UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '台'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
The room is furnished with two beds.その部屋は寝台が2台備えられている。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
She is bustling about in the kitchen.彼女は台所でせわしなく働いている。
I went to Sendai and came right back without staying there overnight.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She is going to Sendai this spring.彼女はこの春仙台へ行く。
You can't see the forest for the trees.灯台下暗し。
Some of the cake is left in the kitchen.ケーキがいくらか台所に残っている。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.遠方にほの白い灯台が立っていた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
This is the operator.交換台でございます。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
I smell something burning in the kitchen.台所で何か焦げ臭いにおいがします。
My father's factory turns out 30,000 cars each month.父の工場は毎月3万台の車を生産している。
She left the stage last year.彼女は昨年舞台を去った。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
Felipe has two cars and one bike.フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
We have breakfast in the kitchen.うちでは朝食は台所で食べる。
If you like dessert, you'll love Grandma's Kitchen!デザートのお好きなかたもおばあちゃんの台所へどうぞ。
That's my line.それは私の台詞だよ!
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
Dozens of cars were parked in the parking lot.駐車場には数十台の車が駐車してあった。
The lighthouse was beaming forth rays of light.灯台はきらきらと光を放っていた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
Their finest moment is their last appearance on stage.彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like.今度書く小説でラブホテルが舞台になるんで、一度実際に見ておきたかったんです。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.台所洗剤で手に発疹ができた。
Look! The cat's in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
That's my line!それはこっちの台詞だよ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Mark had never acted on the stage and he was ill at ease.マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
Is dad in the kitchen?父さん台所にいる?
In the garden, you know. I'd like to put out benches and increase the customer seating. Like this ...このお庭の方にね。縁台を出して客席を増やしたいんです。こんな感じに。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
A big typhoon is approaching.大きな台風が接近している。
Excellent reviews.最高の舞台だった。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
Who is the girl singing on the stage?舞台で歌っている少女は誰なんですか。
What is cooking in the kitchen?何が台所で料理されているのですか。
We went by way of Taiwan.私たちは台湾経由で行った。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
Few people have two cars.車を2台もつ人はほとんどいない。
The scene shifted to Chicago.舞台はシカゴに変わった。
I went to Sendai and hurried right back.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
The electricity failed during the typhoon.台風の間電気が止まった。
It is in the kitchen.台所にあります。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
You must not come into the kitchen.台所の中に入ってきてはいけません。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.そのアパートのみんなが台所を共有している。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
There are nine million bicycles in Beijing.北京には自転車が900万台ある。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
Is Father in the kitchen?お父さんは台所ですか。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
The action took place in a mountain village.その劇はある山村が舞台でした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
This factory can turn out 200 cars a day.この工場は一日に200台の車を生産できる。
The newspaper said that a typhoon was approaching.新聞によると台風が接近中であった。
There will be no big typhoon for the moment.さしあたり大きな台風はこないだろう。
The muddy road has ruined my new shoes.ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying.或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
He's in the kitchen.彼は台所だよ。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
Nowadays almost every home has one or two televisions.今日ではほとんどの家庭にテレビの一台や二台はある。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License