She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He will stay in Tokyo for several weeks.
彼は数週間東京に滞在するだろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
God is.
神は存在する。
We intended to stay there about two weeks.
私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
We stayed with them all through the summer.
私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
What is the purpose of your visit?
滞在目的は何か。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
I plan to stay there a week.
1週間滞在の予定です。
The project is now in progress.
そのプロジェクトは現在進行中である。
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
That sentence doesn't exist in any song.
この文はどれでも歌で存在しません。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
He was conscious of her presence.
彼は彼女の存在を意識した。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.
あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
He brushed up his English during his stay in London.
ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
The boarders are now away on vacation.
下宿生たちは今休暇で不在です。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
I'm sorry, but we're out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
How long are you staying in Japan?
いつまで日本に滞在のご予定ですか。
How long will you stay in Tokyo?
いつまで東京にご滞在ですか。
Human beings are gifted with infinite potential.
人間は無限の潜在能力を持っている。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Father is away from home.
父は不在です。
How long will you stay in Japan?
どのくらい日本に滞在するか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.