UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get only five days off this summer.私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The art of getting appointments when telemarketting.保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
He is the last man to take a bribe.彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Retire a batter on his third strike.打者を三振に打ち取る。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Again, we can see this approach as deriving from Matthew Arnold's idea that everywhere there is connection.ここでも、このアプローチがマシュー・アーノルドの「どこにも連結がある」という考えに由来していることを見て取ることができる。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Profit is better than fame.名を捨てて実を取る。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Tom can get in touch with Mary by email.トムは電子メールでメアリーと連絡を取ることができる。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Reaping the rewards.報酬を刈り取る。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License