。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License