Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The patient's condition changes from day to day. 患者の症状は日ごとに変化する。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 The doctor tried every possible means to save his patient. 医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。 If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 The patient is in critical condition. その患者は重態だ。 I want to be that doctor's patient. 私はあの医者の患者になりたい。 The infectious case was isolated from other patients. その伝染病患者は他の患者から隔離された。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念な事に私の父は長患いから回復できなかった。 I'll be your first patient. 私はあなたの第一号の患者になるわ。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者によって運営されている精神病院です。 The old doctor gave individual attention to each patient. その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 A doctor should never let a patient die. 医者は決して患者を死なせてはならないのです。 Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. 医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。 The patient will soon recover from his illness. 患者はまもなく病気が治るだろう。 The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 Some doctors say something to please their patients. 医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。 My father is suffering from a cold. 父は風邪を患っている。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 Lay up for a rainy day. 備えあれば患いなし。 The patient was discharged from hospital. 患者は退院した。 The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 She suffers from a chronic illness. 彼女は慢性疾患で苦しんでいる。 The patient was in danger. その患者は危ない状態だった。 There have been many cases of cholera this year. 今年はコレラ患者が多発した。 The doctor is seeing that patient. 先生は今、その患者さんの検診を行われています。 Five patients were in the waiting room. 待合室に5人の患者がいた。 The doctor's remarks reassured the patient. 医師の言葉はその患者を安心させた。 If the patient is unconscious, the family can make the decision. もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。 In the patient's body the pulse began beating again. 患者の体内で再び脈打ち始める。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 The feeble patient is suffering from stomach cancer. その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease. ヨーロッパには今ではこの病気の新しい患者が全くないと報道されている。 The patient's life was in danger. 患者の命が危なかった。 In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye. メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。 The condition of the patients changes every day. 患者の状況は日ごとに変化する。 The patient is out of danger now. 患者は今や危機を脱した。 The patient got better little by little. 患者は少しずつよくなった。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 The doctor examined the patients. 医者は患者たちを診察した。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. 医者はその患者の脈は少し速いと思った。 The patient requires constant care. その患者は片時も目を離せない。 A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 The patient may pass away at any moment. その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。 Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve. 医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。 His clinic has lost many patients since the scandal. 彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。 The doctor looked gravely at the patient. 医者は威厳ある態度で患者を診察した。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 He has a heart condition. 彼は心臓病を患っている。 Our patience is in much the same condition as yesterday. われわれの患者は昨日とほぼ同じ状態にある。 The patient may pass away at any moment. その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。 I cannot say for certain that the patient will recover. 患者が確かに直るとは私は申しません。 The doctor has ordered the patient to abstain from wine. 医者は患者にワインを控えるように命令した。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 The patient felt the worse for having taken the pills. その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged? バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。 The patient is getting worse and worse day by day. その患者は日ごとに病状が悪化している。 The patient is in a deep coma. 患者は深い昏睡状態であります。 The patient is much the same as yesterday. その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Dr. Bell treated the patient. ベル先生は患者を治療した。 The surgeon operated on the patient. その外科医はその患者を手術した。 The patient is in a state of profound stupor. 患者は深い昏睡状態であります。 In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 Sister, don't let this patient out of your sight. シスター、この患者から目を離さないでください。 It will be a long time before this patient gets well again. この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。 The patient is sick beyond all hope. 患者の症状は全く絶望的だ。 The physician prescribed his patient some medicine. 医者は患者に薬を処方した。 Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration. このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。 The medicine seemed to have no effect on the patient. その薬は患者になんの効果もなかったようだ。 Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy. 多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job. 会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。 The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 Dr. Smith has a lot of patients. スミス先生には大勢の患者がいる。 It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy. 彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。 There has been another case of cholera in the neighborhood. 近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。 I'm a patient. 私は患者です。 If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. 医者の治療がなければその患者は死んでいる。 It is not ethical for a doctor to reveal confidences. 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 Society is an insane asylum run by the inmates. 社会は患者に運営されている精神科病院です。 The doctor administered medicine to the patient. 医者は患者に投薬した。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。 The patient's condition changes from day to day. 患者の病状は日ごとに変化する。 We have isolated one patient from the rest. 私たちは、一人の患者を残りの患者から隔離した。 In this hospital each nurse attends five patients. この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 The patient was recovering daily. 患者は日に日によくなっていった。 The patient is in danger. その患者は危篤状態だ。 Patients often die simply because they yield to their diseases. 患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。 The patient was allowed up. 患者は起き上がることを許された。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 The condition of the patient turned for the better. 患者の容体は好転した。 The lonely patient derives pleasure from sewing. 孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。 The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery. 医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。