UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather report is bad.天気予報が故障して。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
How is the weather?天気はどうですか。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License