Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
The art of getting appointments when telemarketting.
保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
He should disclose everything and face the music.
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The doctor advised me to take a long holiday.
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I can't get touch in with him.
私には彼と連絡を取ることができない。
He is the last man to take a bribe.
彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.
年を取るにつれて寒がるものです。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
I intend to take my position as a third party.
わたしは第3の立場を取るつもりだ。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.
君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
The older we grow, the poorer our memory becomes.
年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
As you get older you start to feel that health is everything.
年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
Retire a batter on his third strike.
打者を三振に打ち取る。
This is the only alternative.
他に取るべき道は無い。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
We'll go to the lake to have lunch.
湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I'd recommend taking a break.
休みを取ることをお薦めします。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
As one grows old, one becomes a light sleeper.
年を取ると目ざとくなる。
I take a vacation this week.
私は今週休暇を取る。
Make sure you get plenty of rest.
十分に休息を取るようにしなさい。
Needless to say, he could not get the prize.
言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars