UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '岸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
There is no reason to wear a suit to the beach.海岸へ背広を着ていく理由はない。
We went to the beach.海岸に行ったよ。
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Please tell me how to get to the beach.海岸への行き方を教えてください。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
What's your opinion of the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
San Francisco is on the West Coast of the U.S.サンフランシスコはアメリカの西海岸にある。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
We had a glorious time at the seaside.私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。
How do I get to the beach?海岸への行き方を教えてください。
My house is on the south bank of the Thames.私の家はテムズ川の南岸にある。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Our town is on the East Side of the river.私たちの町はその川の東岸にある。
The waves dashed the shore.波は激しく岸にぶつかった。
The ship made for the shore.その船は海岸の方へ進んだ。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
What do you say to taking a walk by the seaside?海岸を散歩してみませんか。
The ship was abreast of the shore.船は岸と並行に進んだ。
They reported the ship to be ten kilometers from shore.彼らはその船は海岸から10km沖合いに居ると報告した。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
Paul's family spends the summer at the coast every year.ポールさんの家族は毎年、海岸でひと夏を過ごします。
There were few people on the beach.海岸にはほとんど人がいなかった。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Our boat drifted to shore on the tide.我々の船は潮によって岸へ押し流された。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
No heat or cold lasts beyond the equinox.暑さも寒さも彼岸まで。
Does this bus go to the beach?このバスは、海岸に行きますか。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
After dinner, I walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
The city is on the eastern bank of the Hudson.その市はハドソン川の東岸にある。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
He walked along the shore.彼は海岸沿いに歩いた。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The travelers stayed at a seaside hotel.旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
Icebergs had been grounded on the beach.氷山が海岸に打ち上げられていた。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
The town is two miles away from the coast.その町は海岸から2マイル離れたところにある。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
The coast was warned against a tsunami.沿岸地帯には津波警報が出た。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The ship sailed along the coast of Shikoku.船は四国の海岸にそって進んだ。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
They made for the seashore.彼らは海岸のほうへ進んでいった。
Let's go to the beach.海岸に行こうよ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
After dinner, I take a walk on the beach.ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。
How do I get to the beach?どうやって海岸に行けばいいですか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The company is located on the West Coast.その会社は西海岸にあります。
They sailed along the west coast of Africa.彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
My favorite pastime is strolling along the shore.私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I've been to the seaside by car.車で海岸まで行ってきた。
The ship sailed along the coast.船は海岸沿いに航行していた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The boat was cast ashore.ボートは岸へ打ち上げられた。
They went to the beach.海岸に行ったよ。
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
The island is about two miles off the coast.その島は海岸から約2マイル離れた沖にあります。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
Gulf nations are constantly menaced by war.湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
We used to go to the seaside on holiday.私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Fishing trawlers have fished out all the local waters.トロール漁船は沿岸の魚をとりつくしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License