UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License