The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '即'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
He was hit by a car and died instantly.
彼は車にひかれて、即死した。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He paid me cash down.
彼は即金で払ってくれた。
He was run over and killed on the spot.
彼は車にひかれて、即死した。
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた。
I paid cash for the car.
この車は即金で買った。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
He was run over and killed on the spot.
彼はひかれて即死した。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
He put emphasis on the necessity for immediate action.
彼は即時断行を強調した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Vanity of vanities; all is vanity.
色即是空、空即是色。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.
事態が悪化しないように即座に手を打った。
A home is a once-in-a-lifetime purchase so you don't want to make any snap decisions.
マイホームは一生の買い物だからね、そんな即断即決はできないよ。
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
I can't reply to you immediately.
即答はできない。
He was hit by a car and died right away.
彼は車にひかれて、即死した。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
The dog was killed on the spot.
その犬は即死した。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
We had to leave for America on short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
He won an immediate response.
彼は即答を得た。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The moment that he was alone he opened the letter.
彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
The instant I saw him I knew he was angry.
彼を見た即座に、怒っているとわかった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
He always makes a ready answer.
彼はいつも即答する。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.