Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |