Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed. | 父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。 | |
| The cat was curled up asleep. | 猫が丸くなって寝ていた。 | |
| I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. | 疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| All of the children had gone to bed before it got dark. | 子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。 | |
| I looked for a place in which to sleep. | 私は寝る場所を探した。 | |
| Still sleepy, right? | まだ寝足りないでしょ? | |
| All during my trip I could not keep you out of my mind. | 私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| She must keep early hours. | 彼女は早寝早起きしなければならない。 | |
| Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on. | 昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。 | |
| As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. | 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 | |
| On top of that, the Chinese like taking naps. | そのうえ中国人は昼寝が好きなんだ。 | |
| My father used to read to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| John stretched out on the couch. | ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 | |
| I'd like to reserve a sleeping berth. | 寝台車をよやくしたいのですが。 | |
| Don't make a noise while your father is asleep. | お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| I don't mind if you go to bed before I get home. | 先に寝てていいよ。 | |
| When you lack sleep, you are apt to be careless. | 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| He fell asleep immediately. | 彼はあっという間に寝入ってしまった。 | |
| I always brush my teeth before I go to bed. | 私は寝る前に歯を磨きます。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| On entering the bedroom, she started sobbing. | 寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。 | |
| Be sure to lock the door before you go to bed. | 寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| The children are sleeping. Please don't be so noisy. | 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I went to bed a little later than usual. | 私はいつもより少し遅く寝た。 | |
| The dog was sleeping on the mat. | その犬はマットの上で寝ていた。 | |
| Tom was sleeping. | トムは寝ていた。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| Jane goes to bed early and gets up early. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| I had him come while I was still in bed. | 僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。 | |
| He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room. | 彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| She put the children to bed. | 彼女は子供を寝かしつけた。 | |
| Get the kid to bed. | その子を寝かせなさい。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| She usually goes to bed at nine. | 彼女は普通9時に寝る。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" | 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 | |
| While the teacher was teaching, the students slept. | 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 | |
| He instructed me to go to bed early. | 彼は私に早く寝るように命じた。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| Please remember to turn off the light before going to bed. | 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝る時刻ですよ。 | |
| Hum baby to sleep. | 歌で子供を寝かしつける。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class? | しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays. | 日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| I go to bed at ten every day. | 私は毎日10時に寝ます。 | |
| "A spot of shut-eye" is also called a cat nap because a cat is in the habit of sleeping only a few minutes at a time. | A spot of shut-eye は、また猫のいねむりともいわれている。猫は1度に2~3分しか寝ない癖があるからだ。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ寝る時間だぞ。 | |
| He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning. | 彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。 | |
| It seems that the children will have to sleep on the floor. | 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 | |
| You must go to bed now. | 君はもう寝なければならない。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| They slept a little in the room. | 彼らは部屋で少し寝た。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| It's high time you went to bed, Ken. | ケン、もうそろそろ寝てもいい頃ですよ。 | |
| I may give up soon and just take a nap. | すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。 | |
| She said she was ill in bed, which was a lie. | 彼女は病気で寝ていたと言ったが、それはうそだった。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| Turn off the TV before you go to bed, OK? | 寝る前にテレビを消してよ、いいね。 | |
| He fell asleep with the radio on. | 彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。 | |
| I woke up with a crick in my neck. | 首を寝違えました。 | |
| Unless you keep early hours, you will injure your health. | 早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Tom seems to be asleep. | トムは寝ているようだ。 | |
| I usually went to bed at ten in my school days. | 学校時代はたいてい10時に就寝していた。 | |
| Come on, children, it's time for bed. | さあ、子供たち。寝る時間ですよ。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| I slept through the storm. | 嵐の間ずっと寝ていた。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| The doctor demanded I stay in bed for a week. | 医者は私に1週間ベッドに寝ているように言った。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| My special skill is being able to sleep anywhere. | 特技はどこでも寝られることです。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| She passed away peacefully in her sleep. | 彼女は就寝中安らかに永眠した。 | |
| There's no telling when she'll stab you in the back. | いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |