The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not satisfied with my performance today.
今日の演奏の出来は私の意にかなったものではない。
Jim likes to play the drum.
ジムはドラムを演奏するのが好きだ。
The brass band played three marches.
ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.
彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
The concert is about to start.
演奏会が始まろうとしている。
Have you ever heard that music played on the guitar?
その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He began to play the music written by a pianist in that country.
彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
She gave an amateur performance on the piano.
彼女のピアノ演奏はとてもへただった。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
She played a sonata.
彼女はソナタを演奏した。
Those present at the concert were surprised by his performance.
コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。
He sang to guitar accompaniment.
彼はギターの伴奏で歌った。
The musician beat his drums loudly.
その演奏者はドラムを強くたたいた。
I want to sing to his piano accompaniment.
私は彼のピアノ伴奏で歌いたい。
I'm all in a dither about the concert.
演奏会がとても不安だ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.
メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
His wife accompanied him on the piano.
彼の妻がピアノで彼の伴奏をした。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
She really likes his wild performances on the big stage.
彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Do you play a musical instrument?
楽器をなにか演奏しますか。
Play up Pompey, Pompey play up!
を演奏するポンペイ、ポンペイを演奏する
We applauded the performer.
私たちはその演奏者に拍手を送った。
He is playing music.
彼は音楽を演奏しています。
After the concert, the crowd made for the nearest door.
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
His performance was amazing.
彼の演奏は目を見張るものであった。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The violinist waits for the signal to play.
バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。
Tom played the oboe and Mary accompanied him on the piano.
トムはオーボエを演奏し、メアリーはピアノで伴奏した。
She wore a blue dress made by her mother for the concert.
彼女は演奏会のためにお母さんに作ってもらった青いドレスを着ていた。
He earns his living by playing the piano.
彼はピアノの演奏で生計を立てている。
We gave the performer a clap.
我々はその演奏者に拍手をおくった。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
She paid to attend the concert.
彼女は金を払って演奏会を聞いた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.
どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
She accompanied the singer on the piano.
彼女はピアノで歌手の伴奏をした。
We praised him for his wonderful performance.
私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Playing the guitar is fun.
ギターを演奏するのは面白い。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.
一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I'm listening to this band.
このバンドの演奏を聞いているの。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
Jim accompanied her on the piano.
ジムは彼女の歌のピアノ伴奏をした。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
I accompanied her on the piano.
僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
I play in a band.
俺はバンドで演奏してるんだ。
His great symphony was performed.
彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.