UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '密'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
They say that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
We bound him to secrecy.我々は彼に秘密を誓わせた。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
His secret will be disclosed soon.彼の秘密は近々あばかれるだろう。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
I know his address, but it's a secret.私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
She is apt to keep a secret to herself.彼女は秘密をよく守る。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
He betrayed her secret to his friends.彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。
She keeps secrets.彼女は秘密をよく守る。
Can you keep a secret?秘密を守れますか。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Can you keep it a secret?秘密にしておいてくれないかね。
At last, she gave in to him and told him the secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
It occurred to me that I should keep the news to myself.ニュースを秘密にしておくべきだという考えが心に浮かんだ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
The truth of the matter is kept absolutely secret.真相は絶対秘密に付されている。
She did not let me into her secret.彼女は秘密をあかしてくれなかった。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
I threatened to reveal his secret.私は彼の秘密をばらすと脅しをかけた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
She was reluctant to reveal her secret.彼女は自分の秘密を明かすことには気が進まなかった。
Someone leaked the secret to the enemy.誰かが秘密を敵に漏らした。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
I have the impression that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
Let's keep it secret that he is ill.彼が病気だということは秘密にしておこう。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
He has a secret desire to play.彼は密かに遊びたいと思っている。
She really wanted to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
Will you please tell me the secret?私にその秘密を知らせてくれませんか。
She concealed the fact that she used to be a salesgirl.彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The secret seems to have leaked out.秘密が漏れたらしい。
One of the pickpockets blew the whistle on the other two.スリの一人は残りの二人を密告した。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
It is important for you to keep this secret.君はこのことを秘密にしておくことが大切だ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。
A talkative person is always letting the cat out of the bag and jeopardizing the interests of others.おしゃべりの人は、いつも秘密をばくろしては他人の利害を冒している。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
It is an open secret that he deals in weapons.彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
This is secret between you and me.これはあなたと私だけの秘密だ。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
The investigation by the police brought their secret life to light.警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
Strictly speaking, his answer is not correct.厳密に言うと、彼の答えは正しくない。
Let's keep our design dark for a short time.私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。
Will you impart the secret to me?私にその秘密を教えてくれませんか。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The secret will emerge in due course of time.秘密はやがて明らかになるだろう。
It's said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
This is Tom's dirty little secret.これがトムの知られたくない秘密だよ。
He requested me to keep it secret.彼は私にそれを秘密にしておくように頼んだ。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
They weren't able to discover any secrets.彼らは何の秘密も見つけることができなかった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I was aching to tell her the secret.私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
They kept it to themselves that the king was dead.彼らは王が死んだのを秘密にしておいた。
He didn't reveal his secret.彼は秘密を明かさなかった。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Do you want to know my secret? It's very simple...私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
Let's just keep this between ourselves, shall we?これは我々だけの秘密にしておきませんか。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
The contents of the letter were secret.手紙の内容は秘密であった。
Every family has a skeleton in the closet.どの家も人に憚る秘密がある。
He carried out the plan he had made in detail.彼は綿密に立てた計画を実行に移した。
Strictly speaking, the theory is not correct.厳密に言うと、その説は正しくない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
He disclosed my secret.彼は私の秘密を暴いた。
Who is guilty of telling the secret?秘密をしゃべってしまったのはだれだ。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
You should have kept it secret.あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License