The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '屈'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This novel bores me.
この小説は退屈だ。
His speech got awfully boring.
彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
She gave in to the temptation.
彼女はその試みに屈した。
Don't be a dog.
卑屈な奴。
His speech was intolerably dull.
彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
Train compartments soon get cramped.
列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
At last he yielded.
ついに彼は屈服した。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
It is an insult to her.
それは彼女に対する屈辱だ。
We must not give way to their demands.
我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
I'm bored.
退屈だな~。
As a matter of fact, his lecture was boring.
実際のところ、彼の講義は退屈であった。
My first day in the university was rather boring.
大学での初日はかなり退屈だった。
The teacher gave way to the students' demand.
教師は学生達の要求に屈した。
Never have I read such a dull book.
私はこんな退屈な本を読んだことがない。
He resigned himself to spending a boring evening.
彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。
If it were not for books, life would be boring.
もし本がなければ、人生は退屈だろう。
That child got bored.
その子は退屈した。
We gave way to their demands.
私たちは彼らの要求に屈した。
The holiday continues to be very boring.
休みがつづくととても退屈です。
There's still a lot left to do, so I won't get bored.
やるべきことがまだまだ残っていて、退屈しなくていいですね。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
I got more and more bored as the speech went on.
演説が進むにつれてますます退屈になった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w