UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Don't get fat.太らないように。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Stay thin.太らないように。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Don't get fat.太ってはいけません。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
The pig is growing fat.豚は太ってきている。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Who is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License