Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He is hardly friendly with his fellow workers.
彼は同僚となかなか打ち解けない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I have a bruise.
打撲傷があります。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He hit a speed ball with his bat.
彼は速球をバットで打った。
The surprise party for Laura is not tonight, but tomorrow night.
ローラのための不意打ちパーティーは、今晩ではなく明日の晩だ。
She wired she was coming soon.
彼女はすぐいくと電報を打った。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".
この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
He made a clean breast of his troubles to her.
彼は悩みをすっかり彼女に打ち明けた。
She cabled us that she was coming.
彼女は来ると電報を打ってきた。
The clock has just struck ten.
時計がたった今十時を打った。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Make a clean breast of your secrets.
秘密を残らず打ち明けなさい。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.
ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
The gold was beaten into thin plates.
金は打ち延ばされ薄い板になった。
His speech moved us.
彼のスピーチは心を打った。
They overcame many inveterate superstitions.
彼らは多くの根深い迷信に打ち勝った。
As soon as their meeting was over, they set to work.
打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
Robert got the better of Jack in the game of chess.
ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
In Singapore, one way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The news dashed our hopes.
その知らせは私たちの希望を打ち砕いた。
He batted three runners home.
彼が打ってランナーを3人生還させた。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
We were awed into silence when we heard the story.
私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
A man of straw is worth a woman of gold.
わらの男でも金の女の値打ちがある。
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.
シンガポールでは、刑罰の一つに鞭打ちがある。
The rain is beating against the window.
雨が窓に打ち付けている。
He batted .343 with 54 home runs.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
His speech moved us.
彼のスピーチは私たちの心を打った。
Ken beat me at chess.
ケンはチェスで私を打ち負かした。 Ken wa chesu de watashi o uchi makashita
She really wanted to tell the secret.
彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。
That kid got a slap from his mother for being rude.
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
On his arrival in London, he sent me a telegram.
ロンドンに着くとすぐに、彼は私に電報を打ってよこした。
Tom typed in the password.
トムはパスワードを打ち込んだ。
Give yourself to your work with body and soul.
自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I should have done something.
何か手を打っておくべきだった。
As it was past 8 p.m. we called it a day.
8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The ruler was overthrown and banished from the country.