She was wearing a heavy coat to protect against the chill.
彼女は寒気を防ぐために厚いコートを着ていた。
The townspeople like to eat thick steaks.
町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。
The arrow pierced the thick board.
矢が厚い板を貫通した。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
The manual they asked him to read was two inches thick.
彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチの厚さだった。
Tom is wearing thick glasses.
トムは分厚い眼鏡をかけている。
Snow lies thick on the ground.
雪が地面に厚く積もっている。
He always wears heavy clothes.
彼はいつも厚着している。
I'm very grateful for your sympathy.
お心づかいに厚くお礼申し上げます。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Taro enjoys the confidence of the president.
太郎は社長の信頼が厚い。
He had the boldness to ignore my advice.
彼は厚かましくも私の助言を無視した。
How thick is the board?
その板の厚さはどのくらいですか。
I'm deeply grateful for your kindness.
ご好意に対し厚くお礼を申し上げます。
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
一方の本は薄い、他方は厚い、厚いのは約200ページある。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The ice was so thick as to walk on.
氷はとても厚く、その上を歩けた。
I cannot finish reading this thick book in a week.
この厚い本は1週間では読み終えられない。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
We mustn't give way to these impudent demands.
私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The ice is not thick enough to hold our weight.
氷は私たちを支えるほど厚くない。
This book is very thick.
この本はとても厚い。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.